[RFR] po-debconf://fpc/it.po

2014-10-01 Per discussione Beatrice Torracca
Ciao a tutti, questo è stato aggiornato e scade il 13 ottobre. Grazie in anticipo per le revisioni, beatrice -- signature.asc Description: Digital signature

Re: [RFR] po-debconf://fpc/it.po

2014-10-01 Per discussione Beatrice Torracca
On Wednesday 01 October 2014, at 13:32 +0200, Beatrice Torracca wrote: questo è stato aggiornato e scade il 13 ottobre. al solito l'ho dimenticato. Eccolo. bea # Italian translation of fpc debconf messages. # Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca # This file is distributed under the same

Re: [RFR] po-debconf://fpc/it.po

2014-10-01 Per discussione Daniele Forsi
2014-10-01 13:33 GMT+02:00 Beatrice Torracca: # Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca # Beatrice Torracca beatri...@libero.it, 2012, 2013, 2014. aggiornare gli anni anche nella prima riga? -- Daniele Forsi -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a

Re: [RFR] po-debconf://fpc/it.po

2013-11-22 Per discussione Beatrice Torracca
On Wednesday 13 November 2013, at 22:11 +0100, Marco Curreli wrote: Ciao Marco e ciao a tutti, Whatever version you may choose as default, the configuration files are always backward compatible, so it should always be safe to use the latest version. msgstr Indipendentemente da quale

[RFR] po-debconf://fpc/it.po

2013-11-13 Per discussione Beatrice Torracca
Ciao a tutti, ho aggiornato questa mia traduzione. I nuovi li ho lasciati fuzzy. Scade il 26 di novembre. Grazie in anticipo, beatrice # Italian translation of fpc debconf messages. # Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca # This file is distributed under the same license as the fpc package. #

Re: [RFR] po-debconf://fpc/it.po

2013-11-13 Per discussione Marco Curreli
On 22:00 Wed 13 Nov , Beatrice Torracca wrote: #. Type: boolean #. Description #: ../fp-compiler.templates.in:2001 msgid Whatever version you may choose as default, the configuration files are always backward compatible, so it should always be safe to use the latest version. msgstr

Re: [RFR] po-debconf://fpc

2012-09-13 Per discussione Daniele Forsi
2012/9/8 beatrice: msgid Whatever version you may choose as default, the configuration files are always backward compatible, so it should always be safe to use the latest version. msgstr Indipendentemente da quale versione si scelga come predefinita i file di configurazione sono

[RFR] po-debconf://fpc

2012-09-08 Per discussione beatrice
Ciao, anche questo scade il 17, ma possibilmente vorrei inviarlo il 15 grazie, beatrice # Italian translation of fpc debconf messages. # Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca # This file is distributed under the same license as the fpc package. # Beatrice Torracca beatri...@libero.it, 2012.