Re: [RFR] po4a://apt/doc/po/fr.po 1192t,28f,186u

2024-10-06 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 03/10/24 17:48 Jean-Pierre a écrit : >Voici une proposition de mise à jour de ce copieux fichier. J'ai pris en >compte la version réalisée par bubu l'an dernier et qui n'avait pas été >intégrée à l'archive. La dernière version d’apt est 2.9.8. Relecture du diff. Amicalement -- Jean

[BTS#1083293] po://adduser/fr.po

2024-10-04 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Lucien et bubu. Amicalement -- Jean-Paul

[RFR2] wml://devel/join/newmaint.wml

2024-10-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 30/09/24 17:26 Lucien a écrit : >Suggestions (harmonisation processus du/de nouveau membre) et préférences Intégrées. Curieux cette aversion assez générale pour le subjonctif ;) Merci d’avance pour vos relectures et commentaires. Amicalement -- Jean-Paul #use wml::debian::template

[LCFC] wml://CD/faq/index.wml

2024-10-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 28/09/24 13:16 Lucien a écrit : >Une suggestion Le 28/09/24 15:04 bu...@no-log.org a écrit : >un détail, « les personnes parlant turc /vs/ turque Intégrées. Dernier appel. Amicalement -- Jean-Paul

[DONE] wml://CD/live/index.wml

2024-10-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 28/09/24 09:21 JP a écrit : >Intégration de cette relecture (un peu oubliée). >Dernier appel. Merci à Lucien. Amicalement -- Jean-Paul

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/update-grub.8.po/fr.po

2024-10-01 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 01/10/24 13:50 Lucien a écrit : >Détails, suggestions et préférences. Automagiquement : https://fr.wiktionary.org/wiki/automagiquement Amicalement -- Jean-Paul

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/update-grub.8.po/fr.po

2024-09-30 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 30/09/24 20:23 bu...@no-log.org a écrit : > >bizarrement, cette page fait référence à grub(8) qui n'est pas présente >sur mon système (?) (Aucune entrée de manuel pour grub) (?) les paquets grub-legacy et grub-legacy-doc sont à installer. Harmonisations et suggestions. Amicalement

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/touch.1/po/fr.po

2024-09-30 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 30/09/24 17:07 Lucien a écrit : >> « numbers » ⇒ « chaines textuelles » : >Je pense que "numbers" fait référence à une date au format décimal >[[CC]AA]MMJJhhmm[.ss] (comme 202409301649.35). > >Qu’entends-tu par "chaîne textuelle" ? Par exemple selon info : 29 Date input formats […]

[RFR] wml://devel/join/newmaint.wml

2024-09-29 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Voici une traduction de mise à jour de cette page : https://www.debian.org/devel/join/newmaint Les fichiers sont aussi ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/devel/join/newmaint.wml https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/english/devel

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/touch.1/po/fr.po

2024-09-29 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 29/09/24 14:01 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de touch.1.po Préférences : fuseau horaire ⇒ zone horaire (43 selon WP). « numbers » ⇒ « chaines textuelles » : https://askubuntu.com/questions/62492/how-can-i-change-the-date-modified-created-of-a-file Sugges

[RFR] wml://CD/faq/index.wml

2024-09-28 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Voici une traduction de mise à jour de cette page : https://www.debian.org/CD/faq/index Fichiers bruts aussi ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/861ce07b266168f018ded97f968b95f59b99c113/french/CD/faq/index.wml https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/861

[LCFC] wml://CD/live/index.wml

2024-09-28 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 15/09/24 13:39 Lucien a écrit : >Préférences dominicales Intégration de cette relecture (un peu oubliée). Dernier appel. Amicalement -- Jean-Paul #use wml::debian::cdimage title="Images d'installation autonomes" #use wml::debian::release_info #use wml::debian::installer #include "$(E

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/grub2-{set-default,set-password,sparc-setup,switch-to-blscfg}.8/po/fr.po

