Hi,
Am 03.08.06 schrieb Jörg Schmidt [EMAIL PROTECTED]:
Florian Effenberger schrieb:
und Volkers Mailadresse ist falsch.
das ist super aufmerksam,
obwohl es Volker selbst war der die falsche Adresse angab:
http://de.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=devmsgNo=28227
Autsch, sorry, mal
Hallo Jörg,
Jörg Schmidt schrieb:
Hallo,
ich möchte die Interessierten bzw. Sachkundigen bitten einen Blick auf
die Lizenz zu werfen:
http://projects.ooodev.org/buchprojekt/programm_broschuere/Liznz.pdf
ich hoffe die Wiedergabe entspricht den Anforderungen.
wie ich sehe, habt ihr die
Hallo Jacqueline,
Jacqueline Rahemipour schrieb:
Nur um es nochmal festzuhalten: Die Änderungen zu den Lizenzseiten
schickst Du bitte an den Verlag, ja?
Ja, mache ich
Kümmerst Du Dich bitte auch um die Übermittlung der Änderungen am
Coverentwurf?
Ja, übermittle ich auch.
Gruß
Jörg
Hallo,
ich möchte die Interessierten bzw. Sachkundigen bitten einen Blick auf
die Lizenz zu werfen:
http://projects.ooodev.org/buchprojekt/programm_broschuere/Liznz.pdf
ich hoffe die Wiedergabe entspricht den Anforderungen.
Gruß
Jörg
Hallo,
Florian Effenberger schrieb:
beim Document Title sollte auch der Untertitel mit rein (ist
sonst evtl.
missverständlich),
kann ich ggf. ändern
und Volkers Mailadresse ist falsch.
das ist super aufmerksam,
obwohl es Volker selbst war der die falsche Adresse angab:
das ist super aufmerksam,
obwohl es Volker selbst war der die falsche Adresse angab:
http://de.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=devmsgNo=28227
ja stimmt, ich hätte mir denken sollen das die falsch war.
Kein Problem, ist mir gestern bei den Credits schon aufgefallen, da lag
es nahe dass
Hi,
Jörg Schmidt schrieb:
Hallo,
ich möchte die Interessierten bzw. Sachkundigen bitten einen Blick auf
die Lizenz zu werfen:
http://projects.ooodev.org/buchprojekt/programm_broschuere/Liznz.pdf
ich hoffe die Wiedergabe entspricht den Anforderungen.
wie Florian schon erwähnt hat, sollte der
Hi,
Der Appendix kann entfallen (Ist ja im Prinzip schon direkt vor der
Lizenz aufgeführt).
*zustimm*
Die Passagen in 5.2 Effect of New Versions sollten zwar mit konkreten
Inhalten versehen werden, aber ich glaube, es ist auch so ok .. was
meinen die Rechtsexperten?
Hmm... ich würde
Hallo Jörg,
Am Donnerstag 3 August 2006 15:18 schrieb Jörg Schmidt:
ich möchte die Interessierten bzw. Sachkundigen bitten einen Blick
auf die Lizenz zu werfen:
http://projects.ooodev.org/buchprojekt/programm_broschuere/Liznz.p
df ich hoffe die Wiedergabe entspricht den Anforderungen.
Gibt
Hi,
Das englische »Kleingedruckte« wird kaum einer lesen; als Ergänzung
fiele mir noch der Link auf die inoffizielle Übersetzung der PDL
ein.
ist IMHO Pflicht, das wortwörtlich wiederzugeben. Wir könnten noch ne
dt. Übersetzung dazufügen (nur der Einleitung!), aber davon würde ich
die
Hallo,
Am Donnerstag, 3. August 2006 15:18 schrieb Jörg Schmidt:
Hallo,
ich möchte die Interessierten bzw. Sachkundigen bitten einen
Blick auf die Lizenz zu werfen:
http://projects.ooodev.org/buchprojekt/programm_broschuere/Liznz.
pdf ich hoffe die Wiedergabe entspricht den Anforderungen.
Hallo Andreas,
Andreas Mantke schrieb:
Bindestriche in Mailadressen halte ich für nicht gerade sinnvoll.
Das sollte noch abgestellt werden.
Ja, wird es i.d.S. zentral, weil auch die Broschüre Ähnliches enthält.
Die Lizenz bzw. die Layoutänderung der Lizenz war heute nur ein
Schnellschuss weil
Hallo Helga,
Helga Fischer schrieb:
Gibt es einen Grund, warum der Einleitungsabschnitt in Englisch ist?
Ja, weil ich glaube es ist richtig so, weil ich es ehemals in
Installationshandbuch falsch gemacht habe, und André es korrigiert hat
(und ich nehme an er hat es richtig gemacht) und ich es
Hallo Jörg,
wo kommt denn der von Dir verlinkte Lizenztext hin? Ich sehe gerade,
dass er in der Broschüre etwas anders drin ist, sprich, der Text
dazu.
Am Donnerstag 3 August 2006 19:08 schrieb Jörg Schmidt:
Helga Fischer schrieb:
Gibt es einen Grund, warum der Einleitungsabschnitt in
Hallo Helga,
Helga Fischer schrieb:
wo kommt denn der von Dir verlinkte Lizenztext hin? Ich sehe gerade,
dass er in der Broschüre etwas anders drin ist,
der Hintergrund ist:
wir sind gerade beim Korekturlesen der Broschüre und ich korrigiere nun
den Lizenztext, wobei die Korrektur in dem
15 matches
Mail list logo