Re: [doc-fr] Re: How-To : changeons cette dénomina tion

2007-12-12 Par sujet Tony GALMICHE
Bonjour Sophie, sophie a écrit : Pour mémo, je vous rappelle que tant pour les liens du wiki que pour le mot how-to, je dois rendre les fichiers avant le 20/12. Donc c'est pas pour vous mettre la pression ;) mais il faudra se décider :) A mon avis, le plus sage est d'attendre la nouvelle

Re: [doc-fr] Re: How-To : changeons cette dénomina tion

2007-12-12 Par sujet Docgranville
Bonjour Tony, Je crois que l'inquiétude de Sophie vient du fait que les fichiers dont elle nous parle, doivent contenir un lien vers l'aide sur le wiki ; il serait en conséquence ennuyeux de renvoyer, dans cette OLH, vers une page avec une adresse érronée (c'est ce que j'ai compris à l'issue

Re: [doc-fr] How-To : changeons cette dénomination

2007-12-12 Par sujet Anthony Benoist
Bonjour à tous, Le 12/12/07, ARGENTE Jean Louis[EMAIL PROTECTED] a écrit : = howto OR how to - 2.230.000.000 (Deux milliards 230 millions de reponses !!!) des petits mots anglais courant comme or ou if donnent, a peine, 6 milliards de reponses et un ou de chez nous un peu plus d'un milliard

Re: [doc-fr] wiki/Documentation/FR/ ou wiki/Fr.openoffice.org/Documentation ?

2007-12-12 Par sujet christianwtd
Tony GALMICHE a écrit : ... Cependant, je pense qu'il est préférable d'attendre la nouvelle version du Wiki pour faire des tests et prendre une décision. Euh... Tu peux nous en dire plus ? ... A bientôt. Tony Bon surf, Christian -- Visitez http://christianwtd.free.fr/ pour

Re: [doc-fr] Re: How-To : changeons cettedénomin ation

2007-12-12 Par sujet christianwtd
ARGENTE Jean Louis a écrit : ... Mais je suis convaincu que, dans l'interet de tous et donc de OOo, il faut AUSSI conserver l'appellation classique qui existe depuis si longtemps, ... +1, c'est ce que j'ai écris hier. Bon surf, Christian -- Visitez http://christianwtd.free.fr/ pour

Re: [doc-fr] Re: How-To : ch angeons cette dénomination

2007-12-12 Par sujet Jean-Francois Nifenecker
Pierre POISSON a écrit : Bonsoir Jean-François, Bonsoir Pierre (et les autres) Es-tu contre l'idée de recopier le contenu des How-tos (en particulier ceux que tu as écris) au sein du wiki ? Pour être le plus clair possible : je suis opposé à la disparition des hotous au bénéfice exclusif

Re: [doc-fr] Re: How-To : changeons cette dénomina tion

2007-12-12 Par sujet sophie
Bonsoir, Jean-Francois Nifenecker wrote: Pierre POISSON a écrit : Bonsoir, Bonsoir Pierre, Je ne pensais pas autant déchaîner les foules avec ce sujet... :-D Ce n'est que mon avis : les mini-guides ou how-to devraient à terme disparaitre au profit du wiki. Noon ! Ils ont leur

Re: [doc-fr] How-To : changeons cette dénomina tion

2007-12-12 Par sujet Laurent BALLAND-POIRIER
Bonsoir, Jean-Francois Nifenecker a écrit : Oui ! Les néophytes ne savent pas, ne comprennent pas, ne recherchent pas souscette dénomination. Question : quelle est notre cible ? Grand public ? Entreprises ? Le grand public ne sait pas ce qu'est un hotou. Les entreprises/administrations pas

Re: [doc-fr] Re: How-To : changeons cette dénomina tion

2007-12-12 Par sujet sophie
Bonjour, Docgranville wrote: Bonjour Tony, Je crois que l'inquiétude de Sophie vient du fait que les fichiers dont elle nous parle, doivent contenir un lien vers l'aide sur le wiki ; il serait en conséquence ennuyeux de renvoyer, dans cette OLH, vers une page avec une adresse érronée

Re: [doc-fr] Brochure OpenOffice - a2

2007-12-12 Par sujet Jean-Francois Nifenecker
Igor Barzilai a écrit : Restez ouvert... et windows en quatre-vingt langues Peut etre, pour lever l'ambiguite : et windows, le tout en quatre-vingt langues Ne serait-ce pas quatre-vingts langues ? -- Jean-Francois Nifenecker, Bordeaux

Re: [doc-fr] wiki/Documentation/FR/ ou wiki/Fr.openoffice.org/Documentation ?

2007-12-12 Par sujet Jean-Francois Nifenecker
Tony GALMICHE a écrit : Bonjour, Comme je crois que nous avons du mal à nous comprendre, je viens une nouvelle fois de modifier un peu le Wiki pour faire un test grandeur réelle. Sur le template de navigation de langues, j'ai ajouté le lien FR2 pour nous permettre de comparer les deux

Re: [doc-fr] Brochure OpenOffice - a2

2007-12-12 Par sujet Igor Barzilai
Jean-Francois Nifenecker a écrit : Igor Barzilai a écrit : Restez ouvert... et windows en quatre-vingt langues Peut etre, pour lever l'ambiguite : et windows, le tout en quatre-vingt langues Ne serait-ce pas quatre-vingts langues ? Exact Jean-François ;) C'est bien de quatre

RE: [doc-fr] Re: How-To : changeons cette dénominati on

2007-12-12 Par sujet ROYER Jean-Yves
-Message d'origine- De : Pierre POISSON [mailto:[EMAIL PROTECTED] Envoyé : mercredi 12 décembre 2007 18:41 À : doc@fr.openoffice.org Objet : Re: [doc-fr] Re: How-To : changeons cette dénomination Bonsoir Jean-François, Bonsoir à tous. Le 12/12/07, Jean-Francois Nifenecker

Re: [doc-fr] Brochure OpenOffice - a2

2007-12-12 Par sujet ARGENTE Jean Louis
Bonsoir Igor, Jean Francois... A bout d'arguments ;) : Le mercredi 12 décembre 2007 à 21:30 +0100, Igor Barzilai a écrit : Jean-Francois Nifenecker a écrit : Igor Barzilai a écrit : Restez ouvert... et windows en quatre-vingt langues Peut etre, pour lever l'ambiguite : et windows, le

Re: [doc-fr] Brochure OpenOffice - a2

2007-12-12 Par sujet Igor Barzilai
Amis de la langue française, bonjour ! En effet, les règles d’orthographe et de typographies sont nombreuses et trop souvent parsemées d’exceptions :( ARGENTE Jean Louis a écrit : Bonsoir Igor, Jean Francois... A bout d'arguments ;) : Le mercredi 12 décembre 2007 à 21:30 +0100, Igor

Re: [doc-fr] Brochure OpenOffice - a2

2007-12-12 Par sujet J.M.PIERRE
Jean-Francois Nifenecker a écrit : Igor Barzilai a écrit : Restez ouvert... et windows en quatre-vingt langues Peut etre, pour lever l'ambiguite : et windows, le tout en quatre-vingt langues Ne serait-ce pas quatre-vingts langues ? L'ami Bescherelle te donne raison JF ! J.M