[ja-discuss] Re: メーラーの折り返し文字数

2006-06-22 スレッド表示 Wataru Nakanishi
On Wed, 21 Jun 2006 01:47:02 +0900 tora [EMAIL PROTECTED] wrote: その文字数を超えた部分って、単純に、送信経路において、欠落するんです。 SMTPの仕様で1000文字くらいまでしか保証されないという事情もあった ような気がします。私自身は64カラムで改行してます。ある雑談系のML が活発だった頃,何重にも引用されてしまうことへの対策として短めに 設定してそのままです。でも,このメールを携帯で受けると変なところ で改行されていたりなんかして,そんなときは改行なしで1段落書いた 方が見やすいのかなとか思います。 --

[ja-discuss] CEE 3.5.1 Post Upgrade Tasks

2006-06-22 スレッド表示 Kazunari Hirano
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=64392 アップグレード後タスク . khirano - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

[ja-discuss] 日本語ページの調整 Re: [ja-dis cuss] CEE 3.5.1 Post Upgrade Tasks

2006-06-22 スレッド表示 Yutaka kachi
catchです Kazunari Hirano wrote: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=64392 アップグレード後タスク . khirano どうやら、とりあえずつながったようですね。 さて、ja.oooに対するTo-Doは何でしょう。 ・レイアウトを確認 ・おかしくなっているところを調整 という感じでしょうか。 ざっとみたところ。 ・トップページで、左メニューのバランスが悪い ・異なる左メニューが出ているところがある  http://ja.openoffice.org/ml_info.html

[ja-discuss] OOoQAミーティングをやりません か

2006-06-22 スレッド表示 Yutaka kachi
catchです ひとつ提案を。 OOoQAに関連して、勉強会or情報交換会をやるというのは、如何でしょう。 おかげ様で、QAを手伝ってくれる人も増えてきて、質問については、それほど ど滞ることなく回答がついていると思います。 協力してくれる皆さん、本当にありがとう。 これを継続していくために、いろいろ情報を交換したり、あまり手を付けていな い作業について、発表してもらったり、なんてことをやる中で、手伝ってくれる 人たちの層を厚くしていく必要があるんじゃないかなと思います。 以前から、似たようなことを言っている訳ですが、夜なべしてフィードバックす

Re: [ja-discuss] Re: メーラーの折り 返し文字数

2006-06-22 スレッド表示 Adachi Junichi
安達です。 その文字数を超えた部分って、単純に、送信経路において、欠落するんです。 SMTPの仕様で1000文字くらいまでしか保証されないという事情もあった 改行のない長文のため文字化けしたメールを2度受け取ったことがあります。 その時は欠落でなくMTAが1000バイト弱の長さで切り、改行をいれて2行に 分けて中継したための文字化けでした。 ASCII文字だけなら問題ないですが、ISO-2022-JPの場合はASCII文字を 送るモードと日本の文字を送るモードがあって日本の文字を送るモード中に 切られると、次の行の頭はASCIIとして解釈されてしまうので化けます。

Re: [ja-discuss] Re: メーラーの折り 返し文字数

2006-06-22 スレッド表示 AMANO
天野です。 ような気がします。私自身は64カラムで改行してます。ある雑談系のML が活発だった頃,何重にも引用されてしまうことへの対策として短めに 私も60を超えるとそろそろ改行しようと思うことにしています。 加えて、昔ながらのMLではこのように相手の発言を部分的に利用して 書けると便利なことが多いので、意味の切れ目でも改行するのがよいと 考えます。 私が困っちゃうのが、 URLの引用です。 もらうにしても、書くにしても、いかんとも しがたいのですが、どうしてますか?

Re: [ja-discuss] OOoQAミーティング をやりませんか

2006-06-22 スレッド表示 Mikihiko Matsui
松井幹彦です。 7月22日の午後なら出席できます。 (夕方5時ぐらいまで) Yutaka kachi wrote: catchです ひとつ提案を。 OOoQAに関連して、勉強会or情報交換会をやるというのは、如何でしょう。 おかげ様で、QAを手伝ってくれる人も増えてきて、質問については、それほど ど滞ることなく回答がついていると思います。 協力してくれる皆さん、本当にありがとう。 これを継続していくために、いろいろ情報を交換したり、あまり手を付けていな い作業について、発表してもらったり、なんてことをやる中で、手伝ってくれる