Re: Pagine web senza indicazioni del maintainer

2004-08-21 Per discussione Giuseppe Sacco
Il Sat, Aug 21, 2004 at 12:45:37PM +0200, Francesco P. Lovergine ha scritto: [...] > Uhm, effettivamente anche non sapere chi lavora su cosa non e' un granche'... > ci vorrebbe un sistema a web che permetta di sapere chi > lavora su quali pagine o directory e consenta dinamicamente di rilocare > le

Re: Pagine web senza indicazioni del maintainer

2004-08-21 Per discussione Francesco P. Lovergine
On Sat, Aug 21, 2004 at 12:15:54PM +0200, Giuseppe Sacco wrote: > Il Sat, Aug 21, 2004 at 11:04:34AM +0200, Francesco P. Lovergine ha scritto: > [...] > > IMHO sarebbe meglio mettere questa lista come maintainer, come gia' si > > fa per i template di debconf, anche perche' difficilmente e' sempre >

Re: Pagine web senza indicazioni del maintainer

2004-08-21 Per discussione Giuseppe Sacco
Il Sat, Aug 21, 2004 at 11:04:34AM +0200, Francesco P. Lovergine ha scritto: [...] > IMHO sarebbe meglio mettere questa lista come maintainer, come gia' si > fa per i template di debconf, anche perche' difficilmente e' sempre > la stessa persona che fa le modifiche al wml. Questa cosa capita > piu'

Re: Pagine web senza indicazioni del maintainer

2004-08-21 Per discussione Francesco P. Lovergine
On Thu, Aug 19, 2004 at 01:03:50PM +0200, Giuseppe Sacco wrote: > > > Inoltre ci sono 47 traduzioni[2] senza indicazioni del maintainer 4 > > delle quali[3] da aggiornare. > > Sì, in genere quelle senza indicazione del traduttore sono > traduzioni piuttosto datate. Attualmente lo script che al ma

Re: Pagine web senza indicazioni del maintainer

2004-08-20 Per discussione Emanuele Rocca
* [ 19-08-04 - 19:54 ] Johan Haggi <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > gio 19 agosto 2004, alle 13:03 (GMT+0200), Giuseppe Sacco ha scritto: > > [...] > > Sì, in genere quelle senza indicazione del traduttore sono > > traduzioni piuttosto datate. Attualmente lo script che al mattino fa > > il contro

Re: Pagine web senza indicazioni del maintainer

2004-08-19 Per discussione Johan Haggi
gio 19 agosto 2004, alle 13:03 (GMT+0200), Giuseppe Sacco ha scritto: > [...] > Sì, in genere quelle senza indicazione del traduttore sono > traduzioni piuttosto datate. Attualmente lo script che al mattino fa > il controllo sullo stato delle traduzioni, manda a me un email > per quelle non assegna

Re: Pagine web senza indicazioni del maintainer

2004-08-19 Per discussione Giuseppe Sacco
Ciao Johan, Il Thu, Aug 19, 2004 at 09:57:25AM +0200, Johan Haggi ha scritto: > Giocherellavo con grep ed ho notato che ci sono 2 traduzioni[1] in cui > la parola maintainer e` scritta erroneamente nell'header > translation-check Grazie per il controllo. Ho appena corretto la scritta e ne ho fatt

Pagine web senza indicazioni del maintainer

2004-08-19 Per discussione Johan Haggi
Giocherellavo con grep ed ho notato che ci sono 2 traduzioni[1] in cui la parola maintainer e` scritta erroneamente nell'header translation-check Inoltre ci sono 47 traduzioni[2] senza indicazioni del maintainer 4 delle quali[3] da aggiornare. Per le seconde pensavo se non fosse il caso di aggiun