Re: Page breaking and squeezing as many systems on a page as possible?

2009-05-22 Thread Joe Neeman
On Thu, 2009-05-14 at 14:17 -0700, Joe Neeman wrote: To summarize: there are more fixes to come, but I think page-count=8, ragged-bottom=##f, ragged-last-bottom=##f gives decent results now. After a couple more fixes, I get reasonable results with or without ragged and with or without

Re: [PATCH] Doc: Use variables which were defined in previous example.

2009-05-22 Thread Francisco Vila
2009/5/21 Stefan Weil w...@mail.berlios.de: Hello, this patch fixes the german and spanish examples which show how to use variables. Thank you. I already did this on May 15th, see http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git;a=commitdiff;h=0061c08af5b it is on the lilypond/translation

[PATCH] Doc-de: translate name in an example.

2009-05-22 Thread Stefan Weil
Hello, this patch fixes the german example which shows how to use variables. Kind regards Stefan From 568dfc84d042b66b49fbfc050a8e684a3ff27691 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Weil w...@mail.berlios.de Date: Fri, 22 May 2009 12:22:54 +0200 Subject: [PATCH] Doc-de: translate name in an

Re: [PATCH] Doc-de: translate name in an example.

2009-05-22 Thread Francisco Vila
2009/5/22 Stefan Weil w...@mail.berlios.de: Hello, this patch fixes the german example which shows how to use variables. Applied, thanks Stefan -- Francisco Vila. Badajoz (Spain) www.paconet.org ___ lilypond-devel mailing list

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Graham Percival
On Fri, May 22, 2009 at 12:16:41AM +0200, John Mandereau wrote: Graham Percival a écrit : Also, I'm slightly leery about how the Makefile stuff would be introduced -- it should be obvious that this only works on linux and osx (by default), and would require a lot of additional software to run

Re: Using .ily for included lilypond files

2009-05-22 Thread Graham Percival
On Wed, May 20, 2009 at 11:58:24PM +0200, Valentin Villenave wrote: 2009/5/20 Graham Percival gra...@percival-music.ca: Oh yes.  I can't even count the number of times I've sung A sharp eight dot dash dash dash dot open left parenthesis.  It makes writing lilypond very easy! Italian note

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Jonathan Kulp
Carl D. Sorensen wrote: But aren't the commands run from the Makefile dependent on something like Cygwin? I honestly don't know, I'm just wondering. Windows has a built in command shell, and at least from my cursory overview GNU Make knows how to work with it. I think that all of the

Re: LSR, updates and committishes

2009-05-22 Thread John Mandereau
Till Rettig a écrit : This translation interface is getting more and more tricky it seems (I mean technically) Speaking of, my next task on the translation infrastructure is simplyfing it a little, i.e. translating node names and titles in Texinfo sources, which will take 10 hours including

Re: LSR, updates and committishes

2009-05-22 Thread John Mandereau
Francisco Vila a écrit : it is done; Cool, thanks! committishes themselves are not checked They can now, but I was puzzled by the truckload of bad committishes I found in Spnaish texidocs, so I applied my auto-committish-setting hack to them too. I'm not very sure on the correctness of

Re: Using .ily for included lilypond files

2009-05-22 Thread Carl D. Sorensen
On 5/22/09 7:25 AM, Bertalan Fodor (LilyPondTool) lilypondt...@organum.hu wrote: By the way, who's offering to spend the 5-20 hours required to implement such changes to the parser? (whatever we end up deciding) And also in the LilyPondTool parser? ;) Bert, As mucn as I like

Re: LSR, updates and committishes

2009-05-22 Thread Francisco Vila
2009/5/22 John Mandereau john.mander...@gmail.com: Francisco Vila a écrit : committishes themselves are not checked They can now, but I was puzzled by the truckload of bad committishes I found in Spnaish texidocs, They were all the same, and no one existed before that. so I applied my

Re: LSR, updates and committishes

2009-05-22 Thread Francisco Vila
2009/5/22 John Mandereau john.mander...@gmail.com: Speaking of, my next task on the translation infrastructure is simplyfing it a little, i.e. translating node names and titles in Texinfo sources, which will take 10 hours including the multiple cycles of checking the results and adjusting the

Re: LSR, updates and committishes

2009-05-22 Thread Francisco Vila
2009/5/22 Francisco Vila paconet@gmail.com: 10459 :-( Well, it seems that we can ignore all the diff lines that do not touch texidoc= or doctitle= fields on files in lsr/ ; so it's not that bad. Is this right? -- Francisco Vila. Badajoz (Spain) www.paconet.org

Re: LSR, updates and committishes

2009-05-22 Thread John Mandereau
Francisco Vila a écrit : Well, it seems that we can ignore all the diff lines that do not touch texidoc= or doctitle= fields on files in lsr/ ; so it's not that bad. Is this right? It is. This will remain as much cumbersome until LSR snippets (and the associated data: title, description...)

