On Wed, Jan 9, 2019 at 11:32 AM Andy Townsend <[email protected]> wrote: > I'm not convinced that the things on that page > https://nl.wikipedia.org/wiki/Toeristisch_Overstappunt really are > "trailheads" in any accepted English sense ("trailhead" is mostly an > American English concept rather than a British English one).
I thought we'd arrived at a rough consensus that a trailhead is a designated or customary point at which a trip on a trail begins or ends. Are we back to trying to warp the definition so that only Toeristich Overstappunt qualifies? I can see some value to displaying, say, a "hiking" icon at trailheads on a map whose theme is outdoor recreation, so I'm not against tagging them. In fact, I'd be willing sporadically to add this tag when mapping or updating a trailhead. If it's an American English word, then Toeristich Overstappunt strikes me as a poor translation. We simply don't have a system like that over here. _______________________________________________ Tagging mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
