Re: [FOSS-Nepal] Re: Notes from FOSS Catch-Up Meeting. Next Meeting on Thursday @ 5:00 PM SAP Falcha, Babarmahal.

2018-01-19 Thread Bal Krishna Bal
Source > Community will help in dedicating some efforts for above issues. I will > soon meet with Bal Krishna Bal Sir and share my rough plans. We can discuss > these points along with the KUOSC community contributors. Then we will come > up with a short listed action plans and propose it

Re: [FOSS Nepal] Localization Hackathon

2014-05-27 Thread Bal Krishna Bal
Yes, a training session covering general tips on do's and don'ts within the hackathon program would be useful. I can share some of the training materials based on prior experiences. Regards, Bal Krishna On May 28, 2014 7:45 AM, "Saroj Dhakal" wrote: > ​I support Avash it'd better to have a traini

Re: [FOSS Nepal] Congratulation Dr. Laxmi Prasad Khatiwoda

2014-04-21 Thread Bal Krishna Bal
बधाईँ छ लक्ष्मीजी!!! उही, बालकृष्ण On Mon, Apr 21, 2014 at 2:19 PM, Prabin Gautam wrote: > Dear all, > > On behalf of FOSS Nepal Community and entire FOSS movement, I would like > to congratulate a true FOSSian and Nepali Linguist, Mr. Laxmi Prasad > Khatiwoda for successful completion of his PH

Re: [FOSS Nepal] About Nepali keyboard layout in Firefox OS

2014-04-12 Thread Bal Krishna Bal
> कमजोरी चाहिँ छ है भन्न मात्र खोजेको हो । Traditional भन्दा Romanized प्रयोग > गर्नु उचित होला भन्ने आशय जनाएको हो । मेरो लेखाइबाट यो भन्दा अरु थप अर्थ > लागेमा क्षमाप्रार्थी छु । > > तपाईँको मित्र > लक्ष्मीप्रसाद > > > On Sat, Apr 12, 2014 at 3:02 PM, Bal Krishna Bal >

Re: [FOSS Nepal] About Nepali keyboard layout in Firefox OS

2014-04-12 Thread Bal Krishna Bal
ey-stroke mapping becomes problematic. > At least Romanized layout followed some international layout norms. But > there are some characters to be added to complete Romanized layout. > Again दुखका साथ have to say > "WE DO NOT HAVE DEVANAGARI INPUT STANDARD" > > > On

Re: [FOSS Nepal] About Nepali keyboard layout in Firefox OS

2014-04-11 Thread Bal Krishna Bal
Hi Avash ji, LTK will be more than happy to have it's layouts being used for FireFox OS, if they are applicable. Regards, Bal Krishna On Apr 12, 2014 8:14 AM, "Avash Mulmi" wrote: > Hi All, > > I want to take some suggestions on the subject mentioned. > > Mozilla will be integrating Nepali keyboa

Re: [FOSS Nepal] Open Nepali Text To Speech

2014-02-26 Thread Bal Krishna Bal
ed any reply. > Is there any other way to contact them? > > > Regards, > Bobby > > > On Wed, Feb 26, 2014 at 1:07 PM, Bal Krishna Bal > wrote: > >> Dear Bobby, >> The Nepali TTS source is freely available at >> http://bhashasanchar.org/textspeech_intro.php

Re: [FOSS Nepal] Open Nepali Text To Speech

2014-02-25 Thread Bal Krishna Bal
Dear Bobby, The Nepali TTS source is freely available at http://bhashasanchar.org/textspeech_intro.php Regards, Bal Krishna On Wed, Feb 26, 2014 at 12:13 PM, Bobby Basnyat wrote: > Dear All, > > Is there any Free/Open Nepali Text to Speech available. > > I did find there are few Nepali TTS one

Re: [FOSS Nepal] Re: [GDG Kathmandu : 840] Congrats: Google Translate for Nepali is live starting today

