Re: Tradução para foreseeable future'

2004-09-18 Por tôpico Gustavo R. Montesino
On Sat, Sep 18, 2004 at 04:06:41PM -0300, Antonio S. de A. Terceiro wrote: Olá pessoal, Na página Debian Jr. Jobs (/devel/debian-jr/jobs), tem lá: Project leader That would be the guy who conceived this project in the first place, who sets the direction of the project, keeps it

Re: Tradução para foreseeable future'

2004-09-18 Por tôpico Antonio S. de A. Terceiro
Gustavo R. Montesino escreveu isso aí: [...] Alguém tem uma sugestão pra uma tradução melhorzinha? Hmm... Futuro próximo fica melhor na minha opinião. Futuro previsível ficaria mais perto do original, mas fica um pouco estranho. É ... boa! :-) -- Antonio S. de A. Terceiro [EMAIL