Hi, Tobias Klein <cont...@tklein.info> writes: > I am planning to turn the meta data of the transChange element into > user-readable information (see ezra-bible-app #972). Cool!
> I was wondering what are the different types? I did not find an > exhaustive list. There's a list on page 122 of the OSIS 2.1.1 User Manual, see below: - *added*: Words added. - *amplified*: More than addition of words to smooth out a translation. - *changed*: Words are changed in the translation, such as modern spellings. - *deleted*: Words that appear in the original but not in the translation. - *moved*: Words that are moved to better represent the meaning of the text being translated from their original order. - *tenseChange*: Indicates a change of the tense from the original to one that occurs in the translation language. also, creators of OSIS documents can of course introduce their own types prefixed with "x-" such as "x-spellingCorrection" or anything else. > These are the types I discovered: > > - added > - deleted > - tenseChange > > Are there any others? Yup :) Kind regards, pinoaffe _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page