Hello,
Just a question here.
The Zodiac sign Capricorn has an alternate Glyph/Symbol (see below):
http://www.capricornzodiacsign.net/capricornsymbol.htm
It is only vaguely similar to the glyph found in the Unicode charts and
astrological sites, and sometimes astrological software offers a choic
[Note: message resent using another domain. Visibly the Unicode mailing list
rejects as spam all emails posted from Gmail's webmail, and containing all
relevant tracking mime headers and
regularly signed by Google and my proven identity].
2015-03-28 12:30 GMT+01:00 Michael Norton :
>
> Thanks D
I know that there are some combining characters, and a lot of base
characters. But, is there any way to use a base character as a
combining character? Please help me!
- Michael Norton (a.k.a. Flarn)
E-mail address: [EMAIL PROTECTED]
A new translation has been posted on the Unicode website:
What is Unicode? in Slovenian
http://www.unicode.org/standard/translations/slovenian.html
---
Magda Danish
Sr. Administrative Director
The Unicode Consortium
650-693-3921
[EMAIL PROTECTED]
mail3.microsoft.com with Microsoft SMTPSVC(6.0.3790.196);
Thu, 23 Sep 2004 17:14:34 -0700
Received: from RED-MSG-52.redmond.corp.microsoft.com ([157.54.12.12]) by
mailout2.microsoft.com with Microsoft SMTPSVC(6.0.3790.0);
Thu, 23 Sep 2004 17:14:31 -0700
X-MimeOLE: Produced By Mi
Quoting Marion Gunn <[EMAIL PROTECTED]>:
how to guarantee continuance,
> in the specific context of Irish text computing, of the traditional
> restriction of the Irish diacritic dot (having only one single function in
> Irish) to the consonants to which it belongs?
A spell checker.
--
Jon Hanna
To Unicode.org
In connection with the discussion about hexadecimal characters, one might find of interest my solution to the problem. As background, I developed a code for the unique identification of all recorded knowledge and information and proposed a universal system at a conference in Tokyo i
Quoting Michael Everson <[EMAIL PROTECTED]>:
> At 16:48 -0500 2003-03-03, John Cowan wrote:
> >Mijan scripsit:
> >
> >> Let's consider the ra+virama+ya case. In the mostpart the ra+virama+ya
> is
> >> displayed as ya+reph. This obviously seems to be an
> >> instance of ambiguous interpretation
Quoting Marco Cimarosti <[EMAIL PROTECTED]>:
> Mijan wrote:
> > [...]
> > > >3. There are no other cases of a Vowel+Virama combination in the
> > > >Unicode encoding model.
> > >
> > > Yes, there are. Khmer.
> >
> > I do not understand Khmer but I see that it does not use the
> > same 'encoding
Mijan wrote:
> [...]
> > >3. There are no other cases of a Vowel+Virama combination in the
> > >Unicode encoding model.
> >
> > Yes, there are. Khmer.
>
> I do not understand Khmer but I see that it does not use the
> same 'encoding model'. Please look, you will see that you
> were wrong to use
Michael Everson wrote
> At 16:48 -0500 2003-03-03, John Cowan wrote:
> >Mijan scripsit:
> >> Let's consider the ra+virama+ya case. In the mostpart the ra+virama+ya is
> >> displayed as ya+reph. This obviously seems to be an
> >> instance of ambiguous interpretation because ra+virama+ya could
At 16:48 -0500 2003-03-03, John Cowan wrote:
Mijan scripsit:
Let's consider the ra+virama+ya case. In the mostpart the ra+virama+ya is
displayed as ya+reph. This obviously seems to be an
instance of ambiguous interpretation because ra+virama+ya could
also represents
ra+ja-phalaa. ya+reph and
Mijan scripsit:
> Let's consider the ra+virama+ya case. In the mostpart the ra+virama+ya is
> displayed as ya+reph. This obviously seems to be an
> instance of ambiguous interpretation because ra+virama+ya could also represents
> ra+ja-phalaa. ya+reph and ra+ja-phalaa are used in different word
Hi,
I read with interest about the japhalaa debate in Bangla and I have joined you
to answer this question
I understand that unicode is supposed to represent the language, not the way it
is written.