2024-09-25 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 24/09/24 23:23 Jean-Pierre a écrit : >Voici la traduction d'une autre série de fichiers concernant grub2. Corrections après constructions et suggestions. La page de manuel de grub2-sets-password présente un curieux doublon (construire la page ou https://www.mankier.com/8/grub2-set-pas

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/grub2-{bios-setup,install,mkconfig,ofpathname,probe}.8/po/fr.po

2024-09-25 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 24/09/24 23:18 Jean-Pierre a écrit : >Voici la traduction d'une paire de fichiers concernant grub2. Corrections de construction, harmonisations et suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- grub2-probe.8.po.orig 2024-09-25 08:30:57.728783775 +0200 +++ grub2-probe.8.po 2024-09-25 09:48

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-sk-helper.8/po/fr.po

2024-09-15 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 15/09/24 14:03 Lucien a écrit : Comme promis, une proposition de traduction de ssh-sk-helper. RAS. Amicalement -- Jean-Paul

[RFR] wml://CD/live/index.wml

2024-09-15 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Voici une mise à jour de cette page du site : https://www.debian.org/CD/live/index.wml Les fichiers sont aussi ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/CD/live/index.wml https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/english/CD/live/index.wml

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-pkcs11-helper.8/po/fr.po

2024-09-14 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 14/09/24 14:20 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de ssh-pkcs11-helper.8 Détails. Amicalement -- Jean-Paul --- ssh-pkcs11-helper.8.po.orig 2024-09-14 15:54:49.914203542 +0200 +++ ssh-pkcs11-helper.8.po 2024-09-14 16:07:25.279113218 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ m

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/pacman-conf.8./po/fr/po f1 u13

2024-09-13 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 12/09/24 16:09 Jean-Pierre a écrit : >voici la traduction d'une nouvelle page de manuel Erreur pour la construction. pacman devrait être selon man-pages noté B(8). Amicalement -- Jean-Paul --- pacman-conf.8.po.orig 2024-09-13 17:36:34.342461099 +0200 +++ pacman-conf.8.po 2024-09-13

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-keysign.8/po/fr.po

2024-09-11 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 11/09/24 14:58 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de ssh-keysign.8 set-user-UID -> man man-pages Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- ssh-keysign.8.po.orig 2024-09-11 16:31:13.770649938 +0200 +++ ssh-keysign.8.po 2024-09-11 16:48:11.359029388 +0200 @@

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/gendiff.1/po/fr/po u17

2024-09-09 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 10/09/24 00:09 Jean-Pierre a écrit : >voici la traduction d'une nouvelle page de manuel. Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- gendiff.1.po.orig 2024-09-10 07:50:45.680324762 +0200 +++ gendiff.1.po 2024-09-10 08:18:25.693362477 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Versi

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/moduli.5/po/fr.po

2024-09-09 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 09/09/24 13:42 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de moduli.5 L’échange de clés Diffie-Hellman est basée sur l’opération mathématique modulo : échange de nombres modulo p. https://en.wikipedia.org/wiki/Diffie%E2%80%93Hellman_key_exchange Le pluriel indiqué p

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-keyscan.1/po/fr.po

2024-09-06 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 06/09/24 13:37 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de ssh-keyscan.1 Suggestions. Amicalement. -- Jean-Paul --- ssh-keyscan.1.po.orig 2024-09-06 17:01:09.242813957 +0200 +++ ssh-keyscan.1.po 2024-09-06 17:44:28.110887871 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Pr

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-copy-id.1/po/fr.po

2024-09-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 03/09/24 13:24 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de ssh-copy-id.1.po Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- ssh-copy-id.1.po.orig 2024-09-03 13:50:15.942579914 +0200 +++ ssh-copy-id.1.po 2024-09-03 15:15:47.407408787 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "P

Re: [RFR] wml://News/2024/2024083102.wml

2024-08-30 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 30/08/24 11:19 Jean-Pierre a écrit : >Voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- 2024083102.wml.orig 2024-08-30 16:51:58.149375002 +0200 +++ 2024083102.wml 2024-08-30 17:29:15.545243141 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ #u

