Oi, Fernando

Eu tenho usado amenity=school para escola de idiomas. Talvez fosse mais adequado ter uma tag amenity=education e outra para definir o tipo de curso, pois há vários outros tipos de escola que não estão contempladas nas tags atuais, como cursos profissionalizantes e pré-vestibulares... Achei inclusive uma proposta nesse sentido: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/training

amenity=language_school não foi definida no wiki, mas já foi usada 40 vezes: http://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=amenity&value=language_school#overview

Se for usar office, a mais adequada seria educational_institution http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:office%3Deducational_institution

Porém essa tem que ser uma discussão global, pois não é uma demanda apenas brasileira.

On 31-08-2013 13:11, Fernando Trebien wrote:
Poderia ser office=company nesses casos entao, enquanto ninguem faz
uma proposta melhor. Que tal?

2013/8/31 Pedro Geaquinto <pedrodi...@gmail.com>:
Entendi. Nunca tinha visto dessa forma.

Bom, até faz sentido em certos institutos como o que curso atualmente a
língua russa, que se chama Centro de Cultura Eslava. Além de línguas, há
debates e conversas mais culturais mesmo.
Mas alguns outros mais "industriais" como Wizard e Yazigi (esse ultimo eu já
fiz alemão), acho que pedem uma tag nova.

On Aug 31, 2013 9:49 AM, "Fernando Trebien" <fernando.treb...@gmail.com>
wrote:
Como que você as mapepu? Se foi só 1 não é tão grave. :P Como você fez?

Quando eu mapeei as escolas de línguas aqui em Porto Alegre eu pesquisei a
melhor tag a ser usada e achei uma discussão sobre isso na comunidade
internacional. O argumento era que essas escolas frequentemente ensinam não
só a língua como também a cultura de um outro país, muitas vezes através de
eventos ligados à arte (exposições, debates, exibição de filmes, etc.).
Muitas inclusive incentivam os seus alunos a exercitarem outras formas de
arte (literária, canto, cinema, teatro, etc.) desde que no contexto da
língua ensinada.

Se não for arts_centre, então acho que só sobraria office=company. Ou uma
tag nova, como você sugeriu.

On Aug 31, 2013 6:32 AM, "Pedro Geaquinto" <pedrodi...@gmail.com> wrote:
Já houve discussão para escolas de línguas? Eu vou ter que revisar um POI
pelo menos, usava a tag errada. :p
Eu acho que usar arts_centre seria muito estranho, acho que isso pede uma
tag em específico.

On Aug 31, 2013 3:06 AM, "Fernando Trebien" <fernando.treb...@gmail.com>
wrote:
Acrescentei o caso do motel. Quase coloquei o "<3" do Arlindo como
comentario. :P

Concordo que deveriamos criar issues pro iD, mas o que voce tem em
mente exatamente? Criar itens no menu da esquerda que soh aparecam
para os brasileiros?

2013/8/30 Arlindo Pereira <openstreet...@arlindopereira.com>:
Esqueci de comentar. De resto, concordo com tudo. Agora seria muito
bom
criarmos issues (principalmente) no iD para implementar esses casos
diretamente no editor.

[]s
Arlindo


2013/8/30 Arlindo Pereira <openstreet...@arlindopereira.com>
Eu que propus o amenity=love_hotel. Gostaria de ver um <3 renderizado
no
Mapnik um dia. :-P

Por mim, usamos as duas juntas, sendo a primeira "meio que" um
tagging-for-the-renderer (motéis (no sentido brasileiro) não deixam
de ser
um "hotel de beira de estrada", que você vai com o carro numa viagem
- só
não são na beira da "estrada" como em viagem), e a segunda para pegar
os
tipos específicos de motéis brasileiros.


On Fri, Aug 30, 2013 at 7:47 PM, Nelson A. de Oliveira
<nao...@gmail.com>
wrote:
E quanto a classificação do motel?
No Brasil faz sentido tourism=motel + amenity=love_hotel (as duas
juntas)

_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br


_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br



--
Fernando Trebien
+55 (51) 9962-5409

"The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law)
"The speed of software halves every 18 months." (Gates' law)

_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br





_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

Responder a