wah nambah deh OOT nya :-)
kalo disini kan ada komunitas indo-bangkok yaitu kumpulan org2 indonesia
di bangkok dimana rupanya banyak orang bandungnya spt saya juga yg asal
bandung, kadang ngobrolnya jadi kebawa bandung:
- It can't be that way euy..
- I am mah, not like that...
Thanks & Best Rega
32 AM
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
inget cara ngomong english singapore? mereka bikin sendiri aturan maen
yang mereka biasakan dan akhirnya terkenal dengan istilah singaporean
english atau sing-lish, pd dasarnya cara merek
boleh.. boleh.. he.. he. jarang2 ada gambar di website :-)
Thanks & Best Regards,
Rahman Gunawan
"Arlita Soedjito" <[EMAIL PROTECTED]> wrote on 07/12/2006
12:06:32 PM:
> Kan bisa nampang di website balita anda.
> Bukan begitu pak Rahman ?
> *sorry two liner*
-del-
Ce message ?lectronique et t
heuheuh...bukan juga, bu.
S + P + O --> My admirer is Mother Theresa = Pengagum saya adalah Ibu
Theresa
which is ndak mungkin, karena beliau sudah wafat dan pertanyaannya adalah
Siapa idolamu, bukan Siapa yang mengidolaimu..
Harusnya Nadine jawab gini...
I admire Mother Theresa.
begit
tumben isi email lu sekali doang gw baca nya ...kekkekeke..
ngga ngulang2 kyk email sebelumnya.kikikiki...
pertahankan yak nak nanik!
klo BA kopdar nongolnya di majalah Blog nya mba dewi hihihi...
Bunda_Salwaa <[EMAIL PROTECTED]> wrote on 07/12/2006 12:02:05 PM:
> ngomong2 maksibar akbar.
pantesan gw ga kepilih jadi miss...understanding..
ya uwislah..yg penting orang laen ngerti...hahha...
bravo nadine,,,gw tetap salut ama lu..
---
terima kasih kepada bu guru noni yang sudah memberikan penjelasan kepada
nak
there...kekekekkeke...
iya, maksudnya d
Maksibar = Makan siang bareng
tapi kalo room C itu apa ya?
On 7/12/06, Ria Fitriana <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
ehhh...ehh...maap mbak besta, kalu bole tau..maksibar itu apa
yak??hehehhehehe maklum gu kan anggota baru jd agak2 bingung ama istilah2 di
BA (OOT ama CMIIW aja aku br ngeh skrg)..
balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik
dan benar oleh Puteri Indonesia
really? I haven't heard cause my speakers are broken...
kalo basa pergaulan, maksute percakapan sehari, memang ndak papa kalo
rada
ancur2 dikit.
cuma kalo baca transkripnya, bisa bikin bingung yang ndenge
2006 12:11 PM
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
ntar nongolnya di Tabloid balita Anak
adakah percetakan yg mo buat ??
*tuing..tuing..kok masih pucing jga ya..*
On 7/12/06, Arlita Soedjito <[EMAIL PROTECTED]> wrot
ntar nongolnya di Tabloid balita Anak
adakah percetakan yg mo buat ??
*tuing..tuing..kok masih pucing jga ya..*
On 7/12/06, Arlita Soedjito <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Kan bisa nampang di website balita anda.
Bukan begitu pak Rahman ?
*sorry two liner*
Kan bisa nampang di website balita anda.
Bukan begitu pak Rahman ?
*sorry two liner*
-Original Message-
From: Bunda_Salwaa [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, July 12, 2006 12:02 PM
To: balita-anda@balita-anda.com
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang
From: "Bunda_Salwaa" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Wednesday, July 12, 2006 12:02 PM
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
> ngomong2 maksibar akbartd pagi pas nungguin tukang PLN mbenerin
listrik
> kantor, aq mbaca
ngomong2 maksibar akbartd pagi pas nungguin tukang PLN mbenerin listrik
kantor, aq mbaca majalah Cosmo.
dislh satu pagenya, ada ulasan ttg kopdaran para anggota milis Cosmo.
nha! related to BA, kl BA kopdaran, nampangnya di majalan/tabloid apa ye?
*mikir beneran lo niyyy*
On 7/12/06, Arlita S
ggris gak
> ?
> Ato kursus EO aja ya biar lain kali bikin maksibar
> akbar :D
> Wakakakakkak
>
> -Original Message-
> From: Alfin Agung [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Wednesday, July 12, 2006 11:21 AM
> To: balita-anda@balita-anda.com
> Subject: Re: [balita-anda]
a] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang
baik dan benar
oleh Puteri Indonesia
tapi kalo sekedar pengagum kan ga pa pa pak, .. walaupun sudah tidak
hidup lagi alias matte.
seperti banyak orang, yg mengagumi soekarno dan rata2 tokoh idola itu
pasti yg sudah TIADA..
