Re: Bate papo debian-l10n-pt-br com a doutora Juliana Bastos - feedback

2021-05-17 Por tôpico José Vieira
hiago Pezzo (tico)" Assunto: Re: Bate papo debian-l10n-pt-br com a doutora Juliana Bastos - feedback Para: debian-l10n-portuguese Não sou da equipa pt-BR, mas agora também estou na lista. Salve, José, bem vindo! Excelente iniciativa, esta de convocar alguém profissional. Sim, foi u

Re: Bate papo debian-l10n-pt-br com a doutora Juliana Bastos - feedback

2021-05-15 Por tôpico Thiago Pezzo (tico)
de Thiago Pezzo (tico) mailto:t...@dismail.de)> - Data: Thu, 13 May 2021 18:14:11 + De: "Thiago Pezzo (tico)" mailto:t...@dismail.de)> Assunto: Bate papo debian-l10n-pt-br com a doutora Juliana Bastos - feedback Para: debian-l10n-portuguese mailto:debian-l10n-portuguese

Re: Bate papo debian-l10n-pt-br com a doutora Juliana Bastos - feedback

2021-05-13 Por tôpico José Vieira
de Thiago Pezzo (tico) - Data: Thu, 13 May 2021 18:14:11 + De: "Thiago Pezzo (tico)" Assunto: Bate papo debian-l10n-pt-br com a doutora Juliana Bastos - feedback Para: debian-l10n-portuguese Boa tarde, pessoal. Segue um retorno do encontro, já que o mesmo não f

Bate papo debian-l10n-pt-br com a doutora Juliana Bastos - feedback

2021-05-13 Por tôpico Thiago Pezzo (tico)
Boa tarde, pessoal. Segue um retorno do encontro, já que o mesmo não foi gravado. A conversa fluiu muito bem, foram muitas as ideias e isso dificulta um resumo. Mas tento listar alguns pontos: * A importância de se considerar o contexto histórico, cultural, social e individual de toda tradução;