Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-16 Diskussionsfäden Jochen
Hallo k-j, *, Am 16.06.2011 08:32, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Ich habe es jetzt mal bei den Abschnitten, die noch nicht fertig sind, so eingefügt, wie ich mir das vorstelle: Unter jeder Überschrift kommt schon vorbereitet: Wenn einer daran arbeitet, macht er die comment-tags weg und hint

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-16 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Klaus-Jürgen! Am 16.06.2011 08:32, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Ich habe es jetzt mal bei den Abschnitten, die noch nicht fertig sind, so eingefügt, wie ich mir das vorstelle: Unter jeder Überschrift kommt schon vorbereitet: Wenn einer daran arbeitet, macht er die comment-tags weg

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-15 Diskussionsfäden klaus-jürgen weghorn ol
Hallo Christian, Jochen, Am 15.06.2011 19:30, schrieb Christian Kühl: Hallo, Klaus-Jürgen! Am 14.06.2011 22:18, schrieb ol klaus-jürgen weghorn: Am 14.06.2011 21:37, schrieb Christian Kühl: Du klickst neben dem Absatz, den du übersetzen möchtest, auf bearbeiten und bindest die Vorlage ein, i

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-15 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo Sigrid, On Thursday, 16. June 2011 00:53:32 Sigrid Carrera wrote: > ich habe jetzt die vorhandenen odt-Dateien von der alten > OOoAuthors-Instanz in ODFAuthors überführt. Danke! Für heut ist aber erst mal Schluss, werde morgen oder übermorgen mal danach gucken. Gruß aus dem bewölkten S

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-15 Diskussionsfäden Sigrid Carrera
Hallo Nino, *, On Mon, 13 Jun 2011 19:46:45 +0200 Nino Novak wrote: > Moin Christian, > > On Monday, 13. June 2011 10:59:25 Christian Kühl wrote: > [...] > da geht es schon los: wo liegt denn die jüngste OOo-Fassung? Und zwar > als ODT, nicht als PDF (PDFs sollten ja unter de.ooo/doc/ zu f

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-15 Diskussionsfäden Jochen
Hallo Christian, Am 15.06.2011 19:30, schrieb Christian Kühl: Hallo, Klaus-Jürgen! Am 14.06.2011 22:18, schrieb ol klaus-jürgen weghorn: Am 14.06.2011 21:37, schrieb Christian Kühl: Du klickst neben dem Absatz, den du übersetzen möchtest, auf Wäre es dann nicht sinnvoller, gleich auskommenti

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-15 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Klaus-Jürgen! Am 14.06.2011 22:18, schrieb ol klaus-jürgen weghorn: Am 14.06.2011 21:37, schrieb Christian Kühl: Du klickst neben dem Absatz, den du übersetzen möchtest, auf bearbeiten und bindest die Vorlage ein, indem du folgenden Text einfügst (direkt unter der Überschrift in einer

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Florian Reisinger
Am 14.06.2011 21:37, schrieb Christian Kühl: Hallo, Jochen! Am 14.06.2011 21:28, schrieb Jochen: Am 14.06.2011 21:25, schrieb Christian Kühl: Dafür haben wir doch eine Vorlage zum einbinden! Steht auch oben im Vorwort, wie sie zu verwenden ist, damit so etwas nach Möglichkeit nicht passiert.

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Jochen
Hallo Christian, Am 14.06.2011 21:37, schrieb Christian Kühl: Das ganze funktioniert nur, wenn du in den "Einstellungen -> Bearbeiten -> Erweiterte Optionen -> Links zum bearbeiten einzelner Abschnitte anzeigen" das Häkchen aktiviert hast... (Da du genauso wie Reisi007 immer den ganzen Artikel b

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden ol klaus-jürgen weghorn
Hallo zusammen, Am 14.06.2011 21:37, schrieb Christian Kühl: Hallo, Jochen! Am 14.06.2011 21:28, schrieb Jochen: Am 14.06.2011 21:25, schrieb Christian Kühl: Dafür haben wir doch eine Vorlage zum einbinden! Steht auch oben im Vorwort, wie sie zu verwenden ist, damit so etwas nach Möglichkeit

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Jochen! Am 14.06.2011 21:28, schrieb Jochen: Am 14.06.2011 21:25, schrieb Christian Kühl: Dafür haben wir doch eine Vorlage zum einbinden! Steht auch oben im Vorwort, wie sie zu verwenden ist, damit so etwas nach Möglichkeit nicht passiert. Ähm... Vorgehen habe ich nicht kapiert Du

