Nice job, please add it to WP:ACST so it can be known to a wider audience.
--
Prokonsul Piotrus aka Piotr Konieczny ||| __ __
I=I__|_|I__I=
Lennier, get us the hell out of here. |||
Initiating 'getting the hell out of here' maneuver.
--
Luca de Alfaro wrote:
This looks very interesting!
Is this a thesaurus that can be used for translation of words across
languages?
Yes, in the sense that it (potentially) contains labels in different languages
for the same concept.
Is there some way to quickly have a demo or view the data?
Desilets, Alain wrote:
I was able to convert the PDF file to .txt. Not very readable, but should be
good enough to allow me to gist the content through Google translate.
But in order to do that, it would be useful if I posted the .txt file
somewhere on the web.
Do you mind if I do that?
Desilets, Alain wrote:
Is there documentation about how to use this code?
Some -- in german, in the thesis. Frankly, finishing 30k lines of code
and 220 pages of thesis in 7 monthes proved to be a bit tight :)
Which pages of the thesis?
Well, it depends on what you mean by use the code.
PS: this must be the fastest mail exchange i have had in a while. Do
you use IRC? I'm on freenode.net as Duesentrieb frequently (and right
now).
I use Skype myself. I am alain_desilets there.
Alain
___
Wiki-research-l mailing list
Go right ahead, it's GFDL :) Post the link for the benefit of others
too.
Hm... I guess we should be careful about one point: please make sure
this is clearly credited to me. I only handed it in yesterday. Someone
is going to check if i stole the text from somehwere. So when it does
show up,
Desilets, Alain wrote:
PS: this must be the fastest mail exchange i have had in a while. Do
you use IRC? I'm on freenode.net as Duesentrieb frequently (and right
now).
I use Skype myself. I am alain_desilets there.
Hm, I dislike Skype... it doesn't play too well with (my) linux, and they
I posted it here:
http://www.wiki-translation.com/tiki-
index.php?page=DanielKinzlerThesisbl=n
You can see the English translation here:
http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.wiki-
translation.com%2Ftiki-
Hum... If I go to the above translation link, only the first bit is
actually translated. I guess Google gives up after a while and leaves
the rest in German.
If you can split it into separate HTML pages, it would make it easier
for people to read it with Google translate.
I guess before