2013-12-11 Thread Bal Krishna Bal
Yes, this is certainly a milestone for the Nepali language. Regards, Bal Krishna On 12/12/13, Rajesh Pandey wrote: > Congratulations . > > This is a great news. > > From today Google translation is available we would not have to worry about > any third party translations for Nepali language. I ca

Re: [FOSS Nepal] What are the Challanges in Software Business in Nepal

2013-06-21 Thread Bal Krishna Bal
a good idea to introduce a fully localized OS in Nepali or other relevant local language in the first place itself rather than switching from English to Nepali. Regards, Bal Krishna Bal Kathmandu University Dhulikhel, Kavre On Fri, Jun 21, 2013 at 4:54 PM, Diwash Pradhan wrote: > Lack

Re: [FOSS Nepal] Gsocer from Nepal

2013-03-05 Thread Bal Krishna Bal
@Aish Raj Dahal, if you are listening to this thread, your experiences participating in the GSoC with the Apertium Machine Translation Project would be helpful to others. Regards, Bal Krishna On Tue, Mar 5, 2013 at 9:25 PM, Chandan Gupta wrote: > GSoC ( Google Summer Of Code ) is on door. I wa

Re: [FOSS Nepal] [Mozilla Nepal] Localization of Firefox OS completed.

2013-01-02 Thread Bal Krishna Bal
This is great news. Keep up the good work. Regards, Bal Krishna On Thu, Jan 3, 2013 at 9:12 AM, Lava Kafle wrote: > congratulations open source community team representing nepal. > Lava Kafle > Ms by Research in Computer Science > Kathmandu University > cell: > 9841224387 > 9801034557 > > > >

Re: [FOSS Nepal] Re: Why http://nlp.ku.edu.np/lpdobhase/en/index.php not working, we can remove it if its not working

2012-12-13 Thread Bal Krishna Bal
uggest some norms of standards and grammar >> formalism. But it is not compulsory to contact. >> Laxmi >> >> >> On 12/5/12, Lava Kafle wrote: >> > Thanks much dear respected sir for prompt consideration. >> > >> > On Wednesday, December 5

Re: [FOSS Nepal] Why http://nlp.ku.edu.np/lpdobhase/en/index.php not working, we can remove it if its not working

2012-12-04 Thread Bal Krishna Bal
Check for http://nlp.ku.edu.np Regards, Bal Krishna On Wed, Dec 5, 2012 at 11:04 AM, Lava Kafle wrote: > Why http://nlp.ku.edu.np/lpdobhase/en/index.php not working, we can > remove it if its not working. > Some foreigner tried it to translate nepali text and told me its not > working . > So

Re: [FOSS Nepal] digitizing books

2012-12-03 Thread Bal Krishna Bal
Hi, Madan Puraskar Pustakalaya (MPP) had been digitizing its collections of Nepali materials. MPP/LTK has done some research and development on Nepali OCR. http://nepalinux.org/index.php?option=com_content&task=view&id=46&Itemid=53 However, this is still an area that needs further Research as segme

Re: [FOSS Nepal] [Mozilla Nepal] B2G (Firefox OS) translation in Nepali!!! Please See it!!!! :)

2012-11-18 Thread Bal Krishna Bal
Great going. Really appreciate the ongoing work guys!! Regards, Bal Krishna On 11/18/12, Avash Mulmi wrote: > Hi all, > > Today we had a session about B2G Translation/localization. > Bansaj and I attended the session. > We translated about 121 strings.(An example session), so many of the > strin

[FOSS Nepal] Re: International Summer School in Advanced Language Engineering, Aug 26-Sept 21, 2012

2012-07-23 Thread Bal Krishna Bal
://nssnlp.ku.edu.np/?page_id=127 Regards, Bal Krishna Bal Asst. Professor Department of Computer Science and Engineering Kathmandu University Dhulikhel, Kavre Nepal Home Page: http://ku.edu.np/cse/faculty/bal/ On Thu, May 17, 2012 at 4:17 PM, Bal Krishna Bal wrote: > Dear All, > This is for your kind infor