Re: [RFR] wml://News/2024/20240831.wml

2024-08-29 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 30/08/24 01:11 Jean-Pierre a écrit : >L'annonce de la septième mise à jour de Debian 12 Bookworm va >paraître samedi. Voici une proposition de traduction. Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- 20240831.wml.orig 2024-08-30 06:25:18.719826399 +0200 +++ 20240831.wml 2024-08-30 06:59

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-argv0.1/po/fr.po

2024-08-29 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 28/08/24 17:14 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de ssh-argv0.1.po Suggestions (voir construction). Amicalement -- Jean-Paul --- ssh-argv0.1.po.orig 2024-08-29 13:49:31.241202247 +0200 +++ ssh-argv0.1.po 2024-08-29 13:52:54.970644553 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-keygen.1/po/fr.po

2024-08-27 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 26/08/24 13:35 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de ssh-keygen.1.po L’algorithme DH utilise la fonction mathématique modulo. Suggestions. Essai avec le diff compressé en xz (le bogue semble résolu). Amicalement -- Jean-Paul ssh-keygen.1.po-jp.diff.xz Des

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/depmod.8.po/fr.po

2024-08-25 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 24/08/24 19:32 bu...@no-log.org a écrit : >voici une proposition de traduction de la page depmod (section 8 Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- depmod.8.po.orig 2024-08-25 08:16:51.109338144 +0200 +++ depmod.8.po 2024-08-25 09:13:57.873451879 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""

Re: [RFR] po4a://debian-history/po4a/po/fr.po 433t 103u 36u

2024-08-24 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 24/08/24 00:52 Jean-Pierre a écrit : >ce fichier a été mis à jour. Voici une proposition de traduction. Merci >d'avance pour vos relecture. Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul fr.po-jp.diff.xz Description: application/xz

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/{insmod,rmmod}.8.po/fr.po

2024-08-23 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 23/08/24 13:24 bu...@no-log.org a écrit : > dans la série kmod, voilà une proposition de traduction de deux petites >pages Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- rmmod.8.po.orig 2024-08-23 14:52:51.329170628 +0200 +++ rmmod.8.po 2024-08-23 15:08:05.163862348 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@

[DONE] wml://CD/index.wml

2024-08-22 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Lucien. Amicalement -- Jean-Paul

[DONE] wml://https://www.debian.org/CD/netinst/index.wml

2024-08-22 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à bubu. Amicalement -- Jean-Paul

[DONE] wml://CD/live/index.wml

2024-08-22 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Lucien Amicalement -- Jean-Paul

[DONE] wml://distrib/index.wml

2024-08-22 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Lucien. Amicalement -- Jean-Paul

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/systemd-rfkill.8.po/fr.po

2024-08-20 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 19/08/24 16:47 bu...@no-log.org a écrit : > Voici une proposition de traduction de cette page, Même file de messages que rfkill !? (source de confusion) Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- systemd-rfkill.service.8.po.orig 2024-08-20 10:27:22.142525850 +0200 +++ systemd-rfkill.s

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/rfkill.8.po/fr.po

2024-08-19 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 19/08/24 14:57 bu...@no-log.org a écrit : >Voici une proposition de traduction de cette page Suggestions dont harmonisation pour ID et TYPE (ce qui correspond à la sortie). Amicalement -- Jean-Paul --- rfkill.8.po.orig 2024-08-19 19:15:45.443767082 +0200 +++ rfkill.8.po 2024-08-19 23

[LCFC] wml://CD/index.wml

2024-08-18 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 13/08/24 13:10 Lucien a écrit : >Suggestions et préférences Intégrées. Le fichier est ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/CD/index.wml Dernière chance de modification. Amicalement -- Jean-Paul

[LCFC] wml://https://www.debian.org/CD/netinst/index.wml

2024-08-18 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 10/08/24 12:39 bu...@no-log.org a écrit : >un "doublon", à arranger selon ... Corrigé. Le fichier est ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/CD/netinst/index.wml Dernière chance de commentaire. Amicalement -- Jean-Paul