This is how bengali is currently described in unicode, and obviously it seems
to work well for
In a message dated 2002-02-06 3:39:14 Pacific Standard Time,
[EMAIL PROTECTED] writes:
> "ISO" keyboards have the section-sign (§) key, next to the 1 key
> above the tab key on the left of the keyboards. Some US keyboards
> (for instance the Mac PowerBook G3) don't have this key, but instead
Apple calls what I have on my desk an ISO extended keyboard. It came
with my Cube. It has the section key next to the 1, and the grave key
next to the z. My Powerbook has the grave key next to the 1, and no
key next to the z.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.co
At 02:24 -0500 2002-02-06, [EMAIL PROTECTED] wrote:
"ISO" keyboards have the section-sign (§) key, next to the 1 key
above the tab key on the left of the keyboards. Some US keyboards
(for instance the Mac PowerBook G3) don't have this key, but instead
have the grave key there, while on the "IS
show it there either. Is this a Macintosh
convention?
-Doug Ewell
Fullerton, California
(address will soon change to dewell at adelphia dot net)
P.S. sorry for the "no subject" header in my original message.
Mark Leisher wrote:
> For those of us not in the know, please tell us what the heck "key E00, level
> 1" means.
E00 is the leftmost key on the E row, which is the fifth row from
the bottom (the row containing the spacebar is A). On U.S.-style
keyboards E01 is the "1" key, D01 is "Q", C01 is "A"
At 10:55 -0700 2002-02-05, Mark Leisher wrote:
> Doug> On the official Web site of the Cherokee Nation (Tahlequah,
> Doug> For key E00, level 1 (i.e. the unshifted grave-accent key), there is
> Doug> a little squiggly mark called "Accent." I can't find any indication
> Doug> of th
At 12:09 -0500 2002-02-05, [EMAIL PROTECTED] wrote:
>On the official Web site of the Cherokee Nation (Tahlequah, Oklahoma), there
>is a Cherokee keyboard, there is a nice keyboard layout that goes with the
>font they offer:
>
> http://www.cherokee.org/Extras/downloads/font/Keyboard.htm
>
>For
Doug> On the official Web site of the Cherokee Nation (Tahlequah,
Doug> For key E00, level 1 (i.e. the unshifted grave-accent key), there is
Doug> a little squiggly mark called "Accent." I can't find any indication
Doug> of the purpose of this character -- what it's supposed to a
On the official Web site of the Cherokee Nation (Tahlequah, Oklahoma), there
is a Cherokee keyboard, there is a nice keyboard layout that goes with the
font they offer:
http://www.cherokee.org/Extras/downloads/font/Keyboard.htm
For key E00, level 1 (i.e. the unshifted grave-accent key), th
The intent of this message is to point out some of the deficiencies in the unicode
specifications for non-Devangari Indic scripts. It is well known (inescapable and
undeniable) fact that people writing in non_Devanagari scripts such as Telugu,
Kannada, Malayalam and others transcribe Sanskr
Who can tell me where can I download the unicode standard?
thank you!!
Hi,
Is there any text editor by which data can be entered
in Hindi?
Rgds,
Nikita K
__
Do You Yahoo!?
Yahoo! Calendar - Get organized for the holidays!
http://calendar.yahoo.com/
Who can take me off from the unicode list ?
I have an overflow for the moment and no time
to take part of the group.
unsubscribe [EMAIL PROTECTED]
Thank you
Gunter
BEGIN:VCARD
VERSION:2.1
N:Anders;G.
FN:G. Anders
TEL;HOME;VOICE:0041 (61) 711 67 14
TEL;HOME;FAX:0041 (61) 711 67 14
ADR;HOME:;;Gehr
Somebody has been playing with the wires in the room where the server
is housed and so the server is technically up but inaccessible
outside the server room. I'm in the process of trying to straighten
out this tangled affair.
Meanwhile, the PDF charts are still accessible via their new home
U
unscirbe
please remove me from this
list
I have an application that doesn't include unicode support at all.
Considering this, can I use Uniscribe APIs in my application. The system on
which I want to run my application is Windows 98.
Specifically, is there any relationship between Uniscribe APIs and Unicode,
and if yes, then what exac
Hello, all. How do I print the superscript minus sign? The unicode for
this is \u207B. However, it is not printed correctly. Instead, it is an
unrecognized character. Thanks a lot.
Zhen Ren
Get Your Private, Free E-ma
Hello,
Is the UTF-8 encoding scheme the same irrespective of whether the
uderlying proccessor is little endian or big endian, or if the system uses
ASCII or EBCDIC encoding.
Regards,
Jeu
I'am trying to create a bilingual and bi-directional (Arabic and English
Qur'an)e-Book, that will be compliant with the Open eBook OEB specification.
This is targeted at the PalmOS, but should be renderable in XML and/or
XHTML compliant browsers such IE 5.0 and Netscape 6.0 or any type of Ope
35 matches
Mail list logo