Ahoj, ne, video si myslim, ze potreba neni. Vyborne jsou fotky, jak to je v MapFeatures. Co mi prijde matouci/nejasne:
- Jedna vec na vice mistech (Czechia Editing Standards, MapFeatures, Roads_tagging a podobne), pokud možno různě (viz níže) - Cyklostezky - jednoznacny doporuceny vztah ncn_ref a podobnych k ceskym pomerum (to je asi na diskusi, pokud jsem koukal, moc jich zakresleno neni), tohle asi chybi v Czechia Ed. Standards - Jednoznacne vysvetleni, idealne fotky u http://wiki.openstreetmap.org/index.php/WikiProject_Czechia/roads_tagging Tady mam predevsim chaos u ucelovych komunikaci a kolem (rozvedu nize). - Zrovna rendering, jak tu byl diskutovan, jsem docela hledal, ale tohle jsem na wiki nenasel. Bylo by prima to dat shrnute nekam na konec beginner intra Ke znaceni silnic - podle roads_tagging, je "ucelova komunikace" treba parkova asfaltka, nebo zpevnena lesni cesta. Takze highway=tertiary nebo highway=residential. Jenze residential je znaceno v mape spousty normalnich ulic. Takže footway? Jenže footway je pěšina. Co je "smíšený provoz"? A teď pod tou první tabulkou v road_tagging je druhá, kde se říká třeba zase residential=ulice v zástavbě. Ačkoliv o kousek výš je residential přiřazeno účelové komunikaci. V tomhle mam chaos. Vasek 2008/4/23 Kubajz <[EMAIL PROTECTED]>: > Z vlastni zkusenosti muzu rict, ze je pro toho, kdo uz vi o co jde. Pro > zacatecnika je to pomerne obtizne se v tom orientovat. Sam jsem v tom > tapal pomerne dlouhou dobu, a to se povazuju za cloveka, ktery do > vetsiny problemu pronikne hodne rychle. > > Ovsem napad, jak to zjednodusit museji prinest prave zacatecnici. > > Jak by sis predstavoval ten navod/popis Vasku, Bikere? Co vam konkretne > chybi? Pomohlo by treba kratke ukazkove video na youtube nebo tak neco? > > K > > Michal Kovar napsal(a): > > Vzdyt je to na wiki pomerne slusne popsana, leckdy i s obrazkama > > > > On Wed, 23 Apr 2008 10:44:40 +0200, Vaclav Stepan > > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > > >> Myslim, ze by pro zacatek pomohlo presne urceni (v cestine), co se jak > >> taguje > >> kterym tagem v anglictine. Z toho, co jsem prochazel archivy diskuse a > >> co je > >> na > >> wiki mi prijde, ze v tom jsou jeste urcite rezervy. > >> > >> Vasek > >> > >> 2008/4/23 Jiri Klement <[EMAIL PROTECTED]>: > >> > >> > >>> Ja myslim ze samotne rozhrani programu v anglictine neni az takovy > >>> problem. Daleko horsi mi pripadnou anglicke nazvy tagu. Myslim ze by > >>> vice pomohla ceska verze menu Presets, vcetna polozek jako Mistni > >>> komunikace III. tridy nebo Obytna zona. > >>> > >>> On 4/23/08, Petr Schonmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >>> > >>>> Ahoj všem. > >>>> Napadlo me, ze k rozsireni mez verejnost by pomohla lokalizace JOSM > >>>> > >>> do > >>> cestiny. Rad se pridam, ale nevim jak nato. Kdysi jsem si vymenil par > >>> emailu > >>> s vyvojarem, moc jsem nepochopil editaci toho lang balicku. > >>> > >>>> Kdyztak piste sve nazory, jestli ma cenu lokalizovat ( dle me ma ) a > >>>> > >>> kdyztak postnete navodek jak nato :) > >>> > >>>> PS: myslim ze se jednalo o *.po soubory > >>>> > >>>> > >>>> ---- > >>>> Mail: psbox [add @] seznam.cz > >>>> http://fatbozz.towerofglass.net > >>>> > >>>> _______________________________________________ > >>>> Talk-cz mailing list > >>>> Talk-cz@openstreetmap.org > >>>> http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-cz > >>>> > >>>> > >>> _______________________________________________ > >>> Talk-cz mailing list > >>> Talk-cz@openstreetmap.org > >>> http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-cz > >>> > >>> > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > Talk-cz mailing list > Talk-cz@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-cz >
_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-cz