URL: https://github.com/SSSD/sssd/pull/5869
Author: weblate
 Title: #5869: Translations update from Weblate
Action: synchronized

To pull the PR as Git branch:
git remote add ghsssd https://github.com/SSSD/sssd
git fetch ghsssd pull/5869/head:pr5869
git checkout pr5869
From 7df546b726722fa25d50674a77571b2d021635c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Weblate <nore...@weblate.org>
Date: Thu, 18 Nov 2021 12:16:06 +0100
Subject: [PATCH] po: update translations

(Spanish) currently translated at 96.9% (600 of 619 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/es/

po: update translations

(Korean) currently translated at 13.3% (349 of 2615 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/ko/

po: update translations

(Ukrainian) currently translated at 100.0% (619 of 619 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/uk/

po: update translations

(Polish) currently translated at 100.0% (619 of 619 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/pl/

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/

po: update translations

(Korean) currently translated at 13.0% (341 of 2615 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/ko/

po: update translations

(Korean) currently translated at 30.7% (190 of 617 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/ko/
---
 po/es.po         | 53 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/ko.po         |  1 +
 po/pl.po         | 10 ++++++---
 po/uk.po         | 10 ++++++---
 src/man/po/ko.po | 40 ++++++++++++++++++++----------------
 5 files changed, 69 insertions(+), 45 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0e9a0547ee..0211195ad5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-09 16:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-27 15:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-18 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinos...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-master/es/>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9\n"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Permite los principios de la empresa"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:331
 msgid "Enables using of subdomains realms for authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita el uso de reinos de subdominios para autenticación"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:332
 msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Especificar los SSF mínimos para autorizaciones sasl de LDAP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:361
 msgid "Specify the maximal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr ""
+msgstr "Especifica el SSF máximo para autorización sasl LDAP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:362
 msgid "Kerberos service keytab"
@@ -1366,6 +1366,8 @@ msgid ""
 "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that "
 "use the RFC2307 schema."
 msgstr ""
+"Permite retener los usuarios locales como miembros de un grupo LDAP para "
+"servidores que usan el esquema RFC2307."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:375
 msgid "entryUSN attribute"
@@ -1628,11 +1630,11 @@ msgstr "Máximo nivel de anidamiento que seguirá SSSD"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:445
 msgid "Filter for group lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro para búsquedas de grupos"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:446
 msgid "Scope of group lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Alcance de la búsqueda de grupos"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:448
 msgid "Base DN for netgroup lookups"
@@ -1729,7 +1731,7 @@ msgstr "Máximas entradas a recuperar durante una solicitud de comodín"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:474
 msgid "Set libldap debug level"
-msgstr ""
+msgstr "Fija el nivel de depuración de libldap"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:477
 msgid "Policy to evaluate the password expiration"
@@ -1783,7 +1785,7 @@ msgstr "Período de refresco inteligente automático"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:495
 msgid "Smart and full refresh random offset"
-msgstr ""
+msgstr "Desplazamiento aleatorio de actualización completa e inteligente"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:496
 msgid "Whether to filter rules by hostname, IP addresses and network"
@@ -1817,7 +1819,7 @@ msgstr "Objeto clase para reglas sudo"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:502
 msgid "Name of attribute that is used as object class for sudo rules"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del atributo que se usa como objeto clase para reglas sudo"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:503
 msgid "Sudo rule name"
@@ -1889,47 +1891,47 @@ msgstr "Base DN para búsquedas de mapa de automontador"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:522
 msgid "The name of the automount master map in LDAP."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre del mapa maestro de montaje automático en LDAP."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:525
 msgid "Base DN for IP hosts lookups"
-msgstr ""
+msgstr "DN base para búsquedas de IP de hosts"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:526
 msgid "Object class for IP hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Objeto clase para IP de hosts"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:527
 msgid "IP host name attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo nombre de host IP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:528
 msgid "IP host number (address) attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo número (dirección) de host IP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:529
 msgid "IP host entryUSN attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo entryUSN de host IP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:530
 msgid "Base DN for IP networks lookups"
-msgstr ""
+msgstr "DN base para búsquedas de redes IP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:531
 msgid "Object class for IP networks"
-msgstr ""
+msgstr "Objeto clase para redes IP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:532
 msgid "IP network name attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo nombre de red IP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:533
 msgid "IP network number (address) attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo número (dirección) de red IP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:534
 msgid "IP network entryUSN attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Atributo entryUSN de red IP"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:537
 msgid "Comma separated list of allowed users"
@@ -1944,6 +1946,9 @@ msgid ""
 "Comma separated list of groups that are allowed to log in. This applies only "
 "to groups within this SSSD domain. Local groups are not evaluated."
 msgstr ""
+"Lista separada por comas de grupos que tienen permitido el acceso. Esto se "
+"aplica sólo a los grupos dentro del dominio SSSD. Los grupos locales no "
+"serán evaluados."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:541
 msgid ""
@@ -1951,6 +1956,9 @@ msgid ""
 "applies only to groups within this SSSD domain. Local groups are not "
 "evaluated."
 msgstr ""
+"Lista separada por comas de grupos a los que explicítamente se les deniega "
+"el acceso. Esto se aplica sólo a los grupos dentro del dominio SSSD. Los "
+"grupos locales no serán evaluados."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:545
 msgid "The number of preforked proxy children."
@@ -1963,6 +1971,7 @@ msgstr "Nombre de la biblioteca NSS a usar"
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:549
 msgid "The name of the NSS library to use for hosts and networks lookups"
 msgstr ""
+"El nombre de la librería NSS a ser usada para búsquedas de hosts y redes"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:550
 msgid "Whether to look up canonical group name from cache if possible"
@@ -2011,11 +2020,11 @@ msgstr "Muestra el número de versión y finaliza"
 