[LCFC] wml://CD/live/index.wml

2024-08-18 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 09/08/24 13:12 Lucien a écrit : >RAS pour le diff Last chance for comment. Amicalement -- Jean-Paul

[LCFC] wml://distrib/index.wml

2024-08-18 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 11/08/24 08:42 JP a écrit : >>Voici une mise à jour de cette page : >>https://www.debian.org/distrib/index >>Les fichiers sont aussi ici : >>https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/distrib/index.wml >>https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/en

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/rwho.1/po/fr/po u19

2024-08-17 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 17/08/24 10:53 Jean-Pierre a écrit : >Nouvelle traduction d'une page de manuel Suggestion et correction. Amicalement -- Jean-Paul --- rwho.1.po.orig 2024-08-17 13:32:32.486490476 +0200 +++ rwho.1.po 2024-08-17 13:37:16.172848047 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version:

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/modprobe.d.5.po/fr.po

2024-08-17 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 17/08/24 01:22 bu...@no-log.org a écrit : > Voilà, une traduction pour ce fichier tout nouveau dans les templates, Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul modprobe.d.5.po-jp-diff.tar.gz Description: application/gzip

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ruptime.1/po/fr/po u33

2024-08-17 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 16/08/24 23:49 Jean-Pierre a écrit : >Nouvelle traduction d'une page de manuel Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- ruptime.1.po.orig 2024-08-17 09:08:58.175646584 +0200 +++ ruptime.1.po 2024-08-17 09:24:18.737667880 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: manpag

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/sbsign.1/po/fr/po u27

2024-08-16 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 16/08/24 11:41 Jean-Pierre a écrit : >Nouvelle traduction d'une page de manuel. Une espace manquante en fin de ligne : -"B<--addcert> Efichier_certificats_additionnelsE ajout de certificats" +"B<--addcert> Efichier_certificats_additionnelsE ajout de certificats " "intermédiaires addit

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/modinfo.8.po/fr.po

2024-08-16 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 15/08/24 14:48 bu...@no-log.org a écrit : >> C?est quoi le "parm"  parmesan, paramètres ? résultat chez moi pour le module bluetooth : modinfo bluetooth (pour le module 1915, la sortie est plus conséquente) filename: /lib/modules/6.1.0-23-amd64/kernel/net/bluetooth/bluetooth.k

Re: [LCFC3] po4a://manpages-fr/sshd_config.5/po/fr.po

2024-08-14 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 14/08/24 14:12 Lucien a écrit : >> Relecture du diff à l’aide de : >> cat fichier.diff | diffr | less -R >j’ai pas trouvé diffr dans bookworm diffr est dans Trixie/sid et s’est installé sans pb sur ma Bookworm. https://packages.debian.org/trixie/diffr >Concernant la traduction de

Re: [LCFC] po4a://manpages-fr/sshd_config.5/po/fr.po

2024-08-13 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 13 Aug 2024 11:32:54 +0200 Lucien a écrit : Ce fichier à été mis à jour. Voici la nouvelle version. Fichier non reçu. Curieuses longueurs de lignes du diff. Correction d’une balise (>) manquante pour la construction de la page. Relecture du diff à l’aide de : cat fichier.diff | diff

[HS] pièces-jointes *.xz

2024-08-13 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, je ne reçois plus les messages ayant des pièces jointes de type « *.xz », ni ne peux les envoyer (renommer le fichier sans cette extension permet de l’envoyer). Est-ce lier au problème de xz utils ? Une idée pour remédier à ce problème ? Amicalement -- Jean-Paul

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/modprobe.8.po/fr.po

2024-08-12 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 10/08/24 13:50 bu...@no-log.org a écrit : > prochainement sur vos écrans une proposition de traduction de modprobe ; Fil des messages rompu (RFR non reçu ‽), désolé. Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- modprobe.8.po.orig 2024-08-11 23:11:14.706149659 +0200 +++ modprobe.8.po 20

