2010/4/24 Přikryl Petr prik...@atlas.cz:
Ahoj všichni,
Tak jsem tady zase ;)
runtime context -- tento pojem se používá
v souvislosti s pythonovským with.
Kontext -- tady je překlad celkem bezproblémový.
Co runtime?
běhový kontext -- pojem běhový se používá,
ale nevím, jak moc. Jak se
No mne napada spise neco jako soucastny aktualni kontext. Protoze
odkazuje na kontext, ktery je aktualni pri danem behu.
Honza
2010/4/26 Michal Vyskocil michal.vysko...@gmail.com:
2010/4/24 Přikryl Petr prik...@atlas.cz:
Ahoj všichni,
Tak jsem tady zase ;)
runtime context -- tento pojem se
2010/4/26 Petr Messner petr.mess...@gmail.com
Ahoj,
běhové prostředí?
To se mi zdá jako nejlepší varianta, ten kontext mi tam nezněl celou dobu.
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
Visgean Skeloru
Petr Messner
běhové prostředí?
To se mi zdá jako nejlepší varianta,
ten kontext mi tam nezněl celou dobu.
Jenže právě ten kontext je tam celkem
bezproblémový. Týká se to funkčnosti
context manager a i v dokumentaci
k příkazu with se explicitně mluví
o kontextu (bez
Zdravím všechny po slunečném víkendu,
Aniž bych vás chtěl ovlivňovat, hledám překlad pojmů
first-class object
a
stream object
Význam je jasný. Jde o používaný nebo dobře znějící
český překlad.
Díky za spolupráci,
Petr
P.S. Funguje
Dne pondělí 26 Duben 2010 13:14:39 Přikryl Petr napsal(a):
Zdravím všechny po slunečném víkendu,
Aniž bych vás chtěl ovlivňovat, hledám překlad pojmů
first-class object
Tady mě napadl pouze doslovný překlad - prvotřídní objekt. Podle wikipedie se
tento termín odvodil od first-class
když ono mi to ale nedá:
first-class object
je spíš objekt první třídy než prvotřídní objekt, protože snad existují
v programování objekty první třídy?
runtime context
problém nespočívá v uvedeném sousloví ale v termínu runtime; překládá se
jako běh? li ano, pak nezbývá než běhová souvislost