For the record, using a prefix for CG-3 is fine, if your prefix's bin
folder is in your $PATH as it should be.
-- Tino Didriksen
On Wed, Sep 5, 2012 at 9:42 AM, Per Tunedal per.tune...@operamail.comwrote:
Ah! Wouldn't it be a good idea to put a warning on the Wiki page about
the Constraint
Per Tunedal kirjoitti 5. sep. 2012 kello 09:42:
I've tested nynorsk-bokmål and it works:
echo De offisielle språkene i NRK er norsk og samisk. NRK skal bidra
til å styrke og utvikle disse språkene. Minst 25 prosent av
verbalinnslagene i radio og fjernsyn skal være på nynorsk. | apertium
Tino Didriksen tino.didrik...@gmail.com
writes:
For the record, using a prefix for CG-3 is fine, if your prefix's bin
folder is in your $PATH as it should be.
Also, using a prefix for language pairs dependent on CG-3 also works
fine as long as the above is true AND apertium, lttoolbox and the
Oops!
I was a bit too quick! Translating the text from bokmål (nb) to nynorsk
(nn) gives a 100 % correct translation:
Dei offisielle språka i NRK er norsk og samisk. NRK skal bidra til å
styrkja og utvikla desse språka. Minst 25 prosent av verbalinnslaga i
radio og fjernsyn skal vera på nynorsk.
Hi,
I agree. As soon as I realized the implications, I reverted to an
installation without prefix. Otherwise I might have got into some
unnecessary problems.
Yours,
Per Tunedal
On Wed, Sep 5, 2012, at 10:03, Kevin Brubeck Unhammer wrote:
Tino Didriksen tino.didrik...@gmail.com
writes:
For
Hi,
how do I proceed to work efficiently with improving da-se? Where to
start? What steps have I to go through?
Yours,
Per Tunedal
On Wed, Aug 15, 2012, at 10:40, Jacob Nordfalk wrote:
2012/8/14 Per Tunedal [1]per.tune...@operamail.com
Likewise, people who work on MT are recommended to begin