 #: src/monitor/monitor.c:2382
 msgid "Option -i|--interactive is not allowed together with -D|--daemon\n"
-msgstr ""
+msgstr "La opción -i|--interactive no está permitida junto con -D|--daemon\n"
 
 #: src/monitor/monitor.c:2388
 msgid "Option -g is incompatible with -D or -i\n"
-msgstr ""
+msgstr "La opción -g ies incompatible con -D o -i\n"
 
 #: src/monitor/monitor.c:2401
 #, c-format
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 2887344bd6..55e4dcf29d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -773,6 +773,7 @@ msgid ""
 "The amount of time in seconds between lookups of the Desktop Profile rules "
 "against the IPA server"
 msgstr ""
+"IPA 서버에 대응하는 데스크탑 프로파일 규칙의 검색 사이에서 초 단위 시간의 양"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:241
 msgid ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dcc888fcf1..a7c37e8e7c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-09 16:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-19 14:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-11 11:34+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrd...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-master/pl/>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21
@@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "Opcja -g jest niezgodna z opcją -D lub -i\n"
 #: src/monitor/monitor.c:2401
 #, c-format
 msgid "Running under %<PRIu64>, must be root\n"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchamianie jako %<PRIu64>, musi być rootem\n"
 
 #: src/monitor/monitor.c:2483
 msgid "SSSD is already running\n"
@@ -2691,12 +2691,16 @@ msgstr "Podaje poziom debugowania do ustawienia"
 msgid ""
 "NOTE: Tevent chain ID support missing, request analysis will be limited.\n"
 msgstr ""
+"UWAGA: brak obsługi identyfikatora łańcucha tevent, analiza żądań będzie "
+"ograniczona.\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:401
 msgid ""
 "It is recommended to use the --logdir option against tevent chain ID "
 "supported SSSD logs.\n"
 msgstr ""
+"Zalecane jest używanie opcji --logdir przy dziennikach SSSD obsługujących "
+"identyfikator łańcucha tevent.\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:117
 msgid "SSSD InfoPipe user lookup result:\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c394a6418b..9e152e4399 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-09 16:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-20 03:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-12 12:05+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurc...@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-master/uk/>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Параметр -g є несумісним із параметрами
 #: src/monitor/monitor.c:2401
 #, c-format
 msgid "Running under %<PRIu64>, must be root\n"
-msgstr ""
+msgstr "Запущено від імені %<PRIu64>, а має бути від імені root\n"
 
 #: src/monitor/monitor.c:2483
 msgid "SSSD is already running\n"
@@ -2756,12 +2756,16 @@ msgstr "Вкажіть рівень діагностики, яким ви хоч
 msgid ""
 "NOTE: Tevent chain ID support missing, request analysis will be limited.\n"
 msgstr ""
+"УВАГА: немає підтримки ідентифікатора черги Tevent, можливості аналізу "
+"запитів буде обмежено.\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_logs.c:401
 msgid ""
 "It is recommended to use the --logdir option against tevent chain ID "
 "supported SSSD logs.\n"
 msgstr ""
+"Рекомендуємо скористатися параметром --logdir для обробки журналу SSSD із "
+"підтримкою ідентифікаторів ланцюжка tevent.\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:117
 msgid "SSSD InfoPipe user lookup result:\n"
diff --git a/src/man/po/ko.po b/src/man/po/ko.po
index 422171a822..7a83fa64c4 100644
--- a/src/man/po/ko.po
+++ b/src/man/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sssd-docs 2.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@redhat.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 20:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-09 05:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-16 02:15+0000\n"
 "Last-Translator: simmon <sim...@nplob.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-manpage-master/ko/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9\n"
 