[FOSS Nepal] International Summer School in Advanced Language Engineering, Aug 26-Sept 21, 2012

2012-05-17 Thread Bal Krishna Bal
the following link: http://nssnlp.ku.edu.np All interested are highly welcome to apply. Regards, Bal Krishna Bal Asst. Professor Department of Computer Science and Engineering Kathmandu University Dhulikhel, Kavre Nepal Home Page: http://ku.edu.np/cse/faculty/bal/ -- FOSS Nepal mailing list

Re: [FOSS Nepal] Natural language processing (Nepali)

2012-04-10 Thread Bal Krishna Bal
several NLP initiatives that we have been quite often hearing from you, most importantly the Open Source Translator for Nepali. Regards, Bal Krishna Bal Department of Computer Science and Engineering Kathmandu University Dhulikhel, Kavre Nepal Home Page: http://ku.edu.np/cse/faculty/bal/ On Wed

Re: [FOSS Nepal] Re: Nepali OCR

2011-12-03 Thread Bal Krishna Bal
are working on it. Tesseract for >> > > devanagari and sanskritocr are some other ocrs that i know. Accuracy >> of >> > > Sanskritocr is fairly good however it produces result in German/Roman. >> > >> > > Sent from my . >> > > On Dec 1, 201

Re: [FOSS Nepal] Nepali OCR

2011-11-30 Thread Bal Krishna Bal
rc.gov.np/?q=projects/devanagari-ocr Please feel free to contact the Language Technology Kendra (LTK, http://ltk.org.np) if you require further information. Regards, Bal Krishna Bal Chief Technical Officer Language Technology Kendra Lalitpur, PatanDhoka Assistant Professor Department of Computer

Re: [FOSS Nepal] Re: [foss-nepal] Re: FOSS Software Initiation

2011-08-27 Thread Bal Krishna Bal
This could be of some help to you Rajesh. http://ltk.org.np/downloads/Report_internship_Apertium_MT_2011.pdf Regards, Bal Krishna On Sat, Aug 27, 2011 at 7:04 PM, Rajesh Pandey wrote: > Dear all, > Is there any recent activity in apertium related to this thread ? > I am interested in it. I could

Re: [foss-nepal] Help need for OCR Nepali

2010-09-24 Thread Bal Krishna Bal
http://nepalinux.org/index.php?option=com_content&task=view&id=46&Itemid=53 Hope it is of some help. Regards, Bal Krishna On 9/24/10, Sushil Shilpakar wrote: > i am currently working in nepali OCR... it is still in development phase.. > and lots of work are still to be done. > I have spent quite

Re: [foss-nepal] Where can i download a copy of Nepali OCR???

2010-08-18 Thread Bal Krishna Bal
http://nepalinux.org/index.php?option=com_content&task=view&id=46&Itemid=53 Regards, Bal Krishna On Thu, Aug 19, 2010 at 11:20 AM, Diwash Pradhan wrote: > > Hi, > > could anyone provide me a link where i can download a copy of Nepali OCR??? > > Found Documents on MPP and Nepalilinux on it. > > B

Re: [ubuntu-np] [foss-nepal] Ubuntu Nepali Localization

2010-07-17 Thread Bal Krishna Bal
Hi, I have uploaded a few important documents like glossary and translation guidelines in the link below. Hope this would be of use for the translation and\or localization purposes. http://nepalinux.org/index.php?option=com_content&task=view&id=25&Itemid=46 Regards, Bal Krishna On Fri, Jul 9, 20

Re: [foss-nepal] Re: FOSS Software Initiation

2010-06-24 Thread Bal Krishna Bal
I would suggest you to contact Mr. Dibyendra Hyoju and/or Mr. Vijay Shrestha (the technical team) at LTK involved in the Sabdakos Project. Regards, Bal Krishna Bal Language Technology Kendra Lalitpur, PatanDhoka Nepal P.S Language Technology Kendra (LTK) is a recent collaboration between Madan

