Title: Message

Knjizevnik Predrag Matvejevic o reprintu svoje knjige “Jugoslavenstvo danas”, jugoslavenstvu, nacionalizmima, jugonostalgiji... 

Znam da cesto nisam bio u pravu, ali se ne odricem onoga sto sam napisao

Danas cinjenicu da je jugoslavenstvo originalna hrvatska ideja dobar dio hrvatske inteligencije nerado priznaje, o politici da i ne govorimo. Uz izvornu hrvatsku, starcevicansku ideju postojala je i jugoslavenska, strosmajerovska politicka ideja ... dakle, grubi je falsifikat reci da je netko nama jugoslavenstvo nametnuo
N
ije rijec o stvaranju ili obnovi jugoslavenske drzavne zajednice, niti sam zbog toga dopustio da se prestampa moja knjiga. Samo u glavama nekih nasih nacionalista postoje misljenja kako u Beogradu netko zeli ponovno stvarati ili obnavljati bivsu Jugoslaviju. Danas su srpski nacionalisti jednako protiv Jugoslavije kao i hrvatski, ako ne i vise 

Tri izdavaca – “Bybook« iz Sarajeva, “Durieux« iz Zagreba i “M.V.T.C.«, iz Beograda – za desetak dana objavit ce reprint knjige Predraga Matvejevica “Jugoslavenstvo danas«. Prvo izdanje izaslo je 1982. godine i tada je izazvalo mnogo komentara. Kako ce biti danas, treba tek vidjeti. Osim toga, kod zagrebackog “Prometeja« objavit ce se i zbornik tekstova koje su Matvejevicu posvetili razni domaci i strani kolege, a sve u povodu njegove sedamdesete godine zivota.
    Objavljujete reprint “Jugoslavenstva danas«, dakle integralno izdanje od prije dvadesetak godina. Znaci li to da se danas ne odricete ni jedne recenice iz te knjige?
    – Reprint ne dozvoljava nikakve naknadne intervencije. U tom smislu zao mi je sto barem odredjene tiskarske greske ne mogu popraviti. Sto se tice stavova, oni, dakako, evoluiraju i danas sigurno o nekim stvarima mislim drukcije nego prije dvadesetak godina, kad je izaslo prvo izdanje. U svakom slucaju, ne odricem se ni jednoga retka koji sam napisao iako znam da cesto nisam bio u pravu.
    Odavno se suprotstavljam amnezijama, drustvenim i individualnim. S njima se susrecemo na svakom koraku. Mnogi uspijevaju izbrisati sve sto im ne odgovara, barem privremeno. Uciniti da se zaborave rijeci koje su izgovorili ili napisali, stavovi koje su zastupali, u jednu rijec ono sto su bili i cinili. To im pomaze da se, pod krinkom, lakse prodaju i bolje prikazu.
    Zamislite kakvi su neki od onih koje sam branio u svojim “otvorenim pismima« ili na sudu, sto su postali, kakve ideje ispovijedaju, gdje su danas. Ali tjesim se da sam ipak branio pravo na razliku, mogucnost da se iskazu i oprecna misljenja, medjusobna snosljivost. Zagovarao sam socijalizam s ljudskim licem u kojem je to i prirodno i moguce. A vidjeli smo sto je doslo, za sto su se opredijelili dojucerasnji “socijalisti«. Mea culpa! Necu se vise tako lako upustati u takve obrane. A mozda ipak hocu ako ustreba, samo s mnogo manje uvjerenja, s vise opreza.

