Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet marc marc
Le 04. 10. 17 à 23:09, Christian Rogel a écrit : > >> Le 2017 Here 4 à 22:42, Sébastien Dinot > > a écrit : >> >> Le compte izpura (pour ne prendre que luià a 10 129 modifications >>  à son actif, ce n'est donc pas celui d'un débutant et

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet Christian Rogel
> Le 2017 Here 4 à 22:42, Sébastien Dinot a écrit : > > Le compte izpura (pour ne prendre que luià a 10 129 modifications > à son actif, ce n'est donc pas celui d'un débutant et je suis certain > qu'un tel contributeur connait l'existence : > > - du wiki et de

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet Sébastien Dinot
Bonsoir Anne-Marie, Anne-Marie Candès a écrit : > J’ai du mal a accepter le mépris dans des mots comme : saboteurs, > régionalistes. Ces termes, ceux que j'ai employés, ne visent pas « les basques » mais quelques personnes qui, par une action manuelle ou via des scripts (bots) qui automatisent

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet marc marc
Le 04. 10. 17 à 15:06, Philippe Verdy a écrit : > Le 4 octobre 2017 à 14:01, Christian Rogel > Je n'ai jamais vu une utilité quelconque à "name:fr" > dans le contexte français. Cela a une (exceptionnelle) (petite) utilité, par exemple le cas de rainerU oü le nom fantoir n'est pas

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet Philippe Verdy
Le 4 octobre 2017 à 14:01, Christian Rogel a écrit : > > Le 4 oct. 2017 à 13:00, rainerU a écrit : > > > >> Am 04.10.2017 um 11:17 schrieb marc marc: > >> Où se trouve précisément cette place ? je ne la trouve pas > >> dans osm en cherchant avec

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet Christian Quest
Le 04/10/2017 à 10:02, rainerU a écrit : Am 03.10.2017 um 17:59 schrieb Anne-Marie Candès:   * Que faire dans le cas où le nom d’une route, un chemin un ruisseau est  en     langue locale et n’a pas été changé en langue officielle par le passé. Je     trouve de nombreux exemples qui clignotent

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet Christian Rogel
> Le 4 oct. 2017 à 13:00, rainerU a écrit : > >> Am 04.10.2017 um 11:17 schrieb marc marc: >> Où se trouve précisément cette place ? je ne la trouve pas >> dans osm en cherchant avec name name:fr et name:ca >> et le cadastre demande de fournir le nom de la commune. >>>

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet marc marc
Le 04. 10. 17 à 13:00, rainerU a écrit : > Am 04.10.2017 um 11:17 schrieb marc marc: >> Où se trouve précisément cette place ? je ne la trouve pas >> dans osm en cherchant avec name name:fr et name:ca >> et le cadastre demande de fournir le nom de la commune. >>> name:fr=Plaça del Joc de Boles >>>

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet rainerU
Am 04.10.2017 um 11:17 schrieb marc marc: Où se trouve précisément cette place ? je ne la trouve pas dans osm en cherchant avec name name:fr et name:ca et le cadastre demande de fournir le nom de la commune. name:fr=Plaça del Joc de Boles alt_name:fr=Place du Jeu de Boules

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet Christian Rogel
> Le 4 oct. 2017 à 10:02, rainerU a écrit : > >> Am 03.10.2017 um 17:59 schrieb Anne-Marie Candès: >> * Que faire dans le cas où le nom d’une route, un chemin un ruisseau est en >>langue locale et n’a pas été changé en langue officielle par le passé. Je >>trouve de

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet marc marc
Bonjour, Le 04. 10. 17 à 10:02, rainerU a écrit : > Dans la plupart des cas signalés par Osmose dans les Pyrénées > Orientales et liés à la langue locale, il s'agit de noms officiels > qui figurent sur le cadastre ou dans la BD Carthage. Où se trouve précisément cette place ? je ne la trouve

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet Philippe Verdy
Tout à fait d'accord dan ce cas-là, aucun problème pour name=en catalan quand c'est le nom cadastral (donc officialisé) et dans ce cas name:fr=* peut être le même, quitte à ajouter alt_name:fr=* pour la traduction française informelle Le 4 octobre 2017 à 10:02, rainerU a écrit : >

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-04 Par sujet rainerU
Am 03.10.2017 um 17:59 schrieb Anne-Marie Candès: * Que faire dans le cas où le nom d’une route, un chemin un ruisseau est  en langue locale et n’a pas été changé en langue officielle par le passé. Je trouve de nombreux exemples qui clignotent dans Osmose où c’est le cas /« langue

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-03 Par sujet Philippe Verdy
Le 3 octobre 2017 à 17:59, Anne-Marie Candès a écrit : > Bonjour > J’ai du mal a accepter le mépris dans des mots comme : saboteurs, > régionalistes. > ce qui est reproché c'est surtout le fait d'avoir remplacé les toponymes français en usage (quel que soit leur

Re: [OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-03 Par sujet marc marc
Bonjour, tout d'abord, quand pour ma part j'utilise le mot vandalisme, ce n'est pas du mépris, c'est un mot qui décrit une action, celle de casser quelque chose d'utile pour le plaisir d'y voir sa propre version, sans tenir compte des autres, un peu comme quand quelqu'un détruit un poteau

[OSM-talk-fr] Langues régionales : à la recherche du consensus

2017-10-03 Par sujet Anne-Marie Candès
Bonjour J’ai du mal a accepter le mépris dans des mots comme : saboteurs, régionalistes. L’argument selon lequel « on supprime les toponymes officiels pour les remplacer par leur équivalent régional » est faux quand on sait que les toponymes officiels sont la plupart