According to German grammar, the 1. casus, Nominativ, undefined
pluralis (any), is Bordune. 1. casus Nominativ defined pluralis
(these) is Die Bordunen.
Can you refer me to any authority you are quoting here?
And what would the terminology be if you stuck to one language rather than a
K=F6rner
An example of a cybermangled dieresis.
c
To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
A fascinating dialogue.
But I wonder whether this should move on to being a private
correspondance only?
Francis
On 25 Apr 2007, at 09:33, [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED] wrote:
K=F6rner
An example of a cybermangled dieresis.
c
To get on or off this list see list information at
There is an alternative in German: a curious onlooker, wondering which
bits of the pipes did what, enquired whether the drones were the
'Auspuff', i.e. the exhaust (the part of a car N Americans call the
silencer).
To get on or off this list see list information at
I thought it was an Irish drum :-(
According to German grammar, the 1. casus, Nominativ, undefined
pluralis (any), is Bordune. 1. casus Nominativ defined pluralis
(these) is Die Bordunen.
Can you refer me to any authority you are quoting here?
And what would the terminology be if you stuck
be very different things
John
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: 24 April 2007 09:24
To: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]
Cc: nsp@cs.dartmouth.edu
Subject: [NSP] Re: German word
Hartvig Körner wrote:
Theoretically,
the plural form would
My understanding, confirmed with a native German-speaking friend last
night, is that Bordun is a musical process not connected to a
specific instrument (like continuo basso) and when used with the
pipes (Dudelsack) it refers to Brummpfeife/n, i.e. the drones.
This may be historically true,
A german dictionary says the plural form is Bordune, same with
Brockhaus Enzyklopädie.
Hartmut
Ann Sessoms schrieb:
A question for German speakers: Does der Bordun have a plural form, or
do
people use Bordunpfeifen?
Thanks,
Ann
Message -
From: John Clifford [EMAIL PROTECTED]
To: Ann Sessoms [EMAIL PROTECTED]
Cc: nsp@cs.dartmouth.edu
Sent: Monday, April 23, 2007 7:10 PM
Subject: [NSP] Re: German word
My understanding, confirmed with a native German-speaking friend last
night, is that Bordun is a musical process
_www.bagpipe.de_ (http://www.bagpipe.de) says 'Bordunen'
John
--
To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
10 matches
Mail list logo