Glen, ik vrees dat dit geen goede keuze is. In het Engels is een office in de context van gezondheidszorg de "doctor's office" en geen kantoor in de klassieke betekenis. Dit blijkt ook uit de omschrijving bij http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Healthcare_2.0#health_facility:type.3D.2A .
Gilbert On 21 February 2013 12:29, Glenn Plas <gl...@byte-consult.be> wrote: > Denk dat het deze wordt, dit lijkt me prima match. > > Te vinden in deze v2.0 Healthcare proposal : > http://wiki.openstreetmap.org/**wiki/Proposed_features/**Healthcare_2.0<http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Healthcare_2.0> > > health_facility:type=office > > > Glenn > > ______________________________**_________________ > Talk-be mailing list > Talk-be@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.**org/listinfo/talk-be<http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be> >
_______________________________________________ Talk-be mailing list Talk-be@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be