Det håller jag med om. Förde in det i exemplet på wikin. Vad ska den
okvalificerade name-taggen
vara om det förekommer flera officiella språk?
Sen ställer jag mig lite undrande till om man ska döpa ambassaderna till
Embassy of Sweden eller Embassy of Sweden in Zimbabwe.
Kan kännas lite som kaka
Tycker nog Embassy of Sweden räcker.
Dock vad gäller språk för okvalname så har jag definitivt inga
preferenser och vet inget. Men kanske borde vara språket som används
som primärt språk i landet. (sen kan man ju hävda att alla ambassader
ligger i Sverige och konsulat i värdlandet (tror det är så