Novokomponirana propaganda

Sto mislite, tko ce biti Vasi danasnji citatelji?
    – Knjiga ce se vjerojatno citati na razne nacine. Stariji ljudi citat ce je s nostalgijom, sjetom, oni koji osjecaju koliko su izgubili, oni koji su nekada zivjeli bolje citat ce je s pozitivnim pristupom. Mladji citatelji, koji su izlozeni propagandi skolskih programa i tendencioznih medija, mogli bi je citati sa stanovitim iznenadjenjem. “Pa to ipak nije bilo sve onako kako su nam govorili!« Ako se upoznaju sa sadrzajem u knjizi vjerojatno ce ih to navesti na jedan stav koji je kritican prema suvremenoj stvarnosti i povijesti. Jedan od urednika nastojao me uvjeriti – to nije bilo potrebno – da to mozda moze biti korisno mladjoj generaciji, koja o Jugoslaviji i jugoslavenstvu slusa samo novokomponiranu nacionalisticku propagandu. Pomoci joj da se barem donekle upozna sa stanovitim podacima i cinjenicama. Skolski programi je kljukaju lazima i mitovima, pruzaju joj laznu sliku o svemu sto im ne odgovara, posve iskrivljenu ideologijama koje su na djelu. Taj mi se razlog ucinio dovoljno ozbiljnim da se knjiga objavi, premda ne i jedinim.
    U vrijeme kad ste pisali knjigu je li jugoslavenstvo bilo neka vrsta oportunizma, odnosno da li se opredjeljenjem za jugoslavenstvo lakse napredovalo u drustvu?
    – Ima vise vrsta jugoslavenstva. Sluzbeno jugoslavenstvo je mozda nosilo stanovite olaksice i prednosti. Posve je drukcije spontano jugoslavenstvo onih koji su iz mijesanih obitelji. Mislim da je opredjeljenje za jugoslavenstvo cesto nailazilo ili na odbijanje, ili cak na prezir. Cesto su mi znali govoriti kad sam objavio knjigu: “Sto ce ti to?«
    Tesko je bilo izbjeci sumnju da je isticanje jugoslavenstva istodobno zauzimanje ili podrzavanje sluzbenog stava. Imao sam distancu ili zazor prema sluzbenim stavovima. Znalo se za moj razilazak s partijom, za moja otvorena pisma kojima sam branio progonjene ili osudjivane intelektualce svih nacionalnosti, medju kojima veci broj nacionalista. Borio sam se tada, kao i danas, za jedan oblik socijalizma koji ne zatvara neistomisljenike.
    U svakom slucaju cinio sam sto sam mogao da se moj stav i moje jugoslavenstvo ne podvodi pod nekakvo sluzbeno jugoslavenstvo. Osim toga, suprotstavljao sam se unitarizmu.

Greske Hrvatskog proljeca

Je li jugoslavenstvo za Hrvate, posebno nakon 1971. godine, bilo politicki suspektno?
    – Jest u jednom broju slucajeva, ne za sve. Hrvatsko proljece je imalo mozda dvije greske koje su ga stajale glave. Jedna je populizam koji je poceo vuci za sobom i snage koje su se negativno iskazale i tada, i u ovom ratu. Slican populizam, ali intenzivniji, javit ce se nesto kasnije i u Srbiji za vrijeme Milosevica. Demokrati koji su bili svjesni tog populizma bili su, po mom misljenju, Latinka Perovic i Marko Nikezic. Nisu dopustili da se za njima vuce trag zestokog srpskog nacionalizma. I Mika Tripalo je na kraju dosao na takvu poziciju.
    Povratkom tradicionalnog zestokog nacionalizma na scenu posve se prebrisalo i hrvatsko i srpsko juznoslavenstvo. Cim nacija odbaci dio svoje kulturne i politicke povijesti ona je na gubitku. Vaznije nego sto se misli jest prenijeti jedno pamcenje s narastaja na narastaj. Moja generacija je imale zelje, ideje, pa i svoje zablude. Sve to treba izaci pred mladje generacije kako ih ne bi osudjivali i kako bi uvidjeli da su takve ideje u svoje vrijeme imale stanoviti smisao, ne onaj koji im se tendenciozno pripisuje.
    Dosta se kritika dobili kad ste kazali da se jugoslavenstvo u nekim srbijanskim varijantama dozivljava tek kao prosireno srpstvo.
    – Kad je izaslo prvo izdanje 1982. u Zagrebu cuo sam oko sebe skripanje zubi i primjedbe poput: “Ti, Hercegovac, pa tako mislis!«. Nakon nekog vremena kad su me zbog stava koji ste spomenuli u vasem pitanju napali neki ljudi u Beogradu, oni isti koji su prije u Zagrebu negodovali poceli su me odjednom hvaliti, iako se u knjizi nije promijenio ni zarez. Trebalo je da vam tamo netko nesto zamjeri, pa da onda ovdje dobijete pohvalu. To su pouke o jednoj maloj i trosnoj politickoj kulturi koja se iscrpljuje u relativnostima.