Re: [foss-nepal] IT Policy 2067, Nepal

2010-05-31 Thread Bal Krishna Bal
My experience working with NepaLinux and FOSS translations was rather "स्वतन्त्र तथा खुला" for "Free and Open" Regards, Bal Krishna On 5/31/10, Jitendra kumar wrote: > 2010/5/31 prabin gautam > >> Guys, >> >> HLCIT had kept IT policy 2067 in its download section of website. >> http://hlcit.gov.n

Re: [foss-nepal] First Linux based Computer center for the blind in Nepal

2010-04-18 Thread Bal Krishna Bal
t; > regards > > Khom > - Original Message - > From: "Bal Krishna Bal" > To: > Sent: Friday, April 16, 2010 9:37 AM > Subject: Re: [foss-nepal] First Linux based Computer center for the blind in > Nepal > > >> Dear Khom Raj Ji and All, >> I t

Re: [foss-nepal] First Linux based Computer center for the blind in Nepal

2010-04-15 Thread Bal Krishna Bal
Dear Khom Raj Ji and All, I think it would be a good idea to introduce the Nepali TTS which comes with the NepaLinux 3.0 DVD in the training that you are planning to provide. You may contact Mr. Vijay Shrestha at Madan Puraskar Pustakalaya (5549948, 5005515 ) to get a copy of the DVD and learn a fe

Re: [foss-nepal] Fwd: 5000 dollar stipend grants for Google Summer of Code

2010-03-17 Thread Bal Krishna Bal
wthorn < >>> lhawth...@google.com>, Francis Tyers , Abhishek >>> Shrestha , ajit dhungel < >>> azit_dhungel2...@yahoo.com>, Ajit Joshi , >>> ajit_dhungel2...@yahoo.com, ajitdhun...@hotmail.com, ALINKA POKHREL < >>> pokhrel_alinka2...@yahoo.

Re: [foss-nepal] Open Source topic included in Class 11 syllabus

2010-02-24 Thread Bal Krishna Bal
This is certainly good news!! Regards, Bal Krishna On Thu, Feb 25, 2010 at 10:53 AM, Jitendra kumar < jitendra.harla...@gmail.com> wrote: > On Thu, Feb 25, 2010 at 9:54 AM, Ritesh Tamrakar < > ritesh.tamra...@gmail.com> wrote: > >> Hurray!!! Congratulation to All!!! >> >> I think first step for i

Re: [foss-nepal] Nepali text to speech software?

2010-02-17 Thread Bal Krishna Bal
Please visit http://bhashasanchar.org/textspeech_intro.php Regards, Bal Krishna On Wed, Feb 17, 2010 at 3:55 PM, Bipin Gautam wrote: > Hi list, > > It is a misery -- to this day we dont have a "Nepali text to speech > software". Such a project would be a interesting FOSS project that > could make

[foss-nepal] CALL FOR APPLICATIONS MSc by Research Program under SIMULA SCHOLARSHIP, Norway

2009-11-18 Thread Bal Krishna Bal
Just in case there are people in the group interested in applying to the above call. Regards, Bal Krishna -- FOSS Nepal mailing list: foss-nepal@googlegroups.com http://groups.google.com/group/foss-nepal To unsubscribe, e-mail: foss-nepal+unsubscr...@googlegroups.com Mailing List Guidelines: ht

[foss-nepal] Re: Final Year Computer engg. project topic??

