Re: Open Space texts (finally) published in Portuguese

2002-02-07 Thread Joelle Lyons Everett
Congratulations, Artur! In almost any country, publishing often seems to take longer than you think it should. But I am glad this resource is now available. Thank you! Joelle * * == osl...@listserv.boisestate.edu -

Re: Open Space texts (finally) published in Portuguese

2002-02-06 Thread Artur F. Silva
At 22:03 06-02-2002, Harrison Owen wrote: At 07:50 PM 2/6/2002 +, you wrote: But "soon" in Latin Europe (and especially in the Public Administration) has not the same meaning as in other places... Neverthless, they came from the print today, even if the oficial date is December 2001 :-) C

Re: Open Space texts (finally) published in Portuguese

2002-02-06 Thread Averbuch
ject: Open Space texts (finally) published in Portuguese Dear coleagues: I don't know if you still remember that some time ago I informed you that a text I wrote on Open Space and another applying OST to Information Systems were to be published as booklets soon. But "soon&q

Open Space texts (finally) published in Portuguese

2002-02-06 Thread Artur F. Silva
Dear coleagues: I don't know if you still remember that some time ago I informed you that a text I wrote on Open Space and another applying OST to Information Systems were to be published as booklets soon. But "soon" in Latin Europe (and especially in the Public Administration) has not the same

Re: Open Space texts (finally) published in Portuguese

2002-02-06 Thread Harrison Owen
At 07:50 PM 2/6/2002 +, you wrote: But "soon" in Latin Europe (and especially in the Public Administration) has not the same meaning as in other places... Neverthless, they came from the print today, even if the oficial date is December 2001 :-) Congratulations!!! Always delighted when othe