Re: [RFR] wml://News/2024/20240814.wml

2024-08-11 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 11/08/24 11:31 Jean-Pierre a écrit : >L'annonce du début de la prise en charge LTS de Bullseye va être >prochainement publiée. En voici une proposition de traduction. Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- 20240814-bullseye-lts-begins.wml.orig 2024-08-11 12:51:54.802485109 +0200 +

[RFR] wml://CD/index.wml

2024-08-11 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Cette page a été modifiée : https://www.debian.org/CD/index Le fichier anglais est ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/cce3f57454e0a9b64a58c195dee6676bc46963b8/english/CD/index.wml Merci d’avance pour vos relectures et commentaires. Amicalement. -- Jean-Paul -

[RFR2] wml://distrib/index.wml

2024-08-10 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 05/08/24 13:59 JP a écrit : >Voici une mise à jour de cette page : >https://www.debian.org/distrib/index >Les fichiers sont aussi ici : >https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/distrib/index.wml >https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/sftp.1/po/fr.po

2024-08-10 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 09/06/24 16:36 Lucien a écrit : >Prochainement, une proposition de traduction de sftp.1.po Rupture du fil, je n’ai par reçu le RFR (raison inconnue). Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- sftp.1.po.orig 2024-08-10 22:47:36.278096562 +0200 +++ sftp.1.po 2024-08-11 08:00:12.25761

[RFR] wml://https://www.debian.org/CD/netinst/index.wml

2024-08-10 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Cette page a été modifiée : https://www.debian.org/CD/netinst/index Chemin des fichiers : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/CD/netinst/index.wml https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/english/CD/netinst/index.wml Merci d’avance pour v

[RFR] wml://CD/live/index.wml

2024-08-09 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Voici une mise à jour de cette page : https://www.debian.org/CD/live/index Merci d’avance pour vos relectures et commentaires. Amicalement. -- Jean-Paul #use wml::debian::cdimage title="Images d'installation autonomes" #use wml::debian::release_info #use wml::debian::installer #inclu

[DONE] wml://releases/buster/index.wml

2024-08-09 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 30/07/24 07:57 JP a écrit : >Le 22/07/24 12:51 Lucien a écrit : >>RAS pour le diff Merci à Lucien. Amicalement -- Jean-Paul

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/nano.1/po/fr/po f23 u1

2024-08-08 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, >Le 07/08/2024 à 09:52, Jean-Pierre Giraud a écrit : >> Ce fichier a été mis à jour. Merci d'avance pour vos relectures. Suggestions indépendantes de celles de Lucien. RFR non reçu !? Amicalement -- Jean-Paul nano.1.po-jp.diff.xz Description: application/xz

[RFR] wml://distrib/index.wml

2024-08-05 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Voici une mise à jour de cette page : https://www.debian.org/distrib/index Les fichiers sont aussi ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/distrib/index.wml https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/distrib/index.wml Merci d’avance p

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/xargs.1/po/fr.po

2024-08-01 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 30/07/24 18:13 bu...@no-log.org a écrit : > voici une proposition de mise à jour de la traduction de la page de xargs, Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul xargs.1.po-jp.diff.xz Description: application/xz

Re: [RFR2] wml://News/2024/20240725.wml

2024-07-31 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 31/07/24 23:28 Jean-Pierre a écrit : >Voici une version avec la traduction achevée... (petite fatigue :( ...) >et la correction suggérée par bubu. Une petite préférence. Amicalement -- Jean-Paul --- ./20240725.wml.orig 2024-08-01 06:59:41.631241465 +0200 +++ ./20240725.wml 2024-08-0

[LCFC] wml://releases/buster/index.wml

2024-07-29 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 22/07/24 12:51 Lucien a écrit : >RAS pour le diff Dernière chance de commentaire. Amicalement -- Jean-Paul

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/find.1/po/fr.po

2024-07-28 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 28/07/24 22:28 bu...@no-log.org a écrit : >voici une proposition de mise à jour de ce fichier, Suggestions dont harmonisations de présentation. Amicalement -- Jean-Paul find.1.po-jp.diff.xz Description: application/xz