2009-07-02 Thread Bal Krishna Bal
interested in projects of image processing, this should be of your interest. If this is the case, please feel free to contact us and then we could arrange a meeting for further discussions. Regards, Bal Krishna Bal Madan Puraskar Pustakalaya On Thu, Jul 2, 2009 at 10:28 PM, SauRjk wrote

[foss-nepal] Re: Welcome "mrkhommyagdi" to FOSS Nepal Community

2009-03-22 Thread Bal Krishna Bal
On Sun, Mar 22, 2009 at 4:59 PM, jaHsaaymi wrote: > > Nice to know that Nepali Text to Speech Project is moving along and > there are people interested I hope I can volunteer some time/ > effort in the future for this project. It would be really great if we could work towards building the e

[foss-nepal] Re: Welcome "mrkhommyagdi" to FOSS Nepal Community

2009-03-20 Thread Bal Krishna Bal
hom > Regards, Bal Krishna > > On 3/20/09, Bal Krishna Bal wrote: > > Dear Khom Ji, > > There is a Nepali Text-to-Speech developed by Madan Puraskar > Pustakalaya. > > For details, please visit the website link > > http://bhashasanchar.org/textspeech_intro.ph

[foss-nepal] Re: Welcome "mrkhommyagdi" to FOSS Nepal Community

2009-03-20 Thread Bal Krishna Bal
reader for Nepali as well. Regards, Bal Krishna Bal Madan Puraskar Pustakalaya Lalitpur,PatanDhoka Nepal On Fri, Mar 20, 2009 at 2:08 PM, Khom Raj Sharma wrote: > > Dear users, developer and friends > It is my pleaser to be listed in this discussion list. > For your information, i

[foss-nepal] Re: Next FOSS Ka KURA (FKK) on January 9, 2009

2009-01-21 Thread Bal Krishna Bal
m, as >> its my implression that they will contribute, hopefully. >> >> Anyone else who would like to contribute, please provide your Google >> accounts to eternalyo...@gmail.com and nirajshres...@gmail.com so that >> they can add you. >> >> Jacob >> >> &g

[foss-nepal] Re: Next FOSS Ka KURA (FKK) on January 9, 2009

2009-01-09 Thread Bal Krishna Bal
>> This is also the remind that the SFD volunteers will be awarded >> certificate on the same day. So, be there to collect your certificate. >> >> Venue: Yala Maya Kendra, Lalitpur, PatanDhoka >> Date: Friday January 9, 2009 >> Time: 4 P.M - 5 P.M >> >>

[foss-nepal] Next FOSS Ka KURA (FKK) on January 9, 2009

2008-12-25 Thread Bal Krishna Bal
nverter is working. Knowing some Java is fine, but there are other activities (transliteration schemes and font conversion tables and quality assurance/testing, use case analysis etc) where just general computer knowledge is required to contribute to the project. Regards, Bal Krishna Bal Mada

[foss-nepal] Re: Anyone for finishing http://code.google.com/p/nepaliconverter/ ?

2008-12-19 Thread Bal Krishna Bal
gt; there are other activities (transliteration schemes and font conversion > tables and quality assurance/testing, use case analysis etc) where just > general computer knowledge is required. Sure, these are some other important aspects of the project. > > > > Jacob > > Regards, Bal Kr

[foss-nepal] Re: Anyone for finishing http://code.google.com/p/nepaliconverter/ ?

2008-12-19 Thread Bal Krishna Bal
On Fri, Dec 19, 2008 at 2:19 AM, Subir Pradhanang wrote: > > Hi Bal Krishna ji, > > On Fri, Dec 19, 2008 at 3:53 PM, Bal Krishna Bal > wrote: > [...] > > We are negotiating with Yalamaya Kendra regarding the hall. Principally, > I > > assume Jacob would be comf

[foss-nepal] Re: Anyone for finishing http://code.google.com/p/nepaliconverter/ ?

2008-12-19 Thread Bal Krishna Bal
Dear Jacob and All, Just an update about today's meeting with interns students. The whole scenario can be summarized as follows: 1. They can give only some limited time, about one and half days a week. And as per our conversation, I gathered that they can be involved in the work maximum for about o

[foss-nepal] Re: Anyone for finishing http://code.google.com/p/nepaliconverter/ ?

