[ja-discuss] OOoとOOoサイトのアクセシビリティ

2007-05-22 スレッド表示 Kazunari Hirano
OpenOffice.orgにはOpenOffice.org User Interface Design Projectというプロジェクトがあって、 http://ui.openoffice.org/ そのサブプロジェクトにOpenOffice.org Accessibility Project、アクセシビリティプロジェクトがあります。 http://ui.openoffice.org/accessibility/ JA NL翻訳プロジェクトで次のホワイトペーパーを日本語にしたいと思っています。

Re: [ja-discuss] 【アシスト】 OpenO ffice.org支援サービス開始のニュースリ リースのご案内

2007-05-22 スレッド表示 ogawa
アシスト小川です。 遅くなって申し訳ないです。 ご質問の件、回答させていただきます。 Kazunari Hirano さんは書きました: 小川さん、 On 5/18/07, ogawa [EMAIL PROTECTED] wrote: アシスト小川です。 ご質問の件、回答させていただきます。 ありがとうございます。 企業においては、各部署から数人の方に受けていただき 部署内で横展開するなどといった対応をとることが多くな ります。 たとえば、アシストは社員670名の内、何人が研修を受けましたか? 移行後に社員の要望として研修を挙げる声が多かったことから

Re: [ja-discuss] 【アシスト】 OpenO ffice.org支援サービス開始のニュースリ リースのご案内

2007-05-22 スレッド表示 ogawa
アシスト小川です。 ご指摘ありがとうございます! コース時間の件も記載するようにします。 Kazunari Hirano さんは書きました: 小川さん、 http://www.ashisuto.co.jp/solution/oss/ojt/ OpenOffice.org移行(Writer編) ※Woldユーザ向け ↓ OpenOffice.org移行(Writer編) ※Wordユーザ向け あと、このページのどこかに、「1コース3時間」と時間を明記されたほうがよろ しいのではないでしょうか。 Thanks, khirano

Re: [ja-discuss] OOoとOOoサイ トのアクセシビリティ

2007-05-22 スレッド表示 Maho NAKATA
From: Kazunari Hirano [EMAIL PROTECTED] Subject: [ja-discuss] OOoとOOoサイトのアクセシビリティ Date: Tue, 22 May 2007 15:35:42 +0900 アクセシビリティプロジェクトのページで実行してみると http://ui.openoffice.org/accessibility/ Result:Failed validation, 124 errors になります。 This page is not Valid XHTML 1.0 Strict! だそうです。

Re: [ja-discuss] OOoとOOoサイトのアクセシビリティ

2007-05-22 スレッド表示 Mira
jaトップのデザインについては、 何度かdraftが出ては沈みしつつ、じわじわと動いております http://ja.openoffice.org/servlets/BrowseList?list=discussby=threadfrom=1700328 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Ja_new_top_page http://ja.openoffice.org/index2.html シンプルに保ちつつ必要なものはなにか絞り込んで そして製作へ。 #そういえばこの前のメンテでフォントがでかくなっちゃった件はどうなったんだろう??

Re: [ja-discuss] OOoとOOoサイトのアクセシビリティ

2007-05-22 スレッド表示 Kazunari Hirano
On 5/22/07, Maho NAKATA [EMAIL PROTECTED] wrote: Please raise as an issue and add me in Cc: ;) Right! Done. http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=77669 Thanks, khirano - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For

[ja-discuss] 「日本�Zユ�`ザのためのOpenOffice.orgに�vする�_�k仕��提案��の作成」�{���蟾���

2007-05-22 スレッド表示 Kazunari Hirano
-- 4.4.1 成果 ... OpenOffice.orgのユ�`ザ�`インタ�`フェ�`スの改善については、2007年1月に「OpenOffice.org User Interface Design Project」がスタ�`トしている。 -- 最後の文「OpenOffice.orgのユ�`ザ�`インタ�`フェ�`スの改善については、2007年1月に

Re: [ja-discuss] Fwd: [openoffice:10299] かもめ調査隊2006レポート

2007-05-22 スレッド表示 Kazunari Hirano
鎌滝さん、 最低以下のリンクは http://www.ipa.go.jp/software/open/ossc/seika.html http://www.ipa.go.jp/software/open/ossc/download/OOo_Research.pdf [EMAIL PROTECTED] Thanks, khirano - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional

[ja-discuss] OpenOffice.org 2.2.1rc2 (OOF680_m17)

2007-05-22 スレッド表示 Kazunari Hirano
-- Forwarded message -- From: Joost Andrae [EMAIL PROTECTED] Date: May 22, 2007 11:09 PM Subject: [releases] OpenOffice.org 2.2.1rc2 (OOF680_m17) has been uploaded To: [EMAIL PROTECTED] Hi, the en-US binaries, localized packages, both with and without JRE and language packs of

Re: [ja-discuss] 【アシスト】 OpenOffice.org支援サービス開始のニュースリリースのご案内

2007-05-22 スレッド表示 Kazunari Hirano
On 5/22/07, ogawa [EMAIL PROTECTED] wrote: 移行後に社員の要望として研修を挙げる声が多かったことから 研修コースの準備を行いましたので特に受講はしていません。 なるほど!では、これから受講されるわけだ。 リハーサル、パイロットは大切です。 :) 60人とした場合、 計27時間:2,835,000円になりますか? この条件でしたら、その通りです。 わかりました。がんばってください。 :) Thanks, khirano

[ja-discuss] オープンソースパーティー(Re: 「.orgパビリオン」の参加募集に ついて)

2007-05-22 スレッド表示 Masahisa Kamataki
鎌滝です。 At Mon, 21 May 2007 19:19:44 +0900, Taro 'btm' Matsuzawa wrote: btmです。 6月1日に代休取れたので、6月1日はお手伝いできそうです。 同僚からXenについて調査してこいといわれているので、 調査完了後にブースに顔を出す感じになるかと思いますが、 当日はどうぞよろしくお願いします。 ありがとうございます。 忙しすぎて、なかなか反応できずにすみません。わたしもなんとか30日から参 加するつもりでいますが、どうなることやら。 なお、関連して以下のようなものも流れておりました。 ---

Re: [ja-discuss] 「.orgパビリ オン」の参加募集について

2007-05-22 スレッド表示 Yutaka kachi
カチです Taro 'btm' Matsuzawa wrote: btmです。 6月1日に代休取れたので、6月1日はお手伝いできそうです。 同僚からXenについて調査してこいといわれているので、 調査完了後にブースに顔を出す感じになるかと思いますが、 当日はどうぞよろしくお願いします。 ではでは。 おお。 ありがとうございます。 モジラもデモします? (^0^ -- 可知 豊 Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED]

Re: [ja-discuss] 「.orgパビリ オン」の参加募集について

2007-05-22 スレッド表示 Taro 'btm' Matsuzawa
こんにちは、btmです。 うちもブース参加者を募ったんですが、 無理だったようなので今年はもじら組としては不参加です。 個人として参加しますので、お店番とか買出しとか手伝えるかと思います。 もじらのdemoはオープンソースパーティーの時にでもw # demoというよりは宣伝ですが。 ではでは。 Yutaka kachi さんは書きました: カチです Taro 'btm' Matsuzawa wrote: btmです。 6月1日に代休取れたので、6月1日はお手伝いできそうです。 同僚からXenについて調査してこいといわれているので、