[ja-discuss] Re: 2009年のOpenOfficeコンフェレンスはイ タリアになりました。announce translation draft

2009-03-05 スレッド表示 Reiko Bovee
annou...@openoffice.org - 前のメッセージ: Visit OpenOffice.org at CeBIT!http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announcemsgNo=386(Florian Effenberger) - 次のメッセージ: OpenOffice.org Newsletter - Volume 06 - Issue 20 -

Re: [ja-discuss] Re: 2009年のOpenOfficeコンフ ェレンスはイタリアになりました。announce tra nslation draft

2009-03-05 スレッド表示 Kazunari Hirano
Hi Reiko san, ありがとうございます。 :) Thanks, khirano - To unsubscribe, e-mail: discuss-unsubscr...@ja.openoffice.org For additional commands, e-mail: discuss-h...@ja.openoffice.org

[ja-discuss] [アナウンスドラフト] OOoCon 2009 の開催 地決定

2009-03-05 スレッド表示 Kazunari Hirano
タイトル: OOoCon 2009 の開催地決定 内容: 2009 年 11 月 3 日から 11 月 5 日 (暫定) の間に開かれる、年次のコンフェレンス 開催場にイタリアのオリビエトが、OpenOfficeコミュニティにより選定されました。 コミュニティの協議の結果、イタリアのオリビエトが得票率 48% で明らかに人気があり、ハンガリーのブタペストが 29% で2位、残りの 5 候補地 はそれぞれ 10% 未満でした。 以上の結果、 * 2009 年 のコンフェレンス はオリビエトで開催。 * 2010 年のコンフェレンスはブタペストで開催。 となります。

Re: [ja-discuss] Re: 2009年のOpenOfficeコンフ ェレンスはイタリアになりました。announce tra nslation draft

2009-03-05 スレッド表示 Takaaki Higuchi
そう言えば、なんでコンフェレンスにしてるんでしたっけ? 日本語ではカンファレンスが一番ポピュラーなようですが・・・(実際の英語の発音でも 私が聞いた範囲ではカンファレンスが近いような気がしますが)・・・ カンファレンス に一致する日本語のページ 約 1,720,000 件 コンファレンス に一致する日本語のページ 約 468,000 件 コンフェレンス に一致する日本語のページ 約 294,000 件 gooの国語辞書によると、 # カンファレンス 【conference】 # ⇒ コンファレンス と表示されます。辞書に収録されている見出しとしてはコンファレンスが