Le vendredi 31 juillet 2009 à 12:03 -0500, Shaun McCance a écrit :
> On Fri, 2009-07-31 at 16:50 +0200, Marcel Telka wrote:
> > Hi Philippe,
> >
> > On Thu, Jul 30, 2009 at 03:01:58PM +0200, Philippe Rouquier wrote:
> > > And instead of
> > > "Dvd+rw-format erases and formats DVD+/-R(W)"
> > > I
On Fri, 2009-07-31 at 16:50 +0200, Marcel Telka wrote:
> Hi Philippe,
>
> On Thu, Jul 30, 2009 at 03:01:58PM +0200, Philippe Rouquier wrote:
> > And instead of
> > "Dvd+rw-format erases and formats DVD+/-R(W)"
> > I put
> > "Dvd+rw-format blanks and formats DVD+/-R(W)"
>
> AFAIK, dvd+rw-format i
Hi Philippe,
On Thu, Jul 30, 2009 at 03:01:58PM +0200, Philippe Rouquier wrote:
> And instead of
> "Dvd+rw-format erases and formats DVD+/-R(W)"
> I put
> "Dvd+rw-format blanks and formats DVD+/-R(W)"
AFAIK, dvd+rw-format is name of a command. It should be written with
lowercase d. Otherwise it
Le jeudi 30 juillet 2009 à 14:55 +0200, Andre Klapper a écrit :
> Am Donnerstag, den 30.07.2009, 13:28 +0200 schrieb Philippe Rouquier:
> > For the sake of coherence, I will change erase into blank so we use
> > the same verb everywhere in brasero (burn-dvd-rw-format.c line 183 in
> > master).
>
Am Donnerstag, den 30.07.2009, 13:28 +0200 schrieb Philippe Rouquier:
> For the sake of coherence, I will change erase into blank so we use
> the same verb everywhere in brasero (burn-dvd-rw-format.c line 183 in
> master).
No idea where that file is in your tree... If the string is only "Blank"
th
Hi (again),
Since this is just the announcement period, I'll try to make all string
changes now =) (Gabor was right).
For the sake of coherence, I will change erase into blank so we use the
same verb everywhere in brasero (burn-dvd-rw-format.c line 183 in
master).
Thanks for your work all
Philip
2009/2/15 Philippe Rouquier :
> Hi all,
>
> Someone spotted another regression from ncb to brasero. When brasero was
> spawned from nautilus (and only then) there was a missing widget to set the
> volume name. So I add to add a new string above an entry in burn option
> dialog, it looks like this:
Hi all,
Someone spotted another regression from ncb to brasero. When brasero was
spawned from nautilus (and only then) there was a missing widget to set
the volume name. So I add to add a new string above an entry in burn
option dialog, it looks like this:
Disc name: (<= the new string in bold)
Le dimanche 30 novembre 2008 à 18:12 +0100, Philippe Rouquier a écrit :
>Hi all,
>
> all strings of brasero are now frozen. We don't intend to modify or
> add any new string until the release of 0.8.4 which should happen in
> two weeks (around the 15th of Dec). Given the late changes I hope t
Hi all,
all strings of brasero are now frozen. We don't intend to modify or add
any new string until the release of 0.8.4 which should happen in two
weeks (around the 15th of Dec). Given the late changes I hope that will
be enough for you. If not, please let me know so we can arrange
something.
Woops, my bad. Damn copy and paste ;-) Thanks for correcting it,
thankfully you were behind my back.
Djihed
On 17/04/07, Claude Paroz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Le lundi 16 avril 2007 à 22:30 +0100, Djihed Afifi a écrit :
> > damned-lies (l10n.gnome.org) was updated with the new branch.
>
> Dji
Sounds fair, thanks :-)
I'll work on it, hopefully I'll finish it in time.
Djihed
On 17/04/07, Philippe Rouquier <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Le lundi 16 avril 2007 à 22:19 +0100, Djihed Afifi a écrit :
> Hi Philippe ,
>
> Thanks for the notice. When is the release deadline? Brasero appears
Le lundi 16 avril 2007 à 22:30 +0100, Djihed Afifi a écrit :
> damned-lies (l10n.gnome.org) was updated with the new branch.
Djihed,
When you add a new branch, don't forget to add it also in the
releases.xml.in file. Moreover the Changelog date is a bit weird :-)
This is now corrected.
Regards.
damned-lies (l10n.gnome.org) was updated with the new branch.
Djihed
On 15/04/07, Philippe Rouquier <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Hi everyone,
>
> Brasero's strings are now frozen for 0.6.0. We would appreciate if people
> were interested in updating their translations or adding new ones.
Hi Philippe ,
Thanks for the notice. When is the release deadline? Brasero appears
to be of medium/big length so I'd appreciate it if we had some time.
Djihed
On 15/04/07, Philippe Rouquier <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Hi everyone,
>
> Brasero's strings are now frozen for 0.6.0. We would
Hi everyone,
Brasero's strings are now frozen for 0.6.0. We would appreciate if
people were interested in updating their translations or adding new
ones.
0.6.0 has now it's own branch: brasero_0_6
Development carries on in trunk.
As a side notes for French translators I won't interfere with
16 matches
Mail list logo