On 01/03/2004 00:18, Asomiddin Atoev wrote:
Dear Sir/Madam,
I am emailing on behalf of the Tajikistani state
working group on localizing software for Tajik
language. Could you please kindly guide us to be in
right direction. What shall be the procedure of
standartization of alphabet symbols?
Hello Aso,
2004-03-01T11:18:34+03:00 Asomiddin Atoev [EMAIL PROTECTED] wrote:
I am emailing on behalf of the Tajikistani state
working group on localizing software for Tajik
language. Could you please kindly guide us to be in
right direction. What shall be the procedure of
standartization
On 01/03/2004 00:18, Asomiddin Atoev wrote:
I am emailing on behalf of the Tajikistani state
working group on localizing software for Tajik
language. Could you please kindly guide us to be in
right direction. What shall be the procedure of
standartization of alphabet symbols? Tajik alphabet
From: Peter Kirk [EMAIL PROTECTED]
I understand that there have been previous attempts to define a new or
extended Cyrillic 8-but character set supporting Central Asian
languages, but that such proposals have been rejected. I hardly think
that Aso would have turned to the Unicode list if he
On 01/03/2004 13:19, Philippe Verdy wrote:
From: Peter Kirk [EMAIL PROTECTED]
I understand that there have been previous attempts to define a new or
extended Cyrillic 8-but character set supporting Central Asian
languages, but that such proposals have been rejected. I hardly think
that Aso
On 01/03/2004 12:30, Philippe Verdy wrote:
On 01/03/2004 00:18, Asomiddin Atoev wrote:
I am emailing on behalf of the Tajikistani state
working group on localizing software for Tajik
language. Could you please kindly guide us to be in
right direction. What shall be the procedure of
On 01/03/2004 14:24, Philippe Verdy wrote:
From: Peter Kirk [EMAIL PROTECTED]
Aha, here's my way to get the characters I want into Unicode although
they have been rejected! I find some near-bankrupt island state and
persuade (with a little financial lubrication) its government to set up
an
From: Peter Kirk [EMAIL PROTECTED]
The cost of software is unlikely to be a serious issue. I haven't been
to Tajikistan, but in many countries in that region almost any software
is available for the cost of copying a CD. As a result Windows XP and
Office XP (probably now 2003) are in general
On 01/03/2004 14:57, Philippe Verdy wrote:
From: Peter Kirk [EMAIL PROTECTED]
The cost of software is unlikely to be a serious issue. I haven't been
to Tajikistan, but in many countries in that region almost any software
is available for the cost of copying a CD. As a result Windows XP and
On Mar 1, 2004, at 3:57 PM, Philippe Verdy wrote:
There are LOTS of legacy software (not necessarily standard OS or
office
software, but also private softwares used in administrations, banks,
and various
private organizations, etc...) which are needed today and will need to
continue
to work
From: Peter Kirk [EMAIL PROTECTED]
Windows 2000/XP and Office need no adaptation, just fonts and keyboards.
Well, the menus do need localisation, and obviously that is a
significant issue (although I guess most Tajiks know or can easily learn
the Russian for File, View, Help etc).
Issues of
There are LOTS of legacy software (not necessarily standard OS or office
software, but also private softwares used in administrations, banks, and
various
private organizations, etc...) which are needed today and will need to
continue
to work for many years as there's not a lot money to adapt
There sure is a lot of blather going back and forth base on *guesses* at
what was being asked. And the more the thread continues, I think the
further it is probably moving away from helping the person that asked
the original question.
PK and PV, before responding to one another any further,
Sent: Monday, March 01, 2004 12:19 AM
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Tajik alphabet code
Dear Sir/Madam,
I am emailing on behalf of the Tajikistani state
working group on localizing software for Tajik
language. Could you please kindly guide us to be in
right direction. What shall
14 matches
Mail list logo