Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-19 Thread John Firebaugh
Over the weekend I merged all outstanding pull requests. These changes will get picked up automatically in the next release of iD. Thanks for the contributions, please keep them coming. ___ talk mailing list talk@openstreetmap.org https://lists.openstree

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-19 Thread Paul Hartmann
On 16.05.2015 20:51, nebulon42 wrote: Another thing. Is this still active? There hasn't been much activity lately and it has also open pull requests that could have been merged already. I'm just asking because I spotted some things to correct, but I want to make sure that I do not waste my time b

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-19 Thread Warin
Opps... Your correct John It is a term used in common speech for fuel in Australia (American = gas). On 19/05/2015 1:30 AM, John F. Eldredge wrote: Is there a company in Australia named Petrol, or is it simply the term for the fuel? As I understand it, the question is whether Petrol is vali

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-18 Thread John F. Eldredge
Is there a company in Australia named Petrol, or is it simply the term for the fuel? As I understand it, the question is whether Petrol is valid as a company name. On May 17, 2015 10:53:07 PM CDT, Warin <61sundow...@gmail.com> wrote: > On 17/05/2015 3:57 PM, Stefan Baebler wrote: > > > > I see

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-18 Thread John F. Eldredge
Is there a company in Australia named Petrol, or is it simply the term for the fuel? As I understand it, the question is whether Petrol is valid as a company name (apparently On May 17, 2015 10:53:07 PM CDT, Warin <61sundow...@gmail.com> wrote: > On 17/05/2015 3:57 PM, Stefan Baebler wrote: > >

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-17 Thread Warin
On 17/05/2015 3:57 PM, Stefan Baebler wrote: I see "Petrol" is categorized under discardedNames, but is is in fact a valid full name of company with chain of gas pumps in Slovenia (www.petrol.si ). Are there many other similar cases that would make it worthwhile to mak

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-16 Thread Stefan Baebler
I see "Petrol" is categorized under discardedNames, but is is in fact a valid full name of company with chain of gas pumps in Slovenia ( www.petrol.si). Are there many other similar cases that would make it worthwhile to make this functionality location-aware, dependant on regions (countries, cont

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-16 Thread Mateusz Konieczny
On Sat, 16 May 2015 20:07:00 +0200 Michał Brzozowski wrote: > I ask non-English speakers to find anything they are sure it's a noun > and not a proper name. name-suggestions.json specifies name > suggestions and filter.json specifies what "non-names" should be > filtered. Sklep spożywczy (Polish

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-16 Thread Simon Poole
Th other question is: do we actually want to support (as in suggest spelling) non-chain names or not? Currently the majority of at least the restaurant names do not belong to chains, they are simply frequently used names. Simon Am 16.05.2015 um 20:07 schrieb Michał Brzozowski: > https://github.c

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-16 Thread nebulon42
Another thing. Is this still active? There hasn't been much activity lately and it has also open pull requests that could have been merged already. I'm just asking because I spotted some things to correct, but I want to make sure that I do not waste my time because a pull request might not get

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-16 Thread nebulon42
Apotheke is the German noun for pharmacy. Best, nebulon42 Am 2015-05-16 um 20:07 schrieb Michał Brzozowski: https://github.com/osmlab/name-suggestion-index So this index is used in iD and it's supposed to suggest names of shops/amenities that are part of some chain. (like: McDonald's, Aldi, ...

Re: [OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-16 Thread Marc Gemis
Boulangerie is the french word for bakery m. On Sat, May 16, 2015 at 8:07 PM, Michał Brzozowski wrote: > https://github.com/osmlab/name-suggestion-index > > So this index is used in iD and it's supposed to suggest names of > shops/amenities that are part of some chain. (like: McDonald's, Aldi,

[OSM-talk] iD name suggestion index - asking non-English-speaking mappers to review

2015-05-16 Thread Michał Brzozowski
https://github.com/osmlab/name-suggestion-index So this index is used in iD and it's supposed to suggest names of shops/amenities that are part of some chain. (like: McDonald's, Aldi, ...). But due to how it works (counting occurrences) there are generic nouns that end up here, which is bad taggin