Good day all,
I have an updated Swedish translation of the user guide ready to be shared
on the WSJT-X homepage if desired.
In addition I also have a Swedish translation of the DXpedition user guide.
Who is to receive the files for publishing?
// 73 de SM7VRZ
Hi everyone,
I have just finished the work on updating the translated user guide for
1.8.0-RC2 to Swedish. It´s built on the changes
made to the English user guide up to the commits in r8069.
If there is any interest to make this available on the WSJT-site just let me
know and I´ll send
Hi Bill,
I'm grateful and glad that I'm able to give something back and to
contribute to the work in some way. :)
I´ve been giving this some thought and you are correct regarding the
links-file. I´ll try to adapt the text itself in the translation so that
the links could be left as it is,
Hi Bill,
Comments in the lines below.. :)
2016-04-24 17:45 GMT+02:00 Bill Somerville <g4...@classdesign.com>:
> Hi Anders,
>
> comments in line below.
>
> On 24/04/2016 16:23, Anders Rhodin wrote:
>
> > Except for the source files in the user guide folder containi
Hi Bill,
2016-04-24 15:52 GMT+02:00 Bill Somerville <g4...@classdesign.com>:
> Hi Anders,
>
> On 24/04/2016 14:32, Anders Rhodin wrote:
> > I now feel finished with translating the existing sections of the
> > V1.7.0 user guide into Swedish.
> > However I may h
umentation?
Best regards, 73
//Anders, SM7VRZ
2016-01-13 16:10 GMT+01:00 Anders Rhodin <sm7...@gmail.com>:
> Hi Joe,
>
> Ok! I'll get started with the existing material and work the updates in to
> it when it's available. :-)
>
> 73 de SM7VRZ, Anders
> Den 12
Hi Joe,
Ok! I'll get started with the existing material and work the updates in to
it when it's available. :-)
73 de SM7VRZ, Anders
Den 12 jan 2016 22:41 skrev "Joe Taylor" :
> Hi Anders, Borja, and all,
>
> I suggest that translations should probably start with the WSJT-X
Hi Bill and the rest,
QSL on the changes in the script and user guide location.
I´ve made my first steps in learning asciidoc yesterday and also made some test
building of the user guide using a short translated part just to try it out. No
problems yet!
As you said, it´s maybe not the best
Hi everyone,
Since Borja opened the topic of translating the user guide for WSJT-X,
I would like to offer my services in doing the same but into the Swedish
language (if there isn’t anyone already doing this?). To be honest I´m more
used to working with MS Word professionally but I´m a Quick