Re: [Dspam-devel] debian packages

2009-08-06 Thread Julien Valroff
Hi Hugo, Le vendredi 07 août 2009 à 00:57 +0100, Hugo Monteiro a écrit : > Julien et al, > > what are your thoughts about having a "contrib/packaging/debian" folder, > in the tree, with the debianized structure for deb package creation? > Others would be welcomed too, like "contrib/packaging/rp

Re: [Dspam-devel] debian packages

2009-08-06 Thread Ion-Mihai Tetcu
On Fri, 07 Aug 2009 00:57:43 +0100 Hugo Monteiro wrote: > Julien et al, > > what are your thoughts about having a "contrib/packaging/debian" folder, > in the tree, with the debianized structure for deb package creation? > Others would be welcomed too, like "contrib/packaging/rpm" or others. S

[Dspam-devel] debian packages

2009-08-06 Thread Hugo Monteiro
Julien et al, what are your thoughts about having a "contrib/packaging/debian" folder, in the tree, with the debianized structure for deb package creation? Others would be welcomed too, like "contrib/packaging/rpm" or others. Regards, Hugo Monteiro. -- ci.fct.unl.pt:~# cat .signature Hugo M

Re: [Dspam-devel] Template translations

2009-08-06 Thread Ion-Mihai Tetcu
On Thu, 06 Aug 2009 15:25:50 -0400 Edgar Díaz Orellana wrote: > Hi. > > While ago i translate the whole UI of dspam to Spanish, then reject my > contribution in this time. Just to be clear: nobody from the current devel team did that. Right? > I could translate again all the UI Templates to th

Re: [Dspam-devel] Template translations

2009-08-06 Thread Steve
Original-Nachricht > Datum: Thu, 06 Aug 2009 15:25:50 -0400 > Von: "Edgar Díaz Orellana" > An: [email protected] > Betreff: Re: [Dspam-devel] Template translations > Hi. > Hallo, > While ago i translate the whole UI of dspam to Spanish, then reject my > contr

Re: [Dspam-devel] Template translations

2009-08-06 Thread Paul Cockings
Edgar Díaz Orellana wrote: > Hi. > > While ago i translate the whole UI of dspam to Spanish, then reject my > contribution in this time. > > I could translate again all the UI Templates to the new version. > > if i'm translate now, the translation was put on the release at this time? > > if this is

Re: [Dspam-devel] Template translations

2009-08-06 Thread Edgar Díaz Orellana
Hi. While ago i translate the whole UI of dspam to Spanish, then reject my contribution in this time. I could translate again all the UI Templates to the new version. if i'm translate now, the translation was put on the release at this time? if this is positive i'm finish the translation today.

Re: [Dspam-devel] Template translations

2009-08-06 Thread Steve
Original-Nachricht > Datum: Thu, 06 Aug 2009 16:54:53 +0200 > Von: Julien Valroff > An: [email protected] > Betreff: Re: [Dspam-devel] Template translations > Hi again, > > Le jeudi 06 août 2009 à 09:51 +0200, Julien Valroff a écrit : > > Hi, > > > > As promis

Re: [Dspam-devel] Template translations

2009-08-06 Thread Julien Valroff
Hi again, Le jeudi 06 août 2009 à 09:51 +0200, Julien Valroff a écrit : > Hi, > > As promised, I am working on the template translation into French. > > Some strings are however hardcoded in the cgi ("Empty", "Administrative > suite") > [...] > I can provide a patch if this is a correct workar

[Dspam-devel] Template translations

2009-08-06 Thread Julien Valroff
Hi, As promised, I am working on the template translation into French. Some strings are however hardcoded in the cgi ("Empty", "Administrative suite") As a very simple workaround, I would propose the following method: * Add a require "$CONFIG{'TEMPLATES'}/strings.txt"; to the cgi * Declare %LANG