(sorry kalo salah
terima kasih kepada bu guru noni yang sudah memberikan penjelasan kepada nak
there...kekekekkeke...
iya, maksudnya dari segi aktif pasifnya kalimat, berarti bunda theresa yang
mengagumi si jeng nadine ini. padahal kan beliau sudah
wafat...kekekeke...bukan karena beliau sudah wafat makanya ndak bo
- Original Message -
From: "Noni Mira Timotius" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Wednesday, July 12, 2006 11:42 AM
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
***
No virus was detected in the at
...
-Original Message-
From: Astuti Purwati [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: 12 Juli 2006 11:10
To: balita-anda@balita-anda.com
Subject: RE: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
Hi..hi.. Lama gak nongol di BA, sekali nongol komentar soal
nyumbang Sasak-English, aka SakEng
-lhaaa, dont be like that lah
hihi, koq cuma satu doang
*tadi pagi ngekek sendiri ma bhs Sasak...tolok is put smthing...tolok le'
tono=put it there [nha! dapet SakEng ke2huhu*
kl ngokonya Smg, jadi 'selehke neng kono ae'
On 7/12/06, Rahma
-
From: <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Wednesday, July 12, 2006 11:24 AM
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
***
No virus was detected in the attachment no filename
Your mail has been scanned by Int
dnesday, July 12, 2006 11:21 AM
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
***
No virus was detected in the attachment no filename
Your mail has been scan
inget cara ngomong english singapore? mereka bikin sendiri aturan maen
yang mereka biasakan dan akhirnya terkenal dengan istilah singaporean
english atau sing-lish, pd dasarnya cara mereka ga bener juga spt:
- hey.. this is not good lah...
atau cara bahasa org thai:
- hey mister this is same.. sa
tapi kalo sekedar pengagum kan ga pa pa pak, .. walaupun sudah tidak
hidup lagi alias matte.
seperti banyak orang, yg mengagumi soekarno dan rata2 tokoh idola itu
pasti yg sudah TIADA..
(sorry kalo salah persepsi, yg penting ikutan nimbrung...)
---
really? I haven't heard
really? I haven't heard cause my speakers are broken...
kalo basa pergaulan, maksute percakapan sehari, memang ndak papa kalo rada
ancur2 dikit.
cuma kalo baca transkripnya, bisa bikin bingung yang ndengerin juga siy. my
admirer is mother theresamasih hidup yaheuheuheuheu...
anyway, muda
ontoh penggunaan bahasa Inggris yang baik
dan benar oleh Puteri Indonesia
Sebenernya sih bahasa Inggris saya enggak lebih baik, tapi kalo liat
video interviewnya, aduh,...:( Kok bisa menang ya?
- Original Message -
From: "Rini Rusli" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Wednesday
balita-anda.com
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
ga usah heran banyak yang english masih blepotan kok mba ga usah di negeri
sendiri tapi di negri orang pun sama aja, tapi setidaknya dia sudah berani
mengucapkannya hal ini sudah
e: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik
dan benar oleh Puteri Indonesia
Sebenernya sih bahasa Inggris saya enggak lebih baik, tapi kalo liat
video interviewnya, aduh,...:( Kok bisa menang ya?
- Original Message -
From: "Rini Rusli" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
bahasa ibu, daripada
mencoreng arang di muka bangsa, eh kota indonesia ini
:-)
- Original Message -
From: "yesi purnaningsih" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Wednesday, July 12, 2006 11:04 AM
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
b
sia lho ya
- Original Message -
From: "yesi purnaningsih" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Wednesday, July 12, 2006 11:04 AM
Subject: Re: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang baik dan
benar oleh Puteri Indonesia
> yup bener pak..
> tapi kadang bingung ju
Oh, beautiful beaches yah, gw kok dengernya beautiful bitches ya :P
Ternyata English gw ga lebih bagus dari Nadine euy...pantes ga jadi
Putri Indonesia yak..
-Original Message-
From: Rini Rusli [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, July 12, 2006 10:38 AM
To: balita-anda@balita-anda.
yup bener pak..
tapi kadang bingung juga kalau kita ngomong ke inggris sambil mikir
pake bahasa indonesia, soalnya di bahasa kita gak ada tensesnya...
makanya kalau ngomong ama temen kadang kebalik2 mana yang present
tense, past tense, ataupun yang pake have been.. dsb.. duh
tapi as long as
ga usah heran banyak yang english masih blepotan kok mba ga usah di negeri
sendiri tapi di negri orang pun sama aja, tapi setidaknya dia sudah berani
mengucapkannya hal ini sudah bagus aku salut deh apalagi ini bicara
didepan umum. di indonesia itu lebih ditekankan ke teori spt past tenses,
future
Sebenernya sih bahasa Inggris saya enggak lebih baik, tapi kalo liat video
interviewnya, aduh,...:( Kok bisa menang ya?
- Original Message -
From: "Rini Rusli" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Wednesday, July 12, 2006 10:38 AM
Subject: [balita-anda] Contoh penggunaan bahasa Inggris yang bai
33 matches
Mail list logo