Thanks for the advice. I just found iLingual and I just made a try to
see how was the translation. It's awful. And I'm translating again
using iLingual. Do you have any advice using that? I use the svn
service to download the source.
Alejandro Cámara Iglesias
[EMAIL PROTECTED]
El 25/09/2007, a las 11:01, Christiaan Hofman escribió:
Thanks a lot. But it probably is better if you can use AppleGlot or
some other program to translate, otherwise you cannot do
incremental updates, which is very important. AppleGlot should
create the strings files inside the nib itself. Do you use svn to
get the source? In that case I could add the necessary files for
the Spanish translation to the svn source. Otherwise you can also
just translate the latest release with AppleGlot.
Christiaan
-------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by: Microsoft
Defy all challenges. Microsoft(R) Visual Studio 2005.
http://clk.atdmt.com/MRT/go/vse0120000070mrt/direct/01/
_______________________________________________
Skim-app-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/skim-app-users