Hi, to all.
I will take this more detailed today later then will, resolve this problems.
sri, 27. svi 2020. 23:30 Milo je napisao:
> I thank everybody's input … the only person not replying is gogo himself …
> so go figure!?
>
> As outlined before, I'm no novice/beginner. I'm trilingual (hr,
Hi Daniel.
I am aware that this is not the right place.
I don't think I was so rude, except maybe Repository - Spremišta , every
average user is familiar with the concept of repositories.
Where is transaltion for Video subtitles for Video Subtitles for GNOME’s
videos
Milo!
Damned Lies:
https://l10n.gnome.org/vertimus/diff/480332/0/0/
This is not translation, it's more or less unnecessary changing already
translated translation.
What a hell is "spremišta" Repository is Repository, on Croatian
"Repozitorij"
Do you understand concept of Linux repositories?
NO
uto, 10. ruj 2019. 22:45 MiloType je napisao:
> PLEASE, can someone finally authorize me to commit croatian
> translations!?
> It's really ridiculous, that I'm waiting for Godot …
>
> Help appreciated!
>
>
> 02.09.2019., u 15:18, Daniel Mustieles García
> je napisao:
>
> Hi