Dear all, I had a look tonight at how we could translate the website using gettext + launchpad, just like we translate the rest of the program. I have a small PHP test which can load a .mo file and use it to translate the content of the main webpage. We could just add a 'website' directory into the stellarium source which contains the content and add a new translation domain 'stellarium-website' in the cmake scripts and in Launchpad translation service.
This approach has several advantages: it will be much easier for contributors to translate the website, it will be easier to manage updates, the whole code will be stored in the main Stellarium bzr. On the other hand they could be a number of issues: 1 - We will loose the current translated php files content. I think it's quite OK when I see the quite bad state of website translation. We could also use this opportunity to update a bit the webpage content. 2- There may be some security issues by allowing untrusted people to edit the translated website content in launchpad (like injection of javascipt etc..). A solution could be to allow only trusted people to edit the translations on launchpad, but unfortunately the permissions management for project translation in LP is unfortunately not very flexible and as far as I understood, I don't think it's possible. 3- Anything else? Fabien ------------------------------------------------------------------------------ vRanger cuts backup time in half-while increasing security. With the market-leading solution for virtual backup and recovery, you get blazing-fast, flexible, and affordable data protection. Download your free trial now. http://p.sf.net/sfu/quest-d2dcopy1 _______________________________________________ Stellarium-pubdevel mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/stellarium-pubdevel
