es.
>
> it is the same pattern as in:
> aspell-pt-br
> firefox-esr-l10n-pt-br
> libreoffice-help-pt-br
Yes, that would be the preferred name for Brazilian Portuguese,
as Fred pointed out, it follows the pattern of other packages
and it's also what our users would expect.
Kin
to measure how many files are pointing to a given
license.
Kind regards,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Debian. Freedom to code. Code to freedom!
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFIc
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 02-12-2007 12:25, Marc Haber wrote:
On Sat, Dec 01, 2007 at 08:53:19PM -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
wrote:
[...]
You should be more confident on your fellow translators. :)
After seeing the quality of Debian's German
and repository layout while doing the rewriting?
Kind regards,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Debian. Freedom to code. Code to freedom!
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 01-12-2007 19:53, Marc Haber wrote:
On Sat, Dec 01, 2007 at 04:52:16PM -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
wrote:
Considering the chance of rewriting the document and using
UTF-8, can you consider the idea to add support
is not the right list for this kind of
question, try debian-user instead:
http://lists.debian.org/debian-user
Kind regards,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Debian. Freedom to code. Code to freedom!
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 03/22/2006 02:43 PM, Bill Allombert wrote:
On Mon, Mar 20, 2006 at 04:35:56PM -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
wrote:
One of the translators from debian-l10n-portuguese, started
the translation of Debian Policy to Brazilian
Augusto van de Wiel (faw)
Debian. Freedom to code. Code to freedom!
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFEOYn7CjAO0JDlykYRAgTCAKDN95VH5a5EiGnicEzpW/8JftCvZgCfQjj8
h+XXSWCNytnABXzPeSgjvLo=
=wC5L
-END
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
[ Adding -i18n to play together with us. :o) ]
On 03/22/2006 01:09 PM, Ian Jackson wrote:
Felipe Augusto van de Wiel (faw) writes (Policy Translation):
One of the translators from debian-l10n-portuguese, started
the translation of Debian
part of Debian (debian-policy)?
Thanks in advance, kind regards,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Debian. Freedom to code. Code to freedom!
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org
10 matches
Mail list logo