Hrvatsko jugoslovenstvo

Jugoslavenstvo je izvorno hrvatska ideja.
    – Danas tu cinjenicu dobar dio hrvatske inteligencije nerado priznaje, o politici da i ne govorimo. Uz izvornu hrvatsku, starcevicansku ideju postojala je i jugoslavenska, strosmajerovska politicka ideja. Hrvati su jedini osnovali i dugo zadrzali Jugoslavensku akademiju, nase sveuciliste je bilo podignuo i potpomognuto s namjerom da bude visoka skola juznih Slavena, Bosance smo smatrali najblizom bracom, Starcevic je govorio da je u muslimanskom begovatu sacuvano najcisce hrvatstvo, u Saboru se raspravljalo o vise mogucih naziva za jezik, pa se u raspravi javljala ideja da se on nazove jugoslavenskim, pa cak i srpskim, itd. Dakle, grubi je falsifikat reci da je netko nama jugoslavenstvo nametnuo.
    Dapace, krugovi oko Nikole Pasica tesko su prihvacali projugoslavenske ideje koje su dolazile iz Hrvatske. Frano Supilo je pisao tekstove nadahnute izvornim juznoslavenskim duhom, Jugoslavenski odbor je bio u Dalmaciji, nije bio u Nisu, hrvatski Sabor je donio odluku da se drzava zove imenom Hrvata, Srba i Slovenaca prije Versajskog ugovora itd.
    U svakom slucaju, u jugoslavenstvo je utisnuta originalno hrvatska nacionalna ideja. Osim toga, isticanje versajske Jugoslavije bilo je dobrim dijelom kominternovska podvala, jer su Sovjeti htjeli onemoguciti srpskog kralja da sebe vidi nekakvim nastavljacem ruskog carstva. Naime, kralj Aleksandar je doista imao i nekih takvih ambicija.
    Ipak, danas se cesto konstatira da su se Hrvati vrlo brzo razocarali tom novom zajednicom?
    – Istina, dolazi politicko stezanje i Vidovdanski ustav, sestojanuarska diktatura i dr. Ipak, ne zaboravimo da je u vrijeme kad je ubijen kralj Aleksandar cijeli Zagreb plakao. Edo Murtic je opisao kako je susretao grupe casnih sestara koje ridaju – “Kralja su nam ubili!«. Pocetkom dvadesetih godina u Beograd, kao na hodocasce, odlaze Ujevic, Gustav Krklec, Antun Branko Simic koji je u to vrijeme integralni Jugoslaven, pa Ivo Andric. Krleza je cesto u Beogradu, tamo pokrece i “Danas«, pokrece ga 1934. godine itd. Bilo je na svim stranama, osobito na ljevici, razocaranja u jednu nisku politiku, ali ono se ne moze posve poistovjetiti s odbacivanjem jugoslavenske ideje.

