Hi John,
Thanks for you reply :)
From: John McCreesh jp...@openoffice.org
Subject: [ja-discuss] Re: [marketing] JP marcon and JA project
Date: Wed, 4 Feb 2009 07:53:58 - (GMT)
When someone is proposed as a MarCon, then usually they will have been
active in the Marketing Project for some
表野さん
ご連絡ありがとうございます。
Thanks,
khirano
2009/2/4 Koichi Hyono koichi.hy...@sun.com:
こんにちは。
昨年から、OpenOffice.org の日本語製品の翻訳コーディ
ネート、という役割で参加させていただいている、表野です。
この度、Sun 社内での私個人の担当業務変更に伴いまして、
上記の役割を滞りなく進めるための時間が十分にとれなく
なってしまいました。中田さん、平野さんの了解も得まして、
3.1 翻訳が終了した時点で、この役割を返上させていただ
くことになりましたことをお知らせします。
こんにちは。
昨年から、OpenOffice.org の日本語製品の翻訳コーディ
ネート、という役割で参加させていただいている、表野です。
この度、Sun 社内での私個人の担当業務変更に伴いまして、
上記の役割を滞りなく進めるための時間が十分にとれなく
なってしまいました。中田さん、平野さんの了解も得まして、
3.1 翻訳が終了した時点で、この役割を返上させていただ
くことになりましたことをお知らせします。
これからも OOo の日本語プロジェクトに継続参加させて
いただきますし、私にできることがあれば、できるかぎり
お手伝いさせていただきたいと考えておりますので、
Hi,
2009/2/4 Maho NAKATA m...@openoffice.org:
日本語版は、リリースされるかもしれない、です。
RCで終わるものも多数でると思われます。
了解。1つ以上のパッケージが出るであろう、ということでドラフト2をアナウンスに流します。
Thanks,
khirano
-
To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org
For
From: Katsuya Kobayashi katuya21.k...@gmail.com
Subject: Re: [ja-discuss] Ichitaro Document Filter
Date: Thu, 5 Feb 2009 00:43:46 +0900
官公庁の一太郎ヘビーユーザーは、文部科学省、防衛省、法務省と、Wikipedia(goo)にあります。具体的には?
http://ja.wikipedia.org/wiki/一太郎
によると
現在でも一部の医療機関静岡がんセンター・東京北社会保険病院・
などや文部科学省(各地方の教育委員会・学校教職員含む)・
タイトル:
OpenOffice.orgの日本語翻訳体制がSUN主導からコミュニティ主導へ。コミュニティへの参加をお願いします。
内容:
プロダクトとしての OpenOffice.org に新しく追加される機能のUIやヘルプの翻訳
はSun とコミュニティとのコラボレーションです。
昨年から Sun の表野浩一は OpenOffice.orgの日本語製品翻訳コーディネート
という役割で翻訳プロジェクトに参加しました[1]。しかしながらこの度、Sun 社内
の担当業務変更に伴い、表野はこの役割を果たせなくなりました[2]。
みなさま
寺薗と申します。
On Thu, 05 Feb 2009 13:06:00 +0900 (JST)
Maho NAKATA m...@openoffice.org wrote:
官公庁の一太郎ヘビーユーザーは、文部科学省、防衛省、法務省と、Wikipedia(goo)にあります。具体的には?
私自身、文部科学相傘下の独立行政法人におりましたが、文部科学省から送ら
れてくる文書はほとんどが一太郎フォーマットでした。
一方こちらはWordで固めていたので、この文書変換は皆さんかなり苦労してい
ました。Word付属の一太郎コンバーターでもうまくいくケースがなく(送られて