[EMAIL PROTECTED] Bls: [EMAIL PROTECTED] Balasan: [EMAIL PROTECTED] Re: SADONYO = SADANA dalam bahasa Palembang?

2008-04-02 Terurut Topik hambociek
Ingat cerita saya mengenai TanGalo atau Mak Galo yang dipanggilkan begitu karena dia sering menggunakan kata "Galo" sejak kemgali dari Muara Rupit, Palembang? Apakah ada tambang atau mata pencaharian terbuka waktu itu, (akhir zaman Belanda sebelum Jepang) yang menyebabkan banyak orang merantau

[EMAIL PROTECTED] Bls: [EMAIL PROTECTED] Balasan: [EMAIL PROTECTED] Re: SADONYO = SADANA dalam bahasa Palembang?

2008-04-02 Terurut Topik hambociek
Kulu, kulu, kulu! Dahulu, 50 tahun yang lalu, tahun 1958 waktu saya berkunjung ke Palembang saya dengar sopir angkutan di Hilir teriak-teriak: Kulu, kulu, kulu! Pada mulanya saya tidak mengerti. Kemudian saya tahu masudnya: Ke Hulu, ke Hulu, ke Hulu, karena orientasi arah di Palembang rupanya

[EMAIL PROTECTED] Bls: [EMAIL PROTECTED] Balasan: [EMAIL PROTECTED] Re: SADONYO = SADANA dalam bahasa Palembang?

2008-04-01 Terurut Topik Lies Suryadi
Sanak di lapau sadonyo, Sabananyo pertanyaan ambo tu takaik jo sebuah syair nan tabik di Palembang sekitar 1917,judulnyo SYAIR SURGA. Salah satu baiknyo (baik ka-44) babunyi sbb: Makrifat kita hendak berbetulan, 44 Serta bersih ta'rak[1]