Am 30.01.22 um 13:35 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 30 Jan 2022 11:36:34 +0100, Marcus wrote:
@Marcus; replies in-line
Am 29.01.22 um 01:05 schrieb Keith N. McKenna:
On Fri, 28 Jan 2022 20:12:38 +0100, Marcus wrote:
Am 24.01.22 um 01:54 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 23 Jan 2022
On Sun, 30 Jan 2022 11:36:34 +0100, Marcus wrote:
@Marcus; replies in-line
> Am 29.01.22 um 01:05 schrieb Keith N. McKenna:
>> On Fri, 28 Jan 2022 20:12:38 +0100, Marcus wrote:
>>
>>> Am 24.01.22 um 01:54 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 23 Jan 2022 19:01:58 +0100, Marcus wrote:
Am 29.01.22 um 01:05 schrieb Keith N. McKenna:
On Fri, 28 Jan 2022 20:12:38 +0100, Marcus wrote:
Am 24.01.22 um 01:54 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 23 Jan 2022 19:01:58 +0100, Marcus wrote:
Am 19.01.22 um 23:32 schrieb Marcus:
Am 19.01.22 um 20:17 schrieb Keith N. McKenna:
On Tue, 18
On Fri, 28 Jan 2022 20:12:38 +0100, Marcus wrote:
> Am 24.01.22 um 01:54 schrieb Keith N. McKenna:
>> On Sun, 23 Jan 2022 19:01:58 +0100, Marcus wrote:
>>
>>> Am 19.01.22 um 23:32 schrieb Marcus:
Am 19.01.22 um 20:17 schrieb Keith N. McKenna:
> On Tue, 18 Jan 2022 23:58:53 +0100, Marcus
Am 24.01.22 um 01:54 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 23 Jan 2022 19:01:58 +0100, Marcus wrote:
Am 19.01.22 um 23:32 schrieb Marcus:
Am 19.01.22 um 20:17 schrieb Keith N. McKenna:
On Tue, 18 Jan 2022 23:58:53 +0100, Marcus wrote:
Am 18.01.22 um 23:04 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 16
On Sun, 23 Jan 2022 19:01:58 +0100, Marcus wrote:
> Am 19.01.22 um 23:32 schrieb Marcus:
>> Am 19.01.22 um 20:17 schrieb Keith N. McKenna:
>>> On Tue, 18 Jan 2022 23:58:53 +0100, Marcus wrote:
>>>
Am 18.01.22 um 23:04 schrieb Keith N. McKenna:
> On Sun, 16 Jan 2022 16:16:10 +0100, Marcus
Am 19.01.22 um 23:32 schrieb Marcus:
Am 19.01.22 um 20:17 schrieb Keith N. McKenna:
On Tue, 18 Jan 2022 23:58:53 +0100, Marcus wrote:
Am 18.01.22 um 23:04 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 16 Jan 2022 16:16:10 +0100, Marcus wrote:
Am 15.01.22 um 23:02 schrieb Keith N. McKenna:
As the have
Am 19.01.22 um 20:17 schrieb Keith N. McKenna:
On Tue, 18 Jan 2022 23:58:53 +0100, Marcus wrote:
Am 18.01.22 um 23:04 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 16 Jan 2022 16:16:10 +0100, Marcus wrote:
Am 15.01.22 um 23:02 schrieb Keith N. McKenna:
As the have been a number of requests lately to
On Tue, 18 Jan 2022 23:58:53 +0100, Marcus wrote:
> Am 18.01.22 um 23:04 schrieb Keith N. McKenna:
>> On Sun, 16 Jan 2022 16:16:10 +0100, Marcus wrote:
>>
>>> Am 15.01.22 um 23:02 schrieb Keith N. McKenna:
As the have been a number of requests lately to translate the
OpenOffice.org
Am 18.01.22 um 23:04 schrieb Keith N. McKenna:
On Sun, 16 Jan 2022 16:16:10 +0100, Marcus wrote:
Am 15.01.22 um 23:02 schrieb Keith N. McKenna:
As the have been a number of requests lately to translate the
OpenOffice.org website, I wanted to ask if there is a documented
process of how to go
On Sun, 16 Jan 2022 16:16:10 +0100, Marcus wrote:
> Am 15.01.22 um 23:02 schrieb Keith N. McKenna:
>> As the have been a number of requests lately to translate the
>> OpenOffice.org website, I wanted to ask if there is a documented
>> process of how to go about this.
>>
>> I know that we used to
As the have been a number of requests lately to translate the
OpenOffice.org website, I wanted to ask if there is a documented process
of how to go about this.
I know that we used to have generic set of files that we would send to the
requester to translate via a zip file. Do we still have
12 matches
Mail list logo