Re: [RFR] wml://releases/bullseye/index.wml

2024-07-24 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 24/07/24 09:33 Jean-Pierre a écrit : >Merci d'avance pour vos relectures. RAS. Amicalement -- Jean-Paul

[RFR] wml://releases/buster/index.wml

2024-07-22 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, cette page a été modifiée : https://www.debian.org/releases/buster/index Les fichiers sont ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/french/releases/buster/index.wml https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/raw/master/english/releases/buster/index.wml Merci

Re: [LCFC2] po4a://manpages-fr/smartpqi.4/po/fr.po u8

2024-07-19 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, >Passage en LCFC. Je renvoie le texte avec les corrections suggérées par >Lucien. Merci d'avance pour vos ultimes relectures. Suggestions. File de messages rompue pour cause de « bounce » du message LCFC2 (cause inconnue). Amicalement -- Jean-Paul --- smartpqi.4.po.orig 2024-07-20 07:

Re: [RFR] wml://releases/bookworm/index.wml

2024-07-10 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, >> Le mercredi 10 juillet 2024 à 07:55 +0200, Jean-Pierre Giraud a écrit : > [...] Le lien sur la sécurité ne mène nulle part (idem version anglaise) + une espace double https://wiki.debian.org/LTS";> Amicalement -- Jean-Paul

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/sftp-server.8/po/fr.po

2024-07-05 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 05/07/24 14:19 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de sftp-server.8 espace insécable/etc. : https://www.lalanguefrancaise.com/articles/espace-insecable .Bk’ (begin keep) and ‘.Ek’ (end keep) : -words https://manpages.debian.org/bookworm/groff/groff_mdoc.7.en

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-add.1/po/fr.po

2024-07-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 02/07/24 14:42 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de ssh-add.1.po – suggestions, harmonisations. – plain : https://crypto.stackexchange.com/questions/47251/what-are-the-differences-between-plain-and-encrypted-private-keys – phrase de passe ou phrase se

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/systemd.1.po/fr.po

2024-07-02 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 02/07/24 10:39 JP a écrit : >Le 29/06/24 15:26 bu...@no-log.org a écrit : >> Ce fichier a évolué, voici une proposition de mise à jour, >Propositions. Avec le bon fichier. Amicalement -- Jean-Paul systemd.1.po-jp.diff.xz Description: application/xz

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/systemd.1.po/fr.po

2024-07-02 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 29/06/24 15:26 bu...@no-log.org a écrit : > Ce fichier a évolué, voici une proposition de mise à jour, Propositions. Amicalement -- Jean-Paul --- systemd-analyze.1.po.orig 2024-07-01 12:59:14.807214370 +0200 +++ systemd-analyze.1.po 2024-07-01 14:36:17.801173828 +0200 @@ -6,7 +6,7 @

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/systemd-analyze.1.po/fr.po

2024-07-01 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 29/06/24 20:58 bu...@no-log.org a écrit : > Pour finir cette série, voici une proposition de mise à jour pour ce >fichier, Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- systemd-analyze.1.po.orig 2024-07-01 12:59:14.807214370 +0200 +++ systemd-analyze.1.po 2024-07-01 14:36:17.801173828 +

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/journalctl.1.po/fr.po

2024-07-01 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 29/06/24 19:34 bu...@no-log.org a écrit : > dans la foulée, > merci pour vos relectures, Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- journalctl.1.po.orig 2024-07-01 08:56:34.259113355 +0200 +++ journalctl.1.po 2024-07-01 09:45:01.735943894 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/localectl.1.po/fr.po

2024-06-30 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 29/06/24 18:48 bu...@no-log.org a écrit : > ce fichier aussi suit la même évolution, Relecture du diff. Amicalement -- Jean-Paul --- localectl.1.po.orig 2024-07-01 08:17:44.020151973 +0200 +++ localectl.1.po 2024-07-01 08:37:12.111046737 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id