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Jochen
Hallo Christian, Am 14.06.2011 21:25, schrieb Christian Kühl: Dafür haben wir doch eine Vorlage zum einbinden! Steht auch oben im Vorwort, wie sie zu verwenden ist, damit so etwas nach Möglichkeit nicht passiert. Ähm... Vorgehen habe ich nicht kapiert Gruß Jochen -- Informationen zum Abmel

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Jochen! Am 14.06.2011 20:05, schrieb Jochen: Am 14.06.2011 15:12, schrieb Christian Kühl: Am 14.06.2011 14:33, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: O.k. schon der erste "Fehler im System": Christian und ich haben gleichzeitig daran gearbeitet. Hmm... Ist wohl ein Schwachpunkt. Also mus

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Jochen
Hallo *, Am 14.06.2011 15:12, schrieb Christian Kühl: Am 14.06.2011 14:33, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: O.k. schon der erste "Fehler im System": Christian und ich haben gleichzeitig daran gearbeitet. Hmm... Ist wohl ein Schwachpunkt. Also muss eine Lösung ran. Vorschläge: 1) "STOP-Hinweis

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Klaus-Jürgen! Am 14.06.2011 14:33, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: O.k. schon der erste "Fehler im System": Christian und ich haben gleichzeitig daran gearbeitet. Dann habe ich es noch einmal eingegeben und gespeichert und bin im Spamfilter hängen geblieben. Jetzt habe ich erst mal kein

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Volker Merschmann
Mahlzeit, Am 14. Juni 2011 14:33 schrieb klaus-jürgen weghorn ol : > > O.k. schon der erste "Fehler im System": > Christian und ich haben gleichzeitig daran gearbeitet. Dann habe ich es noch > einmal eingegeben und gespeichert und bin im Spamfilter hängen geblieben. > Jetzt habe ich erst mal keine

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Klaus-Jürgen! Am 14.06.2011 13:47, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Am 14.06.2011 10:02, schrieb Christian Kühl: Dann habe ich mit der Übersetzung weiter gemacht, wobei ich die Übersetzung von OpenOffice.org genommen Schickst Du Link, wir können schneller gucken und arbeiten. Am best

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden klaus-jürgen weghorn ol
Am 14.06.2011 13:47, schrieb klaus-jürgen weghorn ol: Am 14.06.2011 10:02, schrieb Christian Kühl: Hallo @all! Am 13.06.2011 14:05, schrieb Jochen: Am 13.06.2011 10:59, schrieb Christian Kühl: Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation "0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden klaus-jürgen weghorn ol
Am 14.06.2011 10:02, schrieb Christian Kühl: Hallo @all! Am 13.06.2011 14:05, schrieb Jochen: Am 13.06.2011 10:59, schrieb Christian Kühl: Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation "0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki [1] kopiert, um den Zeitaufwand abzuschätzen [1] http:

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo @all! Am 13.06.2011 14:05, schrieb Jochen: Am 13.06.2011 10:59, schrieb Christian Kühl: Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation "0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki [1] kopiert, um den Zeitaufwand abzuschätzen [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemei

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-14 Diskussionsfäden Florian Reisinger
Am 13.06.2011 12:17, schrieb Jochen: Hallo Christian, *, Am 13.06.2011 10:59, schrieb Christian Kühl: Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation "0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki [1] kopiert, um den Zeitaufwand abzuschätzen [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/A

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-13 Diskussionsfäden Nino Novak
Moin Christian, On Monday, 13. June 2011 10:59:25 Christian Kühl wrote: > Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation > "0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki [1] kopiert, cool :-) > um den Zeitaufwand abzuschätzen und damit wir damit damit > Erfahrungen sammeln und in die mome

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-13 Diskussionsfäden Jochen
Hallo *, Am 13.06.2011 10:59, schrieb Christian Kühl: Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation "0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki [1] kopiert, um den Zeitaufwand abzuschätzen [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung Ich habe mal den ers

Re: [de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-13 Diskussionsfäden Jochen
Hallo Christian, *, Am 13.06.2011 10:59, schrieb Christian Kühl: Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation "0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki [1] kopiert, um den Zeitaufwand abzuschätzen [1] http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/01_Einf%C3%BChrung Diese Lös

[de-discuss] Doku Übersetzung testweise im Wiki

2011-06-13 Diskussionsfäden Christian Kühl
Hallo, Liste! Ich habe das erste Kapitel der Dokumentation "0101GS3-IntroducingLibO" zu Testzwecken mal ins Wiki [1] kopiert, um den Zeitaufwand abzuschätzen und damit wir damit damit Erfahrungen sammeln und in die momentane Diskussion [2] [3] einfließen lassen können. [1] http://wiki.documentfo