Translation of web download page

2009-05-22 Thread Till Rettig
Hi John, I just realized that on the web page there is now an addition for the windos download entry about lilypond being a command line programm and so on. This is nowhere translated. I guess it should be in the po.s. Do we have to add it manually there? Greetings Till

Re: LSR, updates and committishes

2009-05-22 Thread Till Rettig
John Mandereau schrieb: Till Rettig a écrit : This translation interface is getting more and more tricky it seems (I mean technically) Speaking of, my next task on the translation infrastructure is simplyfing it a little, i.e. translating node names and titles in Texinfo sources, which will

Re: LSR, updates and committishes

2009-05-22 Thread Till Rettig
John Mandereau schrieb: Francisco Vila a écrit : Well, it seems that we can ignore all the diff lines that do not touch texidoc= or doctitle= fields on files in lsr/ ; so it's not that bad. Is this right? It is. This will remain as much cumbersome until LSR snippets (and the associated

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Jonathan Kulp
Carl D. Sorensen wrote: This is a good idea, Carl. I wouldn't mind trying it myself. My son's laptop has XP on one partition but I don't know if I'll be able to get on there and try this out. I'd be a good one to try it, though, because I'm totally clueless on Windows, and if I can get it

Re: Translation of web download page

2009-05-22 Thread John Mandereau
Carl D. Sorensen a écrit : I would recommend that it either be left in english, or translated manually for now. That is a temporary hack until the great website redesign, which will be accomplished starting in two weeks, I think. I hope translators won't have to wait for the website

Re: Translation of web download page

2009-05-22 Thread John Mandereau
Till Rettig a écrit : I just realized that on the web page there is now an addition for the windos download entry about lilypond being a command line programm and so on. This is nowhere translated. I guess it should be in the po.s. Do we have to add it manually there? The POs weren't updated,

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Carl D. Sorensen
On 5/22/09 3:18 PM, Jonathan Kulp jonlancek...@gmail.com wrote: Mats Bengtsson wrote: Jonathan Kulp wrote: Carl D. Sorensen wrote: This is a good idea, Carl. I wouldn't mind trying it myself. My son's laptop has XP on one partition but I don't know if I'll be able to get on there and

Re: Translation of web download page

2009-05-22 Thread Till Rettig
Carl D. Sorensen schrieb: On 5/22/09 1:13 PM, Till Rettig till.ret...@gmx.de wrote: Hi John, I just realized that on the web page there is now an addition for the windos download entry about lilypond being a command line programm and so on. This is nowhere translated. I guess it should be

Re: Translation of web download page

2009-05-22 Thread Till Rettig
Carl D. Sorensen schrieb: On 5/22/09 2:55 PM, John Mandereau john.mander...@gmail.com wrote: Carl D. Sorensen a écrit : I would recommend that it either be left in english, or translated manually for now. That is a temporary hack until the great website redesign, which will be

Re: centering of instrument names

2009-05-22 Thread Neil Puttock
2009/5/20 Francisco Vila paconet@gmail.com: 2009/5/20 Francisco Vila paconet@gmail.com: The key code is this. Given a (big) amount of time I could figure out how it works and try to improve it.

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Jonathan Kulp
Carl D. Sorensen wrote: On 5/22/09 3:48 PM, Jonathan Kulp jonlancek...@gmail.com wrote: Carl D. Sorensen wrote: You may want to make sure you have the right make: which make make --version GNU Make 3.81 That's the same version number I have on Linux. Jon Do you have spaces in your

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Carl D. Sorensen
On 5/22/09 5:33 PM, Jonathan Kulp jonlancek...@gmail.com wrote: Carl D. Sorensen wrote: On 5/22/09 3:48 PM, Jonathan Kulp jonlancek...@gmail.com wrote: Carl D. Sorensen wrote: You may want to make sure you have the right make: which make make --version GNU Make 3.81 That's

Re: centering of instrument names

2009-05-22 Thread Carl D. Sorensen
On 5/22/09 4:46 PM, Neil Puttock n.putt...@gmail.com wrote: 2009/5/20 Francisco Vila paconet@gmail.com: 2009/5/20 Francisco Vila paconet@gmail.com: The key code is this. Given a (big) amount of time I could figure out how it works and try to improve it.

patch for issue 708

2009-05-22 Thread Andrew Hawryluk
This patch will allow convert-ly to process this: \version 2.11.0 { c d'4 ees \set Staff.keySignature = #`(((1 . 4) . 2) ((1 . 3) . 2) ((3 . 3) 2)) f^some text \set Staff.keySignature = #`(((1 . 4) . -2) ((1 . 3) . -4)) } and output this: convert-ly (GNU

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Carl D. Sorensen
On 5/22/09 8:41 PM, Jonathan Kulp jonlancek...@gmail.com wrote: Carl D. Sorensen wrote: I would agree with that. Sometimes stuff is in My Documents, which has a space. Carl I've made some progress. When I try to run make score on Windows XP, I get the following message:

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Jonathan Kulp
Carl D. Sorensen wrote: I would agree with that. Sometimes stuff is in My Documents, which has a space. Carl I've made some progress. When I try to run make score on Windows XP, I get the following message: make: *** No rule to make target `stamitz.ly', needed by `stamitz.pdf'.

Re: DOCS: revising LM Score and Parts

2009-05-22 Thread Jonathan Kulp
Carl D. Sorensen wrote: Now, the full score compiles if I change the score target to this: score: $(LILY_CMD) Scores/$(piece).ly So it looks like the Windows environment doesn't know how to deal with the pattern rule defined at the top of the Makefile. I'm encouraged that it's