2008-12-15 Thread Bal Krishna Bal
On Mon, Dec 15, 2008 at 8:47 PM, Jacob N wrote: > > > Please, it there really nobody who would be interested in this > project? > > I am meeting a group of three students interns from Kantipur Engineering College this Friday at MPP. Let us see if they will be interested. > > Jacob > Regards, Bal

[foss-nepal] Re: Fwd: FOSS Nepal in LinuxInsider

2008-12-06 Thread Bal Krishna Bal
On Sat, Dec 6, 2008 at 1:56 AM, Ankur Sharma <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > On Dec 6, 2008, at 11:32 AM, Shankar Pokharel wrote: > > राम्रो. > > ...Nepal is at the forefront among South Asian countries in > promoting FOSS, especially in developing localized software... > >

[foss-nepal] Re: Nice write-up by Bibek Paudel

2008-12-02 Thread Bal Krishna Bal
NRD so far. Regards, Bal Krishna Bal Madan Puraskar Pustakalaya On Tue, Dec 2, 2008 at 2:25 AM, Sagun D. <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Subir Pradhanang wrote: > > Hi everyone, > > > > I really found this article by Bibek Paudel nice so sharing it with >

[foss-nepal] Re: FOSS Presentation in CAN Narayani.

2008-08-26 Thread Bal Krishna Bal
Basanta Ji, The translated version of FOSS newsletter developed by PANOS South Asia sometimes back could also be a good material for distribution. I think there are some copies in stock at MPP. Regards, Bal Krishna On Tue, Aug 26, 2008 at 1:31 AM, Basanta shrestha < [EMAIL PROTECTED]> wrote: > Do

[FOSS-Nepal] Re: nepali FOOSians don't talk much about NepaLinux...

2008-07-09 Thread Bal Krishna Bal
साँच्चै किन होला नेपालको परिप्रेक्षमा ज्वलन्त नमूना "नेपालीनक्स" फोसियनहरूको चर्चामा त्यत्ति आएको छैन? पाँच विभिन्न संस्करण आइसक्दा पनि "गुड वर्क" र "किप इट अप" बाहेक खासै चाख पाइदैन।लीनक्सकै अन्य डिस्ट्रोले पाउने जति पनि लगाव यसले पाइरहेको छैन।कारण के होला र के हुन सक्ला, प्रतिक्रियाहरू पाउन सके म

[FOSS-Nepal] Re: NepaLinux 3.0 and Nepali Office CD released

2008-05-29 Thread Bal Krishna Bal
Dear Sarose and all, Seems like I have not been able to correctly convey the message. The agreement is solely to ensure that our works are utilized properly, i.e. for purely a non-commercial and research purposes. Besides, it is also a means of record keeping in terms of distribution for us. Th

[FOSS-Nepal] Re: NepaLinux 3.0 and Nepali Office CD released

2008-05-28 Thread Bal Krishna Bal
Bipin Gautam wrote: > Yeah! > > how about making it available as a BSD port? shouldnt be hard to import... > > Or if it would be posible to provide the source code of "text to > speach" for nepali... i could try/see if i could fix it for FreeBSD? > > (though i understand if you are unable to do so

[FOSS-Nepal] Re: NepaLinux 3.0 and Nepali Office CD released

2008-05-28 Thread Bal Krishna Bal
nepbabu wrote: > Great! Congrats to Nepalinux team. Is the release available as image? If so, > where can users download it from? > > cheers :-) > We are working towards making the image available for both users within Nepal and outside. Hopefully, the link would be made available very soon

[FOSS-Nepal] NepaLinux 3.0 and Nepali Office CD released

2008-05-25 Thread Bal Krishna Bal
to be an important tool for helping to migrate to Free and Open Source Software solutions. Regards, Bal Krishna Bal Project Manager PAN Localization Project Nepal Country Component Lalitpur, PatanDhoka Nepal --~--~-~--~~~---~--~~ FOSS Nepal mailing list: foss

[FOSSNepal] Re: Call for submission of Nepali keyboard layout for standardization.

2008-03-28 Thread Bal Krishna Bal
Great news. At least the initiative has now come up. Regards, Bal Krishna प्रबीण ( ओपन ठिटो ) wrote: > I have seen in today's newspaper(kantipur). HLCIT(High level Commission for > IT) has call for the submission of Nepali Devnagari keyboard layout for > standardization. > > here is the scanned p

[FOSSNepal] Re: NepaLinux LTSP now support Sound and USB support in client

2007-11-21 Thread Bal Krishna Bal
Thank you Prabin for your concerns. As somebody leading the NepaLinux development and deployment ,let me try to clarify some of your queries. प्रबीण ( ओपन ठिटो ) wrote: > Good work Nepalinux team. > > I really appreciate the success story one after another made by our own > Nepalinux Distro. > >

[FOSSNepal] Re: NepaLinux LTSP now support Sound and USB support in client

2007-11-20 Thread Bal Krishna Bal
Congrats and well done!! Keep up the good work. Regards, Bal Krishna daya wrote: > Dear NepaLinux and LTSP enthusiasts > > Now NepaLinux support both sound and USB in LTSP client system.The > issue which remain as the most criticised and undermined problem for > LTSP in NepaLinux is now no more.

[FOSSNepal] Re: FOSS Nepal goes official!

2007-09-04 Thread Bal Krishna Bal
Great news. Congrats from my side as well. Regards, Bal Krishna Paras pradhan wrote: > badhai cha sabailai. > > :) > > Paras. > > On 9/4/07, Yadav prasad Bhattarai <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> Congratulation to all of you who took vigorous steps to make it possible. >> cheers >> >> On 9/4/

[FOSS Nepal] [Fwd: [bytesforall_readers] SELF Project... and much more.]

2007-07-14 Thread Bal Krishna Bal
This should be interesting to many of us. Regards, Bal Krishna --~--~-~--~~~---~--~~ FOSS Nepal mailing list foss-nepal@googlegroups.com http://groups.google.com/group/foss-nepal Community website: http://www.fossnepal.org/ -~--~~~~--~~

[FOSS Nepal] Re: Nepalinux 2.0 released on 20 june 2007

2007-06-20 Thread Bal Krishna Bal
Kumar wrote: >Hi, > > > >>- Can spell check more than 2,000,000 nepali words >> >> >are there 2 Million Nepali words? Is Nepali language that rich in >vocabulary? or it is a typo? > > We have around 28,000 words in our wordlist. These are headwords which in combination with rules ( basic

[FOSS Nepal] Re: Nepalinux 2.0 released on 20 june 2007

2007-06-20 Thread Bal Krishna Bal
We have not yet put it in the internet for downloading. But we will be doing that soon. The NepaLinux 2.0 package is available at MPP at NRs. 100. Alternatively, if somebody opts to come with two blank CDs at MPP, the burning will be done free of cost. Regards, Bal Krishna Bibek Paudel wrote: >y

[FOSS Nepal] Re: Nepali Language Pack for different GNU/LInux

2007-04-25 Thread Bal Krishna Bal
Deepak Kafle wrote: Deepak Ji, Although your question was directed to Khatiwada Ji, let me try to answer some of your queries: >Khatiwadaji, > >Thank you for your clear explanation. I'm convinced that Nepalinux has >better support for Nepali language so far. But, I have some practical >questions

[FOSS Nepal] Re: Fwd: Five years in jail... for 20 computers in a school lab

2007-02-27 Thread Bal Krishna Bal
I wish the incident had occurred in Nepal so that the policy makers once and forever understood the evils of proprietory software. Its like it does not pain until one of the family members is actually inflicted. -Bal rajib shrestha wrote: > Hurray!! foss users. > > On 2/27/07, *Bipin Gautam

[FOSS Nepal] Re: Joomla - copermine - open source

2006-09-23 Thread Bal Krishna Bal
ay! > >Kim > >Mobile: 09510 - 87 234 - 10 a.m. - 10 p.m. only > > > > > > > Regards, Bal Krishna Bal Madan Puraskar Pustakalaya > > > > > > > > --~--~-~--~~~---~--~~ You received this message because you are su