Re: [RFR] wml://News/2024/2024062902.wml

2024-06-30 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 01/07/24 01:16 Jean-Pierre a écrit : >La nouvelle concernant la publication de Debian 11.10 vient d'être publiée. Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- ./2024062902.wml.orig 2024-07-01 07:27:15.284819601 +0200 +++ ./2024062902.wml 2024-07-01 08:02:05.986530304 +0200 @@ -81,7 +81

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/ssh-agent.1/po/fr.po

2024-06-28 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 27/06/24 16:40 Lucien a écrit : >Merci d’avance pour vos relectures Suggestions. Ré-* : https://fr.wiktionary.org/wiki/re- Amicalement -- Jean-Paul --- ssh-agent.1.po.orig 2024-06-27 19:29:13.97606 +0200 +++ ssh-agent.1.po 2024-06-28 11:48:22.645221914 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ ms

[LCFC2] po://adduser/fr.po

2024-06-26 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 25/06/24 21:30 bu...@no-log.org a écrit : >> suggestions, Intégrées à une exception près Der des ders appels. Amicalement -- Jean-Paul adduser.xz Description: application/xz

[LCFC] po://adduser/fr.po

2024-06-25 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 23/06/24 14:59 Lucien a écrit : >Préférences Intégrées. Dernier appel à relectures et commentaires. Amicalement -- Jean-Paul adduser.xz Description: application/xz

Re: [LCFC] po4a://manpages-fr/sshd.8/po/fr.po

2024-06-24 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 24/06/24 13:51 Lucien a écrit : >Le 23/06/2024 à 16:30, Jean-Pierre Giraud a écrit : > [...] >Je ne vois pas bien le rapport entre un "principal" et ce qui nous intéresse >(un chaîne arbitraire enregistrée dans un certificat pour accéder à un >serveur). > [...] >Je pense que "lais

Re: [RFR] wml://News/2024/20240615.wml

2024-06-20 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 20/06/24 12:39 Jean-Pierre a écrit : >L'annonce de la prochaine fin de la prise en charge à long terme de Debian >10 Buster vient de paraître. Voici une proposition de traduction. Merci >d'avance pour vos relectures Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul --- ./20240615.wml.orig 2024

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/debhelper/fr.po 65f 89u

2024-06-18 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 18/06/24 08:44 Jean-Pierre a écrit : >Merci d'avance pour vos relectures. Lorsque je construis les pages, « // » produit « / ». Suggestions. Amicalement -- Jean-Paul fr.po-jp.diff.xz Description: application/xz

[RFR] po://adduser/fr.po

2024-06-18 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 17/06/24 12:12 JP a écrit : >mise à jour à venir de ce fichier. Merci d’avance pour relectures et commentaires. Amicalement -- Jean-Paul adduser.xz Description: application/xz

[ITT] po://adduser/fr.po

2024-06-17 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, mise à jour à venir de ce fichier. Amicalement. -- Jean-Paul

Re: [RFR3] wml://News/2024/20240606.wml

2024-06-14 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 14/06/24 19:09 Jean-Pierre a écrit : >Voici une nouvelle version comprenant une partie des corrections suggérée >par Jean-Paul. Je n'ai pas touché notamment à la partie extraite du jugement >en français. correction d’une omission et de présentation (trait d’union —> tiret moyen ou long

Re: [RFR2] wml://News/2024/20240606.wml

2024-06-14 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 14/06/24 10:10 Jean-Pierre a écrit : > Voici la proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Voici quelques suggestions (dont le numéro de commit qui est peut-être indispensable pour la construction). Amicalement -- Jean-Paul --- 20240606.wml.orig 2024-06-14 10:1

[DONE] po4a://manpages-fr/rtc .4 /po/fr.po

2024-06-10 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Lucien et Jean-Pierre. Amicalement -- Jean-Paul

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/scp.1/po/fr.po

2024-06-09 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 08/06/24 15:19 Lucien a écrit : >Comme promis, une proposition de traduction de scp.1.po. Suggestions. À propos de « alternatif » : https://www.academie-francaise.fr/solutions-alternatives Amicalement -- Jean-Paul --- scp.1.po.orig 2024-06-08 18:09:37.162305870 +0200 +++ scp.1.po 20

