Il 05/04/2016 18:28, Luciano B. ha scritto:
Ciao a tutti,
quando trovo parole scritte in minuscolo (per es. general options oppure
printing) le traduco paro paro in minuscolo o le posso scrivere con la
prima lettera maiuscola?
Ciao Luciano,
in primo luogo, dove le trovi?
In secondo luogo, so
Il 02/04/2016 22:51, Antonio Bulla ha scritto:
Buonasera,
vorrei contribuire al progetto LibreOffice per traduzioni in italiano.
User Toni67
Il mio backround: sono un Test Manager che vive in Svizzera - nel
1999/2000 ho fatto l'esame per la certificazione come
traduttore/interprete ufficiale a
Il 30/03/2016 08:52, Steevie ha scritto:
Ciao,
Approfitto di questa mail de elcico per presentarmi.
2016-03-28 20:04 GMT+02:00 elcico2001 एल्चिको :
Ciao a tutti,
Ricordo a tutti i volontari che, se lo desiderate, potete inserire (o fare
inserire dal sottoscritto se non avete un account sul wik
Il 25/02/2016 01:06, elcico2001 एल्चिको ha scritto:
Buon pomeriggio *,
Visto che stiamo iniziando una nuova traduzione, vogliamo decidere se
continuare a utilizzare, quando ci si rivolge all'utente, la seconda
persona plurale oppure, come suggerisce qualcuno, l'infinito?
L'infinito è più utilizz
Il 21/02/2016 20:44, Elisabetta Manuele ha scritto:
Ciao a tutti e un benvenuto ai nuovi arrivati anche da parte mia. :)
Ciao Elisabetta
Vorrei portare alla vostra attenzione due discrepanze che ho riscontrato
durante la traduzione del cap. 2 di Calc.
La prima riguarda l'espressione "Selec
Ciao a tutti
per vecchia scelta in OOo il menu nella barra degli strumenti e diversi
pulsanti presentano al posto della traduzione letterale di 'Help', il
simbolo '?'.
È il momento di decidere se lasciare questa traduzione o cambiare in un
più normale 'Aiuto', che ovviamente poi riporta a pa
Il 22/01/2016 14:27, Paolo Pelloni ha scritto:
Ciao Maurizio e benvenuto innanzitutto.
Ti rispondo io anche se non sono forse il più titolato ma sicuramente
altri (Valter e Luca ad esempio) poi integreranno e perfezioneranno.
Ciao Maurizio e benvenuto
scusa il ritardo nella risposta, confermo
Il 09/01/2016 17:22, elcico2001 एल्चिको ha scritto:
Il 08/01/2016 19:06, valterm...@libreoffice.org ha scritto:
Ciao a tutti
vi chiedo di verificare se anche a voi risultano molte parti delle
guida in linea del programma *in inglese*, nonostante siano state
ovviamente tradotte.
Io sperimento
Ciao a tutti
vi chiedo di verificare se anche a voi risultano molte parti delle guida
in linea del programma *in inglese*, nonostante siano state ovviamente
tradotte.
Io sperimento questa situazione con la mia versione di LibreOffice
5.0.2.2, in Kubuntu 15.10.
Devo capire se è solo un prob
Il 02/12/2015 18:09, Emanuele Giusti ha scritto:
In questi giorni avevo la sensazione di aver letto qualcosa di particolare eloquenza
a riguardo, ma non mi ricordavo dove. Finché stamani mi è venuto in mente. Il Prof.
Pantieri a pag. 33 della sua celebre guida “L’arte di scrivere con LaTeX”
(h
Il 13/12/2015 13:21, elcico2001 एल्चिको ha scritto:
Il 12/12/2015 23:56, Roberto ha scritto:
Il 12/12/2015 22:46, elcico2001 एल्चिको ha scritto:
Il 12/12/2015 16:56, Roberto ha scritto:
Ciao maratoneta! Benvenuto nel gruppo di localizzazione! :)
Grazie!
Ti segnalo alcuni link da cui puoi
Il 15/12/2015 13:45, Paolo Pelloni ha scritto:
Ciao Daniel, come immagino saprai si tratta di acceleratori.
Non credo che esista una vera convenzione (ma nel dubbio metto in cc
Valter) e non sono menzionati neanche nella guida di stile:
https://drive.google.com/file/d/0B3YaDvYUfsd7Zjk4NTdjMTktYj
12 matches
Mail list logo