On 11/28/05, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >Thanks, it's ok. But I have to add:
> >
> >\usemodule[abr-01]
> >
> >into ma-cb-abbreviations.tex in order to fix error \ASCII non defined.
> >
> >
> >
> no, you need a new version of context -)
Release 2005.11.24 is not ok for this ?
Thank yo
Gerben et al,
I am worried about an ownership problem in my texmf.local tree in GWTeX.
I get this iwona font, then drag the folder doc/fonts/iwona from the
download to /usr/local/teTeX/share/texmf.local/doc/fonts using drag
and drop and finder. I am asked to authenticate and I do so.
Openi
Hans,
Yep.
bin $ locate yandy-
/Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida-mpgraph.mp
/Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.log
/Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.pdf
/Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.tex
/Users/darnold/tmp/lucida/texnansi-yandy-lucida.tm
Hans, Gerben,
No luck. Got the fonts at:
http://www.janusz.nowacki.strefa.pl/kurier.html
Installed to proper directories. But the sample source below did not
work?
Couple of things?
1. Do I have to also do an updmap or enable or some such thing?
2. I note that on my office system, /usr/lo
VnPenguin wrote:
On 11/26/05, Taco Hoekwater <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
VnPenguin wrote:
Just tried to compile:
$ texexec --pdf ma-cb-en
and I got:
[skip]
Hi,
Please read the beginning of the "mfont.tex from manuals" thread
(http://archive.contextgarden.net). It is the exact
VnPenguin wrote:
Hi Hans et al,
Just tried to compile "ma-cb-en" with T5. Here are some remarks:
1. \def\TitlePage#1#2#3 in file "ma-cb-style.tex" does not work with T5.
Because of
\definedfont[SansBold at 40pt]
I lossed so many vietnamese accented characters. I have to change to
\switchtob
David Arnold wrote:
Hans,
On Nov 25, 2005, at 4:48 PM, Hans Hagen wrote:
\usetypescript[lucida][texnansi]
\setupbodyfont[lucida]
This doesn't work on my system. However, the attached file does
compile and gives me Lucida in Acrobat Professional. You'll note
thought that all the math is
Vit Zyka wrote:
I got unexpected positive responce to idea of beginners manual
translation on Saturday's Czech/Slovak TUG meeting. The small working
group of 5 people was establish there. Nobody but me has context
experience now, but I think it is not a serious drawback for translating.
i do
David Arnold wrote:
Hans, Taco, Gerben, et al,
With the new release of Context, it looks like you have the same:
--ro=TEXMFMAIN
I've attached my type-tmf-gw.dat and the type-tmf-gw.log that
resulted from a run with:
sudo texfont --encoding=ec type-tmf-gw.dat
I did this by dropping type-t
Gerben Wierda wrote:
On 26 Nov 2005, at 18:50, David Arnold wrote:
Gerben,
Does this mean that if I wait the 24-hr period and use Context
updater again, I will get these?
Only if ConTeXt itself is updated. But in this case I just triggered
a rebuild by hand.
david: i think that gwt
Taco Hoekwater wrote:
David Arnold wrote:
All,
I don't understand \typescriptthree. Where is it documented? What
does it mean?
I'm not sure that it is documented, but it is the value of the
third argument of \starttypescript, and it valid until \stoptypescipt.
If the actual argument was
David Arnold wrote:
My best guess is the zip file didn't contain all the iwona fonts
needed. Am I correct?
i dunno, i always get the zips from Janusz web site
http://www.janusz.nowacki.strefa.pl/kurier.html
Hans
___
ntg-context mailing list
ntg-c
David Arnold wrote:
All,
I don't understand \typescriptthree. Where is it documented? What
does it mean?
it's a trick to make efficient typescripts and normally not meant for
users to be used (ok, since they look into the files in distributions,
users tend to use such low level thingie
David Arnold wrote:
All,
Found this link. Helpful reading.
http://www.math.uiuc.edu/~hartke/latex/survey/survey.html
I downloaded:
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/fonts/iwona.zip
Unzipped and put only the afm's and the pfb's in ~/tmp/iwona. Ran:
iwona $ sudo texfont --ve=public --co=iw
Hans, Taco, Gerben, et al,
With the new release of Context, it looks like you have the same:
--ro=TEXMFMAIN
I've attached my type-tmf-gw.dat and the type-tmf-gw.log that
resulted from a run with:
sudo texfont --encoding=ec type-tmf-gw.dat
I did this by dropping type-tmf-gw.dat in ~/tmp/. T
Thanks Taco, I'll take a look.
On Nov 27, 2005, at 1:23 AM, Taco Hoekwater wrote:
David Arnold wrote:
All,
Does anyone have any macros for typesetting common arithmetic
explanations, such as +, -, x, and /?
There is a small macro package by Donald Arsenau for long
divisions, and it loo
Hans Hagen wrote:
Hi,
I 'reorganized' (split) the beginners manual and put it in svn, so
anyone who is willing to translate can check out a copy. I didn't yet
change anything (only the file structure etc) and the styles need a
cleanup (more modern setup). Because each chapter now has its own
Bernd Militzer wrote:
bla di bla di do re mi
\startitemize[n,packed]
\sym{As you can see:}
Thanks, works fine for me as well.
Taco
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Am Sonntag, den 27.11.2005, 10:43 +0100 schrieb Taco Hoekwater:
> Hi,
>
>
> I'm working on the responses to the mini survey, and quite ofthen
> there is an itemization with a title of sorts. It makes sense to
> give such structures a bit different layout from a normal
> itemization. My question:
Hi,
I'm working on the responses to the mini survey, and quite ofthen
there is an itemization with a title of sorts. It makes sense to
give such structures a bit different layout from a normal
itemization. My question: does anyone know of an easy way to do
this:
bla di bla di do re mi
As y
David Arnold wrote:
Hans, Taco, et al,
I think it would be a good idea (possibly saving you a lot of list
answering time) if you put a README file in each manual directory. This
could contain instructions such as:
Good idea.
1. Which is the main file to compile.
or just display the (se
David Arnold wrote:
All,
Does anyone have any macros for typesetting common arithmetic
explanations, such as +, -, x, and /?
There is a small macro package by Donald Arsenau for long
divisions, and it looks like that works in context without
any change:
/macros/generic/misc/longdiv.tex
B
22 matches
Mail list logo