Re: Unicode code points

2020-02-26 Thread Torsten Hämmerle
Freeman Gilmore wrote > That is interesting, it is in the Private Use Area of Unicode, same area > as > Bravura. Yup. In Emmentaler, there is one big exception I forgot to mention (but this has nothing to do with accidentals): The dynamic characters (f, m, p, etc.) are part of Emmentaler's text

Re: change postscript output size

2020-02-26 Thread Pierre Perol-Schneider
Hi Ming Le mer. 26 févr. 2020 à 22:30, MING TSANG a écrit : > Pierre: > Thank you for the \scale option, but the text part did not scale. refer > to below: > Yes it does... Have you ckek the last line? > On Wednesday, February 26, 2020, 03:43:02 p.m. EST, Pierre Perol-Schneider > wrote: >

Question about collisions on multiple voices

2020-02-26 Thread Paolo Prete
Hello, given two voices, for example: \new Staff << \new Voice = "first" { \voiceOne c'8[ c'^> c' c']} \new Voice= "second" { \voiceTwo \stemUp c''8[ c'' c'' c''] } >> ... is it possible to make the script " ^>" avoid collisions on the other voice too? Thanks!

Re: Unicode code points

2020-02-26 Thread Freeman Gilmore
On Wed, Feb 26, 2020 at 6:09 PM Torsten Hämmerle wrote: > As far as I know, some special implementations are using SMuFL fonts, most > notably Dorico's Bravura. These implementations will definitely use > explicit code points. > > But LilyPond's makam.ly is making use of Emmentaler (Feta)

Re: LilyPond 2.19.84 installer on MacOS 10.15 (Hans Åberg)

2020-02-26 Thread Arle Lommel
Hans, Thank you for providing this. It works great, except for one bug I found. It seems that when it’s installed it expects the file system to be using ISO Latin 1 rather than UTF-8. When I ran it on file names with non-ASCII characters in UTF-8, it returned fatal errors like this: Warnung:

Re: Unicode code points

2020-02-26 Thread Freeman Gilmore
On Wed, Feb 26, 2020 at 6:09 PM Torsten Hämmerle wrote: > As far as I know, some special implementations are using SMuFL fonts, most > notably Dorico's Bravura. These implementations will definitely use > explicit code points. > LilyPond converts the names to Unicode, the file can be found in

Re: Unicode code points

2020-02-26 Thread Freeman Gilmore
On Wed, Feb 26, 2020 at 1:46 PM David Kastrup wrote: > Freeman Gilmore writes: > > > What is the name of the file that converts the glyph accidental names > used > > in the makam.ly to Unicode code points? > > I don't think we are working with Unicode code points in our output and > fonts. At

Re: Unicode code points

2020-02-26 Thread Torsten Hämmerle
As far as I know, some special implementations are using SMuFL fonts, most notably Dorico's Bravura. These implementations will definitely use explicit code points. But LilyPond's makam.ly is making use of Emmentaler (Feta) glyphs, and, as David pointed out, may change their code points each

Re: change postscript output size

2020-02-26 Thread MING TSANG
Pierre:Thank you for the \scale option,  but the text part did not scale. refer to below: The note is now outside the fish. Thank you,Ming On Wednesday, February 26, 2020, 03:43:02 p.m. EST, Pierre Perol-Schneider wrote: Hi Ming,How about \scale?e.g.:\version "2.19.84" ymt = \markup

Re: change postscript output size

2020-02-26 Thread Pierre Perol-Schneider
Hi Ming, How about \scale? e.g.: \version "2.19.84" ymt = \markup { \note #"16" #1 " yMt" \scale #'(.5 . .5) \postscript #"0.075 setlinewidth 0 -2.5 moveto -13.75 10 -10 -7 2.5 5 rcurveto stroke" } \markup\ymt \markup\scale #'(1 . 5)\ymt Cheers, Pierre Le mer. 26 févr. 2020 à

change postscript output size

2020-02-26 Thread MING TSANG
dear lilyponders, I have the following postscript code. How can I make it smaller or larger? ymt = \markup {   \note #"16" #1  " yMt"  \postscript #"0.075 setlinewidth 0 -2.5 moveto -13.75 10 -10 -7 2.5 5    rcurveto stroke"} image after lilypond compilation: Thank you for the help.Ming

Re: Unicode code points

2020-02-26 Thread David Kastrup
Freeman Gilmore writes: > What is the name of the file that converts the glyph accidental names used > in the makam.ly to Unicode code points? I don't think we are working with Unicode code points in our output and fonts. At some point of time it might be interesting to employ the code points

Unicode code points

2020-02-26 Thread Freeman Gilmore
What is the name of the file that converts the glyph accidental names used in the makam.ly to Unicode code points? Thank you, ƒg

Specifying a font directly via a path?

2020-02-26 Thread Павел Буданов
How can I specify a font directly via a path? For example, I want something like this to work: \override LyricText.font-name = "./fonts/MyFont.otf"

Re: Unmerged accidentals

2020-02-26 Thread Leo Correia de Verdier
Thanks! While not what I was expecting, it works well for me. (I was expecting them to have been merged into a single grob, not to be printed on top of eachother). If anyone was curious about it, my rather more aggressive hack was: % \version "2.19.84" { <\tweak Accidental.alteration