Hi,
this is an RFE because we never had a requirement to localize these
*commands* and their groups - that's what this issue is about.
Consequently there is no API for that and so we have to add one. The
style names themselves of course are localized, but these localized
names can't be used for
Hi Ivo,
Ivo Hinkelmann ha scritto:
Hi Martin,
Martin Hollmichel wrote:
--- Additional comments from [EMAIL PROTECTED] Mon Apr 21
15:37:50 + 2008 ---
According to development those Style families are not yet
localizeable ... we
need an RFE for this
who do you speak to within
Hi Thorsten,
We talked very often about this to get in more buffer for QA and for the
processes after Feature/Code freeze. In general the teams handle their
handover dates in person and it works well. The problem comes up, when
a high prioritized feature came in _too_ late.
And I am taking
Hi Sophie,
So better put a question mark in it and a 'Guess what?' in the tip ;)
I'm kidding too, but as said Andre, it doesn't help to have a button
you can't understand.
I know it's difficult, but may be the solution for us would be to work
with the English linguistic team to find a
Maybe I misunderstood something but I've heard that automatically
resizing dialogs are work in progress?
ain
On Thu, Apr 24, 2008 at 12:03 PM, Rafaella Braconi
[EMAIL PROTECTED] wrote:
Hi Sophie,
So better put a question mark in it and a 'Guess what?' in the tip ;) I'm
kidding too, but as
Meanwhile we are waiting for automatically resizing dialogs... Why are
dialog coordinates not localizable? There is an unused 'width' field in
SDF file format. Currently truncations can be fixed only by editing the
binary .res files without disturbing the other languages.
Best regards,
Andras