enthalten: \n
\n
%s\n
That are two sentences. I'll queue this:
-- 8 --
From: Stefan Beller stefanbel...@gmail.com
Date: Tue, 23 Sep 2014 14:54:46 +0200
Subject: [PATCH] de.po: Fixup one translation
English grammar with German words doesn't make it a German translation. ;)
Signed-off
English grammar with German words doesn't make it a German translation. ;)
We also need to fix the
Signed-off-by: Stefan Beller stefanbel...@gmail.com
---
po/de.po | 8
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e5d2b25..bae3723 100644
---
On Tue, Sep 23, 2014 at 3:37 AM, Stefan Beller stefanbel...@gmail.com wrote:
English grammar with German words doesn't make it a German translation. ;)
We also need to fix the
Sentence fragment.
Signed-off-by: Stefan Beller stefanbel...@gmail.com
---
po/de.po | 8
1 file changed,
On 23.09.2014 10:06, Eric Sunshine wrote:
On Tue, Sep 23, 2014 at 3:37 AM, Stefan Beller stefanbel...@gmail.com wrote:
English grammar with German words doesn't make it a German translation. ;)
We also need to fix the
Sentence fragment.
Yeah, originally I intended to just fix the singular
2014-09-23 10:43 GMT+02:00 Stefan Beller stefanbel...@gmail.com:
On 23.09.2014 10:06, Eric Sunshine wrote:
On Tue, Sep 23, 2014 at 3:37 AM, Stefan Beller stefanbel...@gmail.com
wrote:
English grammar with German words doesn't make it a German translation. ;)
We also need to fix the
English grammar with German words doesn't make it a German translation. ;)
Signed-off-by: Stefan Beller stefanbel...@gmail.com
---
Here we go again without sentence fragments.
Thanks,
Stefan
po/de.po | 8
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/po/de.po
6 matches
Mail list logo