[DONE] po4a://manpages-frhosts.equiv.5/po/fr.po

2024-06-08 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Lucien et Jean-Pierre. Amicalement -- Jean-Paul

[DONE] po4a://manpages-fr/crontab.5 /po/fr.po

2024-06-08 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Lucien et Jean-Pierre. Amicalement -- Jean-Paul

[DONE] po4a://manpages-fr/ioctl.2/po/fr.po

2024-06-08 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à bubu, Jean-Pierre et Lucien. Amicalement -- Jean-Paul

[DONE] po4a://manpages-fr/cron.8/po/fr.po

2024-06-08 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Lucien et Jean-Pierre. Amicalement -- Jean-Paul

[LCFC2] po4a://manpages-fr/rtc .4 /po/fr.po

2024-06-07 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 29/05/24 00:14 Jean-Pierre a écrit : >des préférences personnelles et la suppressions des chaînes modifiées Intégration des « c’est-à-dire ». Ce fichier peut être intégré dans le dépôt. Amicalement -- Jean-Paul rtc.4.po.xz Description: application/xz

[LCFC] po4a://manpages-fr/min-010-occurences.po

2024-06-07 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 04/05/24 18:29 JP a écrit : >Les chaînes nouvellement traduites sont presque toutes issues de traductions >faites (de un des fichiers choisi aléatoirement ayant une chaîne commune). >J’ignore si ce choix altère les traductions de paquets déjà faites. > >Les espaces insécables sont inu

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/whois.1.po/fr.po

2024-06-06 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 04/06/24 16:20 bu...@no-log.org a écrit : >les balises m'ont bien embêté, Pourquoi avoir supprimer les macros ? https://www.man7.org/linux/man-pages/man7/groff_man.7.html Certains passages me laissent dubitatif. Propositions. Amicalement -- Jean-Paul whois.1.po-jp.diff.xz Descrip

[LCFC2] po4a://manpages-fr/cron.8/po/fr.po

2024-06-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 28/05/24 18:36 Jean-Pierre a écrit : >Relecture avec suppression des chaînes modifiées + quelques rares >suggestions et préférences personnelles. Intégrées. Der des ders appels. Amicalement -- Jean-Paul cron.8.po.xz Description: application/xz

[LCFC] po4a://manpages-fr/crontab.5 /po/fr.po

2024-06-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 24/05/24 11:37 Lucien a écrit : >RAS pour les diff Dernier appel à relectures et commentaires. Amicalement -- Jean-Paul

[LCFC] po4a://manpages-frhosts.equiv.5/po/fr.po

2024-06-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 22/05/24 10:00 JP a écrit : >Le 21/05/24 16:19 Lucien a écrit : >>Détails et suggestions, >Intégrés sauf > msgid "host user\n" >-msgstr "hôte utilisateur\n" >+msgstr "utilisateur de l’hôte\n" >qui est un exemple de ligne de fichier /etc/host.equiv Dernier appel à relectures et comm

[DONE] wml://releases/buster/index.wml

2024-06-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 31/05/24 08:42 Jean-Pierre a écrit : >Deux préférences personnelles : la personnalisation est très anglaise.. Intégrées. Merci à Jean-PIerre et Lucien. Amicalement -- Jean-Paul

[DONE] wml://releases/buster/index{errata,releasenotes}.wml

2024-06-03 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, merci à Jean-Pierre et Lucien. Amicalement -- Jean-Paul

[LCFC] wml://releases/buster/index.wml

2024-05-30 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 27/05/24 16:06 Lucien a écrit : >RAS Dernier appel. Amicalement -- Jean-Paul

[LCFC] wml://releases/buster/index{errata,releasenotes}.wml

2024-05-30 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, Le 30/05/24 12:12 Lucien a écrit : >Le 29/05/2024 à 17:10, JP Guillonneau a écrit : > [...] >Détails et suggestions > >errata.wml : je pense que la séquence de caractères "/> (présente aussi dans >la version anglaise) en fin de ligne 79 est un artefact. Cette

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >