[libreoffice-l10n] Fwd: [tdf-announce] LibreOffice Viewer (Beta) now available for Android

2015-01-23 Thread Valter Mura
Hi All is there any translation plan for the app below mentioned? Messaggio Inoltrato Oggetto: [tdf-announce] LibreOffice Viewer (Beta) now available for Android Data: Wed, 21 Jan 2015 13:06:40 +0100 Mittente: Italo Vignoli it...@documentfoundation.org A:

Re: [libreoffice-l10n] Most important folders (Guarani)

2015-01-23 Thread Tom Davies
Hi :) So is the problem is solved for now? I think if Andras' tip didn't work then it would be a new issue and worthy of a new thread in a month or so or whenever the translation should appear. Regards from Tom :) On 23 January 2015 at 02:10, Giovanni Caligaris giovannicaliga...@gmail.com

Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice for Android

2015-01-23 Thread Tom Davies
Hi :) I have no idea what is going on with the Android version. I'm only aware that it is in beta and so far doesn't include editing. So hopefully that restricts the amount that needs to be translated! Also i'm not sure if it might be possible for the Android version just to take a subset of

Re: [libreoffice-l10n] Most important folders (Guarani)

2015-01-23 Thread Michael Bauer
That looks like Guaraní-Paraguay If I remember rightly, Guaraní is used across several countries so the question is, are you translating into a 'generic' Guaraní that anyone can understand irrespective of the country or are you doing a specific variety such as Paraguayan G, Argentinian G or

Re: [libreoffice-l10n] Most important folders (Guarani)

2015-01-23 Thread Giovanni Caligaris
I am only doing a Paraguayan-Guarani translation. On Fri, Jan 23, 2015 at 10:13 AM, Michael Bauer f...@akerbeltz.org wrote: That looks like Guaraní-Paraguay If I remember rightly, Guaraní is used across several countries so the question is, are you translating into a 'generic' Guaraní that

Re: [libreoffice-l10n] Most important folders (Guarani)

2015-01-23 Thread Andras Timar
On Fri, Jan 23, 2015 at 2:15 PM, Giovanni Caligaris giovannicaliga...@gmail.com wrote: I am only doing a Paraguayan-Guarani translation. In this case it would be good to use the specific gug language code everywhere. I was looking fog gn in locale data, that's why I asked you, if you have had it

Re: [libreoffice-l10n] Most important folders (Guarani)

2015-01-23 Thread Giovanni Caligaris
Thanks a lot Andras On Fri, Jan 23, 2015 at 11:17 AM, Andras Timar tima...@gmail.com wrote: On Fri, Jan 23, 2015 at 2:15 PM, Giovanni Caligaris giovannicaliga...@gmail.com wrote: I am only doing a Paraguayan-Guarani translation. In this case it would be good to use the specific gug

Re: [libreoffice-l10n] Most important folders (Guarani)

2015-01-23 Thread Giovanni Caligaris
Bugzilla already claims they have a Guarani Locale. *We already have gug-PY locale data, see https://gerrit.libreoffice.org/gitweb?p=core.git;a=blob;f=i18npool/source/localedata/data/gug_PY.xml;hb=HEAD