 #. type: Content of: <reference><title>
 #: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5 pam_sss_gss.8.xml:5 sssd_krb5_locator_plugin.8.xml:5 sssd-simple.5.xml:5 sss-certmap.5.xml:5 sssd-ipa.5.xml:5 sssd-ad.5.xml:5 sssd-sudo.5.xml:5 sssd.8.xml:5 sss_obfuscate.8.xml:5 sss_override.8.xml:5 sss_useradd.8.xml:5 sssd-krb5.5.xml:5 sss_groupadd.8.xml:5 sss_userdel.8.xml:5 sss_groupdel.8.xml:5 sss_groupshow.8.xml:5 sss_usermod.8.xml:5 sss_cache.8.xml:5 sss_debuglevel.8.xml:5 sss_seed.8.xml:5 sssd-ifp.5.xml:5 sss_rpcidmapd.5.xml:5 sss_ssh_authorizedkeys.1.xml:5 sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:5 idmap_sss.8.xml:5 sssctl.8.xml:5 sssd-files.5.xml:5 sssd-secrets.5.xml:5 sssd-session-recording.5.xml:5 sssd-kcm.8.xml:5 sssd-systemtap.5.xml:5 sssd-ldap-attributes.5.xml:5
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:2934
 msgid "access_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "access_provider (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:2937
@@ -3695,7 +3695,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:3168
 msgid "session_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "session_provider (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3171
@@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:3239
 msgid "hostid_provider (string)"
-msgstr ""
+msgstr "hostid_provider (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3242
@@ -10703,17 +10703,17 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:792
 msgid "ftp"
-msgstr ""
+msgstr "ftp"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:797
 msgid "samba"
-msgstr ""
+msgstr "삼바"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ad.5.xml:806
 msgid "ad_gpo_map_batch (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_batch (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:809
@@ -10744,6 +10744,8 @@ msgid ""
 "ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
 "                            "
 msgstr ""
+"ad_gpo_map_batch = +my_pam_service, -crond\n"
+"                            "
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:832
@@ -10802,6 +10804,8 @@ msgid ""
 "ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
 "                            "
 msgstr ""
+"ad_gpo_map_service = +my_pam_service\n"
+"                            "
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:885 sssd-ad.5.xml:960
@@ -10859,7 +10863,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ad.5.xml:952
 msgid "ad_gpo_map_deny (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ad_gpo_map_deny (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:955
@@ -10875,6 +10879,8 @@ msgid ""
 "ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
 "                            "
 msgstr ""
+"ad_gpo_map_deny = +my_pam_service\n"
+"                            "
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ad.5.xml:978
@@ -10917,7 +10923,7 @@ msgstr "네트워크"
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:1013
 msgid "batch"
-msgstr ""
+msgstr "batch"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:1018
@@ -12319,7 +12325,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-krb5.5.xml:165 include/override_homedir.xml:11
 msgid "%u"
-msgstr ""
+msgstr "%u"
 
 #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-krb5.5.xml:166 include/override_homedir.xml:12
@@ -12329,17 +12335,17 @@ msgstr "로그인 이름"
 #. type: Content of: <varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-krb5.5.xml:169 include/override_homedir.xml:15
 msgid "%U"
-msgstr ""
+msgstr "%U"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-krb5.5.xml:170
 msgid "login UID"
-msgstr ""
+msgstr "로그인 UID"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-krb5.5.xml:173
 msgid "%p"
-msgstr ""
+msgstr "%p"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-krb5.5.xml:174
@@ -16246,7 +16252,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ldap-attributes.5.xml:162
 msgid "ldap_user_objectsid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_user_objectsid (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ldap-attributes.5.xml:165
@@ -16793,7 +16799,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ldap-attributes.5.xml:648
 msgid "ldap_group_object_class (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_object_class (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ldap-attributes.5.xml:651
@@ -16858,7 +16864,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ldap-attributes.5.xml:714
 msgid "ldap_group_objectsid (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_group_objectsid (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ldap-attributes.5.xml:717
_______________________________________________
sssd-devel mailing list -- sssd-devel@lists.fedorahosted.org
To unsubscribe send an email to sssd-devel-le...@lists.fedorahosted.org
Fedora Code of Conduct: 
https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/
List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
List Archives: 
https://lists.fedorahosted.org/archives/list/sssd-devel@lists.fedorahosted.org
Do not reply to spam on the list, report it: 
https://pagure.io/fedora-infrastructure

Reply via email to