Provincijski brlog ili komunikacija

Spomenuli smo jezik. Mislite li i Vi poput Krleze da su hrvatski i srpski jedan jezik, koji Hrvati nazivaju hrvatskim, a Srbi srpskim?
    – Hrvatski, srpski, crnogorski i bosnjacki su jedan jezicni dijasistem na kojem su se stvorile kulturno-jezicne situacije s odredjenim razlikama koje valja postivati. Te razlike nisu iskljucivo lingvisticke naravi, posrijedi su razlicite vrste literarnosti – taj termin uzimam u smislu koji su mu pridavali ruski formalisti. Srpska literarnost puno je vise vezana uz jezik narodnog govora i pjesnistva kao i za primjese crkveno-slavenskog jezika. Hrvatska literarnost je pak bila vise izlozena utjecaju mediteranskog kruga na jugu, a na sjeverozapadu ima centralnoevropske utjecaje. Te razlike nisu isto sto i razliciti jezici.
    Danas nema nikakvog govora o nekakvom politickom jugoslavenstvu?
    – Nije rijec o stvaranju ili obnovi jugoslavenske drzavne zajednice, niti sam zbog toga dopustio da se prestampa moja knjiga. U casu kad sam vidio da po onoj suti od srusenih kuca u Vukovaru gaze cetnici i pjevaju “Slobodane, salji nam salate...«, shvatio sam da se dogodilo nepopravljivo: u kantovskom smislu nepopravljivo nakon cega se ne moze odrzati postojece stanje. Samo u glavama nekih nasih nacionalista postoje misljenja kako u Beogradu netko zeli ponovno stvarati ili obnavljati bivsu Jugoslaviju. Danas su srpski nacionalisti jednako protiv Jugoslavije kao i hrvatski, ako ne i vise. Sto sve govore pojedini akademici: “Jugoslavija je unistila Srbiju itd.«
    Ne mislim, dakle, ni na kakve ujediniteljske pothvate u prilikama u kojima jesmo. Hvala! Ali svi smo suoceni s alternativom: ili se zatvoriti u svoj provincijski brlog, ili pak komunicirati s drugima, prije svega s onima koji su nam najblizi u nasem geopolitickom prostoru. Zivimo u razdoblju svjetskih integracija. Ostavimo za ovaj put pricu o globalizaciji ili mondijalizaciji. U svakom slucaju, svijet nas gura da pruzimo ruku jedni drugima, to zele, uvjeren sam, i najbolji, najnapredniji duhovi medju nama. Nacionalizmima to ne ide u racun. Sprecavat ce nas i optuzivati nas dok god budu mogli – ali ostajat ce pritom skuceni i provincijalni, zaostali. Ni u jednom narodu na ovom tlu, kao ni drugdje, svi njegovi pripadnici nisu krivi. Treba poci od toga aksioma. A samu pamcenju valja dati mjesto kakvo zasluzuje. Ne postoji samo zlo pamcenje i oni koji se prepuste njemu zavrsavaju i sami u zlu.

Jugonostalgicni slovenski separatisti

Osim toga, sebi nisam ni davao takvu vaznost da bih tekstovima koje pisem mogao graditi ili razgradjivati Jugoslaviju. Moj prijatelj Drago Jancar koji je svojedobno bio zatvoren kao slovenski separatist, izjavljuje da osjeca “jaku jugonostalgiju danas«. Dakako, ne za jednom novom drzavom, nego za dolicnim kulturnim odnosima medju ljudima koji, ako i ne govore svi isti jezik, mogu se medjusobno postovati i sporazumijevati. Ili cemo se praviti ludi poput Seselja, koji u Haagu ne razumije rijec “tocka«?
    Jeste li onda i Vi jugonostalgicar u Jancarovom smislu?
    – Jesam. Posljednjih nekoliko godina obisao sam sve dijelove bivse Jugoslavije. Bio sam u Beogradu uoci samog pada Milosevica. Dva puta sam bio u Crnoj Gori, bio sam gost Kire Gligorova u Makedoniji. U Sloveniji su me odlikovali – sigurno ne za neki “jugounitarizam«, jer Kucan sigurno zna sto to znaci. Docekivao sam protjerene Albance u Otrantu i pomagao im kao prijatelj i prevodilac. Bio sam desetak puta u BiH. Za vrijeme opsade Sarajeva bio sam u tom gradu kako bih, barem na kratko vrijeme, pomogao prijateljima i podijelio njihovu muku.
    S onima koji to nazivaju unitarizmom ne umijem i ne zelim razgovarati. Autorski honorar od knjige namijenjen je hendikepiranoj djeci, zrtvama rata.

Rade Dragojevic

Novi list


www.pcnen.cg.yu/

 

Reply via email to