Re: [translate-pootle] pootle + xliff + html

2009-08-14 Thread Pål Eivind Jacobsen Nes
you're willing to spend hours of hacking. AFAIK better handling of XLIFF files is looked at, but I have no idea about how long it will take. -- Pål Eivind Jacobsen Nes Localization Coordinator Opera Software ASA -- Let

[translate-pootle] Hardware requirements for Pootle

2009-01-19 Thread Pål Eivind Jacobsen Nes
the first to be exhausted on most systems out there, CPU or memory? -- Pål Eivind Jacobsen Nes Localization Coordinator Opera Software ASA -- This SF.net email is sponsored by: SourcForge Community SourceForge wants to tell

Re: [translate-pootle] Using TM in XLIFF files

2008-11-11 Thread Pål Eivind Jacobsen Nes
So it will more or less act as a pre-translation, adding suggested translations with match-percentage (or similar) to a template? - Pål Wynand Winterbach wrote: The tool Alaa is talking about will enrich XLIFF files with TM entries. I think that the German team (which is already using XLIFF)

Re: [translate-pootle] Using TM in XLIFF files

2008-11-11 Thread Pål Eivind Jacobsen Nes
Hi! I am also very interested in such a tool :-) Could you please keep us updated on when your tool may be available for testing? - Pål Alaa Abd El Fattah wrote: On Tue, 11 Nov 2008 15:37:55 +0800 Aijin Kim [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi, I'm checking the instruction of updatetm and the

Re: [translate-pootle] how to upload xliff file to po based project?

2008-10-06 Thread Pål Eivind Jacobsen Nes
I reckon this is the same issue that was answered a couple of weeks ago on this mailing list. For the file to appear in Pootle, you need to first copy it to the project folder manually, then restart the server (that worked for me, anyways). Only after this has been done can you attempt to

[translate-pootle] Pootle and XLIFF

2008-08-08 Thread Pål Eivind Jacobsen Nes
--8-- Error 'str' object has no attribute 'strings' --8-- Also, the project stops working altogether, only giving the error message above. Any suggestions as to what I might have done wrong, or any other solutions? :-) Regards, Pål Eivind Jacobsen Nes Localization Coordinator Opera Software ASA

Re: [translate-pootle] Pootle and XLIFF

2008-08-08 Thread Pål Eivind Jacobsen Nes
Samuel Murray (Groenkloof) wrote: G'day Pål I'm not a Pootle server guy but allow me to make some guesses (you can tell me if I'm wrong). Also could anyone please correct me if I say the wrong things. The procedure so far: Created a project, made sure it was set to XLIFF type.

[translate-pootle] Regarding access rights

2008-08-06 Thread Pål Eivind Jacobsen Nes
Hi! I'm currently evaluating Pootle for use with our community translators. I have a a question regarding access rights, in particular view. According to the documentation(1), this right has no real effect, and indeed it does not. If I try to set defaultrights to nothing, anonymous users are