grazie andrea..domani faccio un po' di test.
Ciao
luca
2011/3/30 andrea antonello
> Ciao Luca,
> Matt propone questa opzione:
> http://code.google.com/p/maphew/wiki/OsgeoFromScratch
>
> Non la ho provata pero'.
>
> Andrea
>
> 2011/3/30 Luca Mandolesi :
> > Mi sfugge una cosa...su un computer d
Grazie mille andreasuper esaustivosto facendo or ora un po' di test
per riprodurre su un'altra macchina l'errore...e a naso sono portato a
pensare (e spero) che l'errore sia solo mio...anche se l'impostazione del
crs da applicare era sempre la epsg id 3004, ma è vero che avevo l'on the
fly
sinceramente non sono molto sicuro che qgis imposti in automatico le
coordinate.
Quello che in realta' credo e' che spesso quando ci si collega a un
server WMS, puo' succedere (spesso) che quel server
abbia impostato 1 solo sistema di riferimento, e' quindi qgis trovandone
1 solo non puo' che
Ciao Luca,
Matt propone questa opzione:
http://code.google.com/p/maphew/wiki/OsgeoFromScratch
Non la ho provata pero'.
Andrea
2011/3/30 Luca Mandolesi :
> Mi sfugge una cosa...su un computer dove non ho mai installato Osgeo, come
> faccio ad seguire la procedura che mi richiede di lavorare sul t
Un mistero. Ho chiuso e riaperto Qgis a distanza di un'ora ed è apparso il
disassamento. Avendo salvato il qpt del layout, dovrebbe avermi salvato le
coordinate esportate e vedo un po' di capire dove sta l'errore.
Il fatto è che non è un solo layer ad essere spostato, ma ben 5 layer
postgis si son
Ciao Andrea,
grazie per il suggerimento. A saperlo prima mi sarei segnato le coordinate
quando erano allineati bene.Domanda da dummy: con gvsig, quando ci si
collega al server wms della rer, mi fa scegliere sia il foglio con il
sistema di coordinate che voglio usare, sia il formato del file. In qgi
Il giorno 30/mar/2011, alle ore 16.22, Luca Mandolesi ha scritto:
> Quindi, è possibile che mentre disegnavamo gli edifici stando in epgs ID
> 3004, sia il WMS che il layer postgis rimanessero allineati, ma una volta
> chiuso e riaperto si sono "spostati"? Mi pare strano perchè ieri questo non
>
> Il giorno mer, 30/03/2011 alle 16.07 +0200, Luca Mandolesi ha scritto:
>> Salve a tutti,
>>
>>
>> abbiamo digitalizzato degli edifici con Qgis, partendo dal layer WMS
>> dell'Emilia
>> Romagna
>> http://servizigis.regione.emilia-romagna.it/arcgis/public/DBTR_Ctr5/MapServer/WMSServer
>>
>>
/ > abbiamo digitalizzato degli edifici con Qgis, partendo dal layer WMS
// > dell'Emilia
// > Romagna
//
http://servizigis.regione.emilia-romagna.it/arcgis/public/DBTR_Ctr5/MapServer/WMSServer
// >
// >
Chissa perche' in questo service e' presente uno strato solo.
Un limite di ArcGIS s
On Wed, Mar 30, 2011 at 04:38:32PM +0200, Paolo Cavallini wrote:
> Il giorno mer, 30/03/2011 alle 16.33 +0200, Sandro Santilli ha scritto:
>
> > E' un contratto del 2009 per la fornitura di "licenze e servizi" Oracle
> > per tre anni del valore di oltre 10 MILIONI di euro (iva esclusa).
> > Teoric
Il giorno mer, 30/03/2011 alle 16.33 +0200, Sandro Santilli ha scritto:
> E' un contratto del 2009 per la fornitura di "licenze e servizi" Oracle
> per tre anni del valore di oltre 10 MILIONI di euro (iva esclusa).
> Teoricamente (vedi sezione 1) dovrebbe bastare scrivere a
> digit-contrats-info-c
On Wed, Mar 30, 2011 at 03:14:32PM +0200, G. Allegri wrote:
> Come al solito, tutto si può fare, i soldi delle licenze potrebbero
> essere destinati a sviluppare su OS. Ma di nuovo mi domando quali tempi
> e quali risorse (umane ed economiche) sarebbe necessarie per migrare tutti
> i processi e le
Quindi, è possibile che mentre disegnavamo gli edifici stando in epgs ID
3004, sia il WMS che il layer postgis rimanessero allineati, ma una volta
chiuso e riaperto si sono "spostati"? Mi pare strano perchè ieri questo non
accadeva e neppure questa mattina...il problema è apparso nel
pomeriggio
> Qualcun'altro ha fatto prove simili? risultati?
> Dite che è affidabile come test? qualche altro possibile confronto?
Direi che è un risultato se vogliamo ache ovvio: GML = XML ovvero è
molto verboso, anzi sinceramente mi stupisca che il GML sia solo il
doppio del JSON
___
Mi sfugge una cosa...su un computer dove non ho mai installato Osgeo, come
faccio ad seguire la procedura che mi richiede di lavorare sul terminale di
Osgeo?
2011/3/29 andrea antonello
> Considerato che non sono ancora in grado di connettermi al download
> server di osgeo e immaginando di non es
Ricordo a tutti gli iscritti che nelle mailing list esiste un "codice
di buone maniere" che bisognerebbe rispettare (ogni tanto anch'io mi
dimentico di rispettarlo). Potete trovare maggiori info qui [0]
[0] http://it.wikipedia.org/wiki/Netiquette
--
ciao
Luca
http://gis.cri.fmach.it/delucchi/
Oggi ho fatto una prova caricando due file identici uno in formato GML
e l'altro GeoJSON in OpenLayers, i risultati letti da Firebug:
- GeoJSON caricato in 33.88 secondi
- GML caricato in 58.01 secondi
quasi la metà del tempo, questo è dovuto anche dal fatto che il GML è
1.6MB mentre GeoJSON 1.1MB
RER e' a cavallo di due zone Gauss-Boaga.
Saluti.
Il giorno mer, 30/03/2011 alle 16.07 +0200, Luca Mandolesi ha scritto:
> Salve a tutti,
>
>
> abbiamo digitalizzato degli edifici con Qgis, partendo dal layer WMS
> dell'Emilia
> Romagna
> http://servizigis.regione.emilia-romagna.it/arcgis/publi
Salve a tutti,
abbiamo digitalizzato degli edifici con Qgis, partendo dal layer WMS
dell'Emilia Romagna
http://servizigis.regione.emilia-romagna.it/arcgis/public/DBTR_Ctr5/MapServer/WMSServer
Abbiamo esportato in png le viste, quindi ho in mano il corretto
allineamento tra WMS emilia romagna e i
2011/3/30 Marco Guiducci :
> Salve avrei bisogno di alcune delucidazioni su OGC CS-W.
> C'è qualcuno che mi sa chiarire il concetto di catalogo e come devo
> implementare il catalogo secondo lo standard OGC?
> P.S. contestualmente avrei bisogno di chiarire cosa si intende per
> 'application profile
On Wed, Mar 30, 2011 at 03:38:06PM +0200, Andrea Peri wrote:
> Oracle e' un bellissimo prodotto.
Beautiful, seductive, warm, kind, loving...and then when she has me...
thats when she rips my fucking head off and takes me for a ride into
true HELL
Tratto da:
"The Beautiful Nightmare -
Salve avrei bisogno di alcune delucidazioni su OGC CS-W.
C'è qualcuno che mi sa chiarire il concetto di catalogo e come devo
implementare il catalogo secondo lo standard OGC?
P.S. contestualmente avrei bisogno di chiarire cosa si intende per
'application profile'.
Grazie,
Marco
--
Marco Guidu
Il 30/03/2011 09:14, Paolo Cavallini ha scritto:
Il giorno mer, 30/03/2011 alle 09.08 +0200, Markus Neteler ha scritto:
Regole per la buona traduzione
http://tp.linux.it/buona_traduzione.html
Grazie, aggiunto a
http://wiki.gfoss.it/index.php/Traduzioni#Linee_guida_e_glossario
Pero' sull'uso
>Come azienda fornitrice chiamata a rispondere ad un bando di gara devo
>prima di tutto rispondere a dei requisiti.
>Nella eventuale fase successiva (la fornitura) c'è la possibilità di
>trasformarsi in partner del cliente cercando di ispirarsi ai principi di
>sviluppo sostenibile, condividendo gli
D'accordo con te Giovanni su come sia spesso difficile il confronto con
il committente e con le richieste che certi bandi propongono.
L'unica cosa è questa parte nella mail di Cristoforo:
"..maggiore interesse è sicuramente il fatto che la sua infrastruttura
software sarà interamente basata su s
> Senza polemica, solo per chiarire: e' verissimo, anche con la GPL.
> Se usi un programma coperto da GPL, nessuno ti costringe a restituire
> niente alla comunita'.
Ah ecco grazie mille e mi scuso per l'errore, ho letto qua
(http://it.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License)
ed effettivament
Sottoscrivo quest'ultimo intervento di Cristoforo appieno. Anch'io mi sono
trovato in situazioni simili, dove era necessario rispondere a specifiche
che contemplavano l'integrazione con infrastrutture e procedure preesistenti
e assodate. Se, come talvolta accade, il committente è aperto al confront
Il giorno mer, 30/03/2011 alle 13.31 +0200, Diego Guidi ha scritto:
> Non è vero se usi la GPL
Senza polemica, solo per chiarire: e' verissimo, anche con la GPL.
Se usi un programma coperto da GPL, nessuno ti costringe a restituire
niente alla comunita'.
Saluti.
--
Paolo Cavallini: http://www.fa
Per capirci meglio.
Come libero pensatore posso scrivere la mia "intransigente" lista dei
valori mettendo cosa è meglio, cosa è peggio e cosa un po' e un po'.
Questo è inoltre ottimo quando si viene anche pagati per essere "liberi
pensatori" .
Come azienda fornitrice chiamata a rispondere ad
On Wed, 2011-03-30 at 11:57 +0200, Cristoforo Abbattista wrote:
> nella scala dei processi consolidati.
> Ossia, dall'analisi delle informazioni ottenute, ci sono tutti quei
> processi di gestione di un DB, che vanno oltre le funzionalità e i dati
> del DB stesso, che ormai sono consolidati, cent
Ho il piacere di comunicarvi che all'indirizzo:
http://www.gvsig.org/web/community/events/giornate-italia/2011/Programa
È visionabile e scaricabile il programma "definitivo" delle quarte Giornate
italiane di gvSIG: un giorno di seminari e due di convegno durante i quali si
parlerà di gvSIG e di S
> Pragmaticamente io posso prendere tutto il codice libero che voglio,
> usarlo per i miei scopi, e non restituire niente indietro.
Non è vero se usi la GPL, altrimenti non stai violando alcuna licenza
quindi lo puoi fare e sei nel giusto, nel senso che non violi alcuna
regola.
Il giorno mer, 30/03/2011 alle 13.19 +0200, Luisa Manigas ha scritto:
> Va beh forse paragonare l'utilizzo di Oracle a avere dittatori alla guida di
> paesi instabili o a vendere il proprio voto in cambio di lavoro o comprare
> appalti in cambio di favori mi sembra ingigantire un pò troppo la
>
Il giorno mer, 30/03/2011 alle 13.16 +0200, Diego Guidi ha scritto:
> si chiama pragmatismo, spesso aiuta, ed è vero che, a volte, a lungo
> termine ti si ritorce contro.
Pragmaticamente io posso prendere tutto il codice libero che voglio,
usarlo per i miei scopi, e non restituire niente indietro
Va beh forse paragonare l'utilizzo di Oracle a avere dittatori alla guida di
paesi instabili o a vendere il proprio voto in cambio di lavoro o comprare
appalti in cambio di favori mi sembra ingigantire un pò troppo la
questione
- Original Message -
From: "Sandro Santilli"
To:
> Quindi nella stessa scala per cui e' condivisibile avere dittatori alla
> guida di paesi instabili, o vendere il proprio voto in cambio di lavoro
> o comprare appalti in cambio di favori e tutte quelle pratiche
> consolidate, centralizzate e soprattutto (sic) accettate.
si chiama pragmatismo, sp
On Wed, Mar 30, 2011 at 11:57:06AM +0200, Cristoforo Abbattista wrote:
> nella scala dei processi consolidati.
> Ossia, dall'analisi delle informazioni ottenute, ci sono tutti quei
> processi di gestione di un DB, che vanno oltre le funzionalità e i dati
> del DB stesso, che ormai sono consolidat
Il giorno mer, 30/03/2011 alle 09.08 +0200, Markus Neteler ha scritto:
> Regole per la buona traduzione
> http://tp.linux.it/buona_traduzione.html
Grazie, aggiunto a
http://wiki.gfoss.it/index.php/Traduzioni#Linee_guida_e_glossario
Pero' sull'uso dell'infinito (Scegliere invece di Scegli) non so
nella scala dei processi consolidati.
Ossia, dall'analisi delle informazioni ottenute, ci sono tutti quei
processi di gestione di un DB, che vanno oltre le funzionalità e i dati
del DB stesso, che ormai sono consolidati, centralizzati e soprattutto
(penso) accettati.
That's all
Cristoforo
On Wed, Mar 30, 2011 at 11:06:45AM +0200, Cristoforo Abbattista wrote:
> Beccato!
>
> L'unico MUST del capitolato era utilizzare la piattaforma Oracle
> esistente in DIGIT.
> Ma posso dire che è condivisibile come scelta
Condivisibile ?!
Secondo quale scala di valori ?
--strk;
() Free GIS
Il 30 marzo 2011 11:16, Marica Landini ha scritto:
> Concordo con il programma, eventualmente anche per accorciare la pausa
> pranzo.
> Ricordatevi però che non essndo in centro ma in zona fiera, i luoghi "buoni"
> per mangiare non sono tantissimi ;)
>
marica la mail era sulla mailing soci.gfoss
Concordo con il programma, eventualmente anche per accorciare la pausa
pranzo.
Ricordatevi però che non essndo in centro ma in zona fiera, i luoghi "buoni"
per mangiare non sono tantissimi ;)
Ciao a tutti,
Marica
2011/3/30 Luca Delucchi
> Il 30 marzo 2011 10:02, ha scritto:
>
> >
> > Suggerir
Planetek, complimenti!
Concordo con te Cristoforo, oggi è dura!
Allo stesso tempo però sono convinto che il mercato sia maturato molto in
questi anni e che ora sia in grado di offrire software e tecnologie tali da
soddisfare tutti i requisiti di interoperailità richiesti lato utente.
L'integrazion
Beccato!
L'unico MUST del capitolato era utilizzare la piattaforma Oracle
esistente in DIGIT.
Ma posso dire che è condivisibile come scelta
Ciao
Subject: Re: [Gfoss] Prima press release del Geoportale europeo INSPIRE
Sent: Wed, 30 Mar 2011 10:21:00 +020
Posso assicurare che a volte ci vuole più coraggio nel fare scelte
differenti.
Diciamo pure che l'integrazione sw in generale, oggi, richiede molto
coraggio.
Ciao
Cristoforo
Subject: Re: [Gfoss] Prima press release del Geoportale europeo INSPIRE
Se
Per uso interno di DebianGis, comunico che è da oggi attivo il repository
git://git.debian.org/git/pkg-grass/qgis-upstream.git
che fa un *mirror giornaliero automatico* del trunk svn di qgis.
PS:
Non mi risulta che i repository su github facciano lo stesso, per
chiarire il motivo della comun
On Wed, Mar 30, 2011 at 09:32:26AM +0200, Cristoforo Abbattista wrote:
> ma ancora di maggiore interesse è sicuramente il fatto che la sua
> infrastruttura software sarà interamente basata su sw open source,
> oppure come più ci piace dire su "software libero".
>
Complimenti, soprattutto per la s
On Wed, Mar 30, 2011 at 09:32:26AM +0200, Cristoforo Abbattista wrote:
> Di sicuro INSPIRE è di interesse di questa lista, e come potreste sapere
> il bando per il geoportale è stato aggiudicato qualche settimana fa,
> ma ancora di maggiore interesse è sicuramente il fatto che la sua
> infrastrut
Di sicuro INSPIRE è di interesse di questa lista, e come potreste sapere
il bando per il geoportale è stato aggiudicato qualche settimana fa,
ma ancora di maggiore interesse è sicuramente il fatto che la sua
infrastruttura software sarà interamente basata su sw open source,
oppure come più ci pi
___
Iscriviti all'associazione GFOSS.it: http://www.gfoss.it/drupal/iscrizione
Gfoss@lists.gfoss.it
http://lists.gfoss.it/cgi-bin/mailman/listinfo/gfoss
Questa e' una lista di discussione pubblica aperta a tutti.
Non inviate messaggi commerciali.
I mes
2011/3/24 Paolo Cavallini :
> Ciao.
> Mi ricordo che ci eravamo dati delle linee guida per la traduzione
> (tempi e modi da usare, ecc.), ma non le ritrovo: qualcuno si ricorda?
Questo documento potrebbe essere utile:
Regole per la buona traduzione
http://tp.linux.it/buona_traduzione.html
ciao
M
51 matches
Mail list logo