Re: [TYPO3-german] Fehler in TemplaVoilà

2008-02-18 Diskussionsfäden Thomas Paul
Bei mir funktionierts nicht. Hab aber die aktuelle TV Version aus dem SVN. Laut Changelog müsste es aber funktionieren. mfg Thomas [EMAIL PROTECTED] schrieb: Hallo! Also laut Bugreport ist der Fehler in der aktuellen (TemplaVoila-)SVN-Version behoben, was auch stimmt. Bei mir

Re: [TYPO3-german] Formularfelder abhängig von GPva r mit Werten aus DB vorbelegen?

2008-02-18 Diskussionsfäden Martin Holtz
Hi Jörg, Ich würde gerne ein Form (Standard Typo3-Formelement) in Abhängigkeit mit einer GPvar aus einer vorherigen Formeingabe mit zugehörigen Werten aus einer eigenen Tabelle befüllen.Nach Absenden sollen die neuen Werte in die Tabelle abgelegt / aktualisiert werden. Die Tabelle

[TYPO3-german] Crawler bricht mit Fehler ab?

2008-02-18 Diskussionsfäden Gerhard Mehsel
Hi, ich übermittle mit der Crawler extension eine URL zum Crawlen und starte danach das Script per Kommandozeile, da die Seite einige PDF's enthält. Nach ein-zwei Minuten bricht das Crawlen ab mit folgender Fehlermeldung: Warning: implode(): Bad arguments. in

[TYPO3-german] Mehrsprachigkeit TYPO3 TemplaVoila

2008-02-18 Diskussionsfäden Florian Zimmermann
Hallo, ich möchte eine mehrsprachige Webseite anlegen, in welcher manche Content Elemente übersetzt werden und manche nicht. Wo keine Übersetzung stattgefunden hat sollen standardmäßig die Standard Elemente nicht angezeigt werden außer die Sprache wurde im Contentelement auf alle gestellt. Was

[TYPO3-german] TYPO3 Workshop in Verbindung mit einem (Tauch-) Urlaub

2008-02-18 Diskussionsfäden Gunnar Hönekop
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Hallo TYPO3ler, in Zusammenarbeit mit einem Reisebüro und eine TYPO3-Profi möchten wir einen TYPO3 Workshop in Verbindung mit einem Urlaub anbieten. Reiseziel: z.B. Ägypten, Türkei oder Spanien Dauer:

Re: [TYPO3-german] TYPO3 Workshop in Verbindung mit einem (Tauch-)Urlaub

2008-02-18 Diskussionsfäden Dirk Reichel
SPAM? -Ursprüngliche Nachricht- Von: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Im Auftrag von Gunnar Hönekop Gesendet: Montag, 18. Februar 2008 17:41 An: typo3-german@lists.netfielders.de Betreff: [TYPO3-german] TYPO3 Workshop in Verbindung mit einem (Tauch-)Urlaub Content-Type:

Re: [TYPO3-german] TYPO3 Workshop in Verbindung mit einem (Tauch-)Urlaub

2008-02-18 Diskussionsfäden Markus Deckmann
Hi Dirk, SPAM? Wieso? Weil mal jemand zu dem trockenen und verbugten Thema Typo3 auch mal was interessantes bietet und nicht nur Bastelei? Ciao Markus ___ TYPO3-german mailing list TYPO3-german@lists.netfielders.de

Re: [TYPO3-german] TYPO3 Workshop in Verbindung mit einem (Tauch-) Urlaub

2008-02-18 Diskussionsfäden Markus Deckmann
Hi Gunnar, in Zusammenarbeit mit einem Reisebüro und eine TYPO3-Profi möchten wir einen TYPO3 Workshop in Verbindung mit einem Urlaub anbieten. Ich finde die Idee nicht schlecht. Bringt wenigstens ein bisschen Entspannung neben dem täglichen Frust mit diesem Baustellensystem... ;-) Ciao

Re: [TYPO3-german] Extension germandates funktioniert nicht

2008-02-18 Diskussionsfäden Oliver Klee
Hallo Boris, könntest du bitte auf https://bugs.oliverklee.com/ (auf englisch) einen Bug-Report eintragen mit den genauen Schritten, mit denen sich das Problem reproduzieren lässt? Wichtig sind dabei auch: - germandates-Version - sr_feuser_register-Version - ob das das statische template von

[TYPO3-german] Cool URI und ve_guestbook

2008-02-18 Diskussionsfäden Matthias Gottschalk
Hallo Zusammen, habe bereits in der Englischen Liste schon geposted bin aber auf jede Hilfe angewiesen. Habe Cool Uri und ve_guestbook am laufen, kann nun aber nicht zwischen den Einzelnen Seiten mit Einträgen hin und herschalten. Es liegt vermutlich an meiner XML Datei von Cool Uri. Hatte

Re: [TYPO3-german] Mehrsprachigkeit TYPO3 TemplaVoila

2008-02-18 Diskussionsfäden Maxi Sedlmaier
du musst als sys_language_mode strict setzten. Mehr dazu im FE Lokalisierungshandbuch auf typo3.org und in kapsers podcast Florian Zimmermann schrieb: Hallo, ich möchte eine mehrsprachige Webseite anlegen, in welcher manche Content Elemente übersetzt werden und manche nicht. Wo keine

[TYPO3-german] Perfect Lightbox2 ohne imagecaption

2008-02-18 Diskussionsfäden artworx3D . Lars Zimmermann
Hallo Liste, ich habe das Modul Perfect Lightbox2 installiert und auch wunderbar zum Laufen gebracht. Das Interessante ist nur, dass innerhalb des geöffneten Lightbox Fensters die entsprechende Imagecaption nicht unter dem Bild steht, bzw. schlichtweg ignoriert wird... Ich habe einen normalen

Re: [TYPO3-german] Perfect Lightbox2 ohne imagecaption

2008-02-18 Diskussionsfäden Gerhard Obermayr
Hallo LArs, welche Version von T3 verwendest Du? Früher hat es dafür CaptionSplit gegeben - oder so ähnlich. Wenn Du alle Bilunterschriften unter dem ersten Bild hat, deutet das auf eine alte T3 Version hin! Dann hast Du auch bei der Slideshow nur beim ersten Bild einen Text darunter! Gerhard

[TYPO3-german] Bekomme beim installieren einer Extension immer Fehler!!

2008-02-18 Diskussionsfäden pzanker
Hallo Typo3'ler, wenn ich eine Ext. installieren möchte bekomme ich immer folgende Fehler: Warning: fopen(/srv/www/vhosts/abcd.de/httpdocs/cms/typo3conf/localconf.php.TMP.php) [function.fopen]: